1016万例文収録!

「あとがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あとがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あとがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26818



例文

上側端面11bと下側端面12bを若干ずらして上側樹脂ケース11と下側樹脂ケース12を組み合わせた後、超音波による加熱によって上側樹脂ケース11と下側樹脂ケース12を固着する。例文帳に追加

The upper resin case 11 and lower resin case 12 are combined while an upper end surface 11b and a lower end surface 12b are slightly shifted from each other, then the upper resin case 11 is fixed to the lower resin case 12 by heating by ultrasonic wave. - 特許庁

燃え切り点の後では、熱分解が完了して揮発分が放出された残滓が、固体燃焼し、いわゆるチャー燃焼が行われている。例文帳に追加

A residual finished in the thermal decomposition and releasing a volatile component solidly burns, that is, char combustion is carried out. - 特許庁

製氷皿9が所定の水位に到達していた場合は製氷が完了して離氷が行われた後に給水動作が行われる。例文帳に追加

When the ice making tray 9 reaches a predetermined water level, ice making is completed, and after ice is separated, water supply operation is performed. - 特許庁

製氷皿9に水がある場合は製氷が完了して離氷が行われた後に給水動作が行われる。例文帳に追加

If there is water in the ice tray 9, ice making is finished, and a water supply action is carried out after carrying out ice separation. - 特許庁

例文

咥え側クランプベース51に固定されている位置決めピン11に刷版の咥え側端部に形成されている位置決め切り欠きが填め合わされて位置合せが行われた後、咥え側クランプ52が閉じて刷版の咥え側端部を固定する。例文帳に追加

After a positioning cutout formed at a gripper side end of a press plate is filled with a positioning pin 11 fixed to a gripper side clamp base 51 and aligned, a gripper side clamp 52 is closed to fix the gripper side end of the plate. - 特許庁


例文

私が旅行から帰った後、今度は彼が旅行に出かける予定です。例文帳に追加

He plans to go for a trip next after I come home from my trip.  - Weblio Email例文集

私が旅行から帰ってきた後、今度は彼が旅行に出かける予定です。例文帳に追加

After I've come back from my trip, he plans to go on a trip next.  - Weblio Email例文集

私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。例文帳に追加

After I canceled my apartment rent, my moving date was delayed.  - Weblio Email例文集

面前で賞める人は何かもくろみがあるから後が怖い例文帳に追加

A man who praises you to your face, has some end in viewan axe to grind.  - 斎藤和英大辞典

例文

地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。例文帳に追加

The news that there was an earthquake turned out to be true. - Tatoeba例文

例文

子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。例文帳に追加

She cared for the children after the death of their mother. - Tatoeba例文

レストランで私が席に着いた後、ウェイターが注文を取りに来た。例文帳に追加

After I sat down in the restaurant, the waiter came over to take my order. - Tatoeba例文

地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。例文帳に追加

The news that there was an earthquake turned out to be true.  - Tanaka Corpus

子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。例文帳に追加

She cared for the children after the death of their mother.  - Tanaka Corpus

香りは穏やかで酸の生成が極めて少なく後味が軽い旨口タイプ。例文帳に追加

It produces tasty sake, with a mild aroma, minimal acid, and light finish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後を沼田氏娘が生んだ細川興昌が継いだ。例文帳に追加

His position was taken over by Okimasa HOSOKAWA who was born to him and a daughter of the Numata clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて直弼が大老となり、江戸に移った後二人は別れたとされる。例文帳に追加

Before long, Naosuke became Tairo (chief minister) and it is said that they broke up after moving to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神奈川県横須賀市にある地名(古城衣笠城の跡がある)。例文帳に追加

a place-name of an area belonging to Yokosuka City, Kanagawa Prefecture (the site of Kinugasa-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永20年(1643年)に光信が死去して子の分部嘉治が後を継いだ。例文帳に追加

After Mitsunobu died in 1643, his son, Yoshiharu WAKEBE, succeeded to his post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拌混練の後、脱泡を行うことで、製品が気泡を内包することがない。例文帳に追加

Defoaming is performed after stirring and kneading to prevent the resulting product from including bubbles. - 特許庁

また、ユーザが電話番号を後入力することが防止される。例文帳に追加

Further, the user is prevented from inputting a telephone number later. - 特許庁

従って、ブーム本体2を続部で後側に屈折させることができる。例文帳に追加

Accordingly, the boom body 2 can be bent on the rear side in connecting sections. - 特許庁

プラグ外部導体10の後側には同軸ケーブル14が挿通される。例文帳に追加

A coaxial cable 14 is inserted on a rear side of the plug external conductor 10. - 特許庁

カバーガラス34の後側には、対物レンズ群35が配置している。例文帳に追加

On the rear side of the cover glass 34, an objective lens group 35 is arranged. - 特許庁

そして、嵐が去った後には、穏やかな空が現れることでしょう。例文帳に追加

after the tempest a great calm.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

前記後側サポート14と左側サポート13をパレット12に固定し、右側サポート15の後側縁を後側サポート14の側端縁に対しヒンジ金具20を介して垂直軸線の回りで回動可能に連結する。例文帳に追加

The rear support 14 and the left support 13 are fixed to the pallet 12, and a rear end of the right support 15 is coupled with a side end rim of the rear support 14 rotatably around a vertical axial line via a hinge 20. - 特許庁

前側ドア5を後側ドア6の外側に重なるように開動すると、連結手段20によってこれら前側ドア5と後側ドア6とが連結されるため、これら前側ドア5と後側ドア6とを一体的に開動してドア開口部2を全開放することができる。例文帳に追加

When the front side door 5 is opened and moved so as to put it on the outside of the rear side door 6, since the front side door 5 is connected to the rear side door 6 with a connecting means 20, the front side door 5 and the rear side door 6 are monolithically opened and moved to enable an door opening section 2 to fully open. - 特許庁

1度の操作で前側ドアと後側ドアとを開動できてドア開口部を全開放できるスライドドア構造の提供を図る。例文帳に追加

To provide a sliding door structure capable of opening and moving the front side door and the rear side door by one time operation. - 特許庁

実はあとでわかったのですが、馬も、牛も、羊も、イヌも、すべてイクシオザウルスの後を追って絶滅してしまったのでした。例文帳に追加

Indeed, I found afterwards that horses, cattle, sheep, dogs, had followed the Ichthyosaurus into extinction.  - H. G. Wells『タイムマシン』

ことにより、シャワーの使用が終わったあと、散水部内部に装着された閉塞部材で通水孔を塞ぐことができるため、シャワーノズル内に滞留している残水が、掃除などの際、シャワーホースなどに触れ振動が加わった場合でもエア交換が行われず、ポタポタと漏らすことを防ぐ。例文帳に追加

The water sealing structure prevents the residual water from dripping because of no air exchange if the vibrations are applied to the shower hose or the like touched during the cleaning since the water flow holes are obstructed by the obstructing member mounted inside the water spraying part after the use of the shower. - 特許庁

このあともずっとこうした傾向がつづいたわけではないが、これは、連歌を開催する場となった会所へとつながる変化であろう。例文帳に追加

Such trends did not continue for long, but it probably led to a change which connected to the kaisho becoming a place where renga was performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車体10における後側タイヤ18の後方には後側リヤスパッツ20が配設されており、後側タイヤ18の前方には前側リヤスパッツが配設されている。例文帳に追加

Rear side rear spats 20 are arranged in the rear of a rear side tire 18 in a car body 10, and front side rear spats are arranged in front of the rear side tire 18. - 特許庁

私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。例文帳に追加

I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. - Tatoeba例文

大部分の反乱軍が捕えられたあと、政府は夜間外出禁止令を緩和した例文帳に追加

The government relaxed the curfew after most of the rebels were caught  - 日本語WordNet

私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。例文帳に追加

I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.  - Tanaka Corpus

金沢城へ引き返したあと利長が再出陣した際に利政は動かなかった。例文帳に追加

When Toshinaga departed for the front again after returning to Kanazawa-jo Castle, Toshimasa didn't make a move.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋼索線の遺構も清滝川駅跡地や線路跡、愛宕駅の駅舎建物などが残存している。例文帳に追加

Remnants of the funicular line also exist, including the remaining site of Kiyotakigawa Station, the disused railway tracks, and the Atago Station building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「吉野山の峰の白雪を踏み分けて姿を隠していったあの人(義経)のあとが恋しい」。例文帳に追加

I miss him (Yoshitsune) who disappeared from my sight, making his way through white snow in Mt. Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、YC処理62b後の画像データに対して、ローパスフィルタ処理65bが施される。例文帳に追加

Then, low-pass filtering 65b is performed to the image data after the YC processing 62b. - 特許庁

このあと、アレイ基板ARの膜面ではなくガラス基板GL側から紫外線照射を行う。例文帳に追加

In the alignment layer forming step 21, a polyimide based alignment layer is printed on an array substrate AR and a counter substrate CF. - 特許庁

具体的には、拡大処理又は等倍処理が必要である場合は、周波数変換が行われた後に画素数変換が行われ、縮小処理が必要である場合は、画素数変換が行われた後に周波数変換が行われるように、信号パスが切り換えられる。例文帳に追加

Concretely when a magnification or unmagnification process is required, the number of pixels is converted after the frequency conversion is performed, and when a reduction process is required, after the number of pixels is converted, the frequency is converted by means of switching signal paths. - 特許庁

鈴木の後を引き継ぎまして、これからについては、わたくし、田中がご用命を承ります。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Tanaka, and I have taken over Suzuki's position. Please get in touch with me instead of Suzuki from now on.  - Weblio Email例文集

関数は、全ての処理が終わった後にパスワード・データベースをクローズする。例文帳に追加

function is used to close the password database after all processing has been performed.  - JM

源平の争乱の後、後白河院の命で藤原俊成が『千載和歌集』を撰進した。例文帳に追加

After the Genpei War (the final struggle between the Taira and Genji (Minamoto) clans), the Retired Emperor Go-Shirakawain ordered FUJIWARA no Toshinari to compile "Senzai wakashu (Collection of a Thousand Years)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人件費の安い中華人民共和国では政府の禁止令にもかかわらず密造が後を絶たない。例文帳に追加

The illicit manufacture of soy-sauce in People's Republic of China never ceased despite the prohibition by the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飲み終わった後、お椀の「ふた」は食卓に(又はお膳)に上がった状態と同じようにする。例文帳に追加

After drinking soup, the lid of the bowl should be returned to the same state as originally arranged when it was prepared on a table (or tray.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

餅つきが終わった後の杵と臼はタワシ等で表面の餅を必ず取り去る。例文帳に追加

Mochi left on the surfaces of the pestle and the mortar after the mochi pounding must always be removed using a brush, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

骨付き魚の上側を食べた後、骨越しに裏側の身をつついて食べる所作。例文帳に追加

After having finished eating fish meat on the upper side, to pick the meat on the back side through the fish bones with chopsticks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、川原寺跡は南大門、中門、廻廊などの旧位置がわかるように整備されている。例文帳に追加

Currently, the Kawara-dera Temple ruins are maintained so that the original positions of the great southern gate, the middle gate and the corridors are identifiable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

淳和天皇の時代に『日本後紀』の編纂に加わった事が序文より知られる。例文帳に追加

It is known from the preface of "Nihon Koki" (later chronicles of Japan) that he participated in compiling Nihon Koki in the era of Emperor Junna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS