例文 (999件) |
これひろの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2772件
9代観月庵恵海は松江の普門院住職で、これより僧籍により継承。例文帳に追加
The ninth head Kangetsuan Keikai was a chief priest of Fumon-in Temple and from his time, the school was inherited by priests. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
襲名披露興行やその後しばらくの舞台では特にこれが掛かることが多い。例文帳に追加
It is often especially used at performances when announcing that actors have succeeded to a new name and at performances soon after the announcements. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明恵はこれを初めは栂尾山に植え、その後宇治その他の土地に広まったという。例文帳に追加
It is also said that Myoe planted these on Mt. Toganoo from where they spread to other areas including Uji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが道真の祟りだとする噂が広まり、御霊信仰と結びついて恐れられた。例文帳に追加
Rumors spread that the disasters were brought by a curse of Michizane, and linked to Goryo-shinko (a folk religious belief of avenging spirits), people feared his vengeful spirit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だがこれが「親王生存説」になって広まり、却って令旨の有効性の根拠とされたという。例文帳に追加
However this caused a rumor to spread about the 'Prince still being alive,' and it proved the practicality of Ryoji contrary to expectations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これも広い意味での「皇籍復帰」に分類して論じられることが多い。例文帳に追加
This example is classified as 'secession (of a prince) from the Imperial Family' in large scale and this issue is often discussed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇はこれを見て病に臥し3ヵ月後寛明親王に譲位、7日後崩御する。例文帳に追加
The Emperor became ill in bed watching this series of events, three months later abdicated the throne to the prince Yutaakira and died seven days later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に源頼朝の挙兵によって上総は頼朝軍に占領され、広常もこれに従う。例文帳に追加
Later, MINAMOTO no Yoritomo raised an army and occupied Kazusa, which Hirotsune went along with. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに対して信長は、家康に佐久間信盛・平手汎秀ら3,000人の援軍を送った。例文帳に追加
Against this situation, Nobunaga sent 3,000 reinforcement including Nobumori SAKUMA and Hirohide HIRATE to Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結果、失敗するが正博はこれを叱らずに「光雄はいい勉強をした」としている。例文帳に追加
After all, Masahiro did not blame him for his failure and said 'Mitsuo had a good lesson.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに連動して、佐野昌綱、北条高広らも氏政に帰順し、上野にも勢力を拡大する。例文帳に追加
In conjunction with the move, Masatsuna SANO and Takahiro KITAJO also swore allegiance to Ujimasa, which helped Ujimasa to expand his territory to Kozuke Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広津は重正を外務大丞に任じて朝鮮に派遣することを提案、大島もこれに同意した。例文帳に追加
HIROTSU proposed to appoint Shigemasa to be Gaimu-taijo (post of Foreign Ministry) and dispatch him to Korea, OSHIMA assented to the proposal. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この結果阪神と阪急の両社は、これ以降熾烈な乗客競争を繰り広げることになった。例文帳に追加
Consequently, it triggered severe competition for passengers between the Hanshin and Hankyu companies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またこれとは別に、地域により、どちらかの文字が広く用いられることもあり、一概ではない。例文帳に追加
Aside from this, depending on regions, the one word is more prevalent than the other, and there are no unified rules. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを、田の神・山の神の春秋去来の伝承といい、全国各地に広くみられる。例文帳に追加
This belief is called Shunju kyorai (coming and going in spring and autumn) of Tanokami and Yamanokami, which was prevalent across the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに伴い、関東の狭い「苗字の地」から新恩の広い地方へ移り住む例が多くなる。例文帳に追加
As a result, many clans relocated from their cramped family lands in Kanto to the more spacious lands they had been newly awarded. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸大名、公家はこぞってこれに追従して出家し、義弘もまた出家入道した。例文帳に追加
Quite a few daimyo and court nobles sought to flatter him and so they all took the tonsure; Yoshihiro also took the tonsure and entered the Buddhist priesthood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義弘はなおも満家を討ち取ろうと戦い続け、幕府軍はこれを取り囲んで攻め立てた。例文帳に追加
Yoshihiro continued fighting, attempting to strike down Mitsuie, but the shogunal army surrounded him and launched an unrelenting assault. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに怖気づいた義昭は、7月18日に嫡男の義尋を人質として差し出して降伏した。例文帳に追加
On August 25 (July 18 in old lunar calendar), horrified, Yoshiaki surrendered to Nobunaga, sending Yoshihiro, his eldest son, as a hostage to Nobunaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大内義弘は小林上野介と一騎討ちをして負傷しながらもこれを討ち取った。例文帳に追加
Yoshihiro OUCHI prevailed even though he was injured while fighting against Kozukenosuke KOBAYASHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの意見により、廟議は忠重を伊予国に配流し、清弘を投獄した。例文帳に追加
Based on these opinions, byogi (ministerial meeting held at the Imperial Court) decided Tadashige's banishment to Iyo Province and Kiyohiro's imprisonment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら一連の過程で著された文書を集成したものが長寛勘文である。例文帳に追加
Chokan-kanmon was a compilation of documents which were written in the above process. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは当時の欧米(白人社会)に広まっていた人種差別の考えがあったと思われる。例文帳に追加
The racism that was spreading in Western countries (the white community) at that time seems to have underlain it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが武士の間で広まり百官名、東百官という名乗りに派生していくこととなった。例文帳に追加
It became popular among samurai and resulted in using hyakkan na and Azuma hyakkan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それからこれは、皆さん方はよく知っておられますけれども、一般になかなか広がらないのです。例文帳に追加
Although you media people know this matter well, it is difficult to raise public awareness. - 金融庁
さらに、これらの取組について広く公開するとともに、分かりやすく周知しているか。例文帳に追加
Does the Manager also widely disclose these initiatives, and publicize them in an easily understood manner? - 金融庁
無差別攻撃が恐怖感を広めているので,これらの連続殺人は一種のテロ行為だとも言える。例文帳に追加
These serial murders can be called a kind of terrorism since the indiscriminate attacks cause widespread fear. - 浜島書店 Catch a Wave
5月28日,これらの「エスコートキッズ」を披(ひ)露(ろう)する式典が東京で行われた。例文帳に追加
On May 28, a ceremony was held in Tokyo to introduce these "Escort Kids." - 浜島書店 Catch a Wave
彼は,「これだけ広いスペースがあれば,より効率的に仕事ができる。」と話した。例文帳に追加
He said, “With this much space, we will be able to work more effectively.” - 浜島書店 Catch a Wave
これらの料理には,山形県のいも煮や滋賀県のふな寿司,広島県のあなご飯(めし)などがある。例文帳に追加
The dishes include Yamagata Prefecture’s imo-ni, Shiga Prefecture’s funa-zushi and Hiroshima Prefecture’s anago-meshi. - 浜島書店 Catch a Wave
テシに住んでいた大工のカネ・クウェイさんが,これらの特製棺おけを広めました。例文帳に追加
Kane Kwei, a carpenter who lived in Teshie, made these special coffins popular. - 浜島書店 Catch a Wave
鹿児島県はマングースがこれ以上広がるのを防ぐため,マングースを駆除することに決めた。例文帳に追加
The Kagoshima prefectural government has decided to eliminate the mongooses to stop them from spreading further. - 浜島書店 Catch a Wave
これは,対象の動物が殺処分されるのを待つ間に病気が広がるのを防ぐために実施される。例文帳に追加
This is done to prevent the spread of the disease while these animals are waiting to be destroyed. - 浜島書店 Catch a Wave
これらの昔ながらの手作りの筆は広島県熊(くま)野(の)町(ちょう)で作られた。例文帳に追加
These traditional handcrafted brushes were made in Kumano Town, Hiroshima Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
テシで人生の大半を過ごした大工のカネ・クウェイさんが,これらの特製棺おけを広めました。例文帳に追加
Kane Kwei, a carpenter who lived much of his life in Teshie, made these special coffins popular. - 浜島書店 Catch a Wave
これは今までユニクロの最大店だった東京の銀座店よりもずっと広い。例文帳に追加
It is much larger than the store in Ginza, Tokyo, that was previously Uniqlo's largest store. - 浜島書店 Catch a Wave
これにより、グローバリゼーションのリスクが緩和され、その恩恵が広く行き渡る。例文帳に追加
This in turn helps to mitigate the risks and spread the benefits of globalisation. - 財務省
これは,多数の国々を含む,幅広い国際協調の努力の成果である。例文帳に追加
This is the result of a broad international cooperative effort that includes a significant number of countries. - 財務省
これにより、カソード極(23)における水素成分の触媒燃焼による熱疲労を抑制できる。例文帳に追加
Thereby, thermal fatigue of the cathode electrode (23) due to catalyst combustion of the hydrogen component can be suppressed. - 特許庁
これにより、波長可変範囲が広く、かつ安定な波長可変レーザを実現できる。例文帳に追加
Thus, it is possible to realize the stable wavelength variable laser whose wavelength variable range is wide. - 特許庁
これにより、レンチキュラーレンズシート40に入射する光を異なる2方向に広げることができる。例文帳に追加
Thereby, light made incident on the lenticular lens sheet 40 can be expanded to different two directions. - 特許庁
これにより自転車走行時にもワイヤー15が横に広がらず安全に持ち運ぶことができる。例文帳に追加
The wire lock can be safely carried without lateral extension of the wire 15 during traveling of the bicycle. - 特許庁
これにより,電子ビーム広がりが最小化され,電子ビーム集束効率が向上する。例文帳に追加
Thereby, the expansion of the electron beam is minimized, and electron beam focusing efficiency is improved. - 特許庁
これにより幅広い種類のモノマーのリビングタイプのフリーラジカル重合が可能となる。例文帳に追加
By this, a living-type free radical polymerization is enabled for various monomers. - 特許庁
これにより、広いダイナミックレンジと大きなゲインを有するカスコード増幅回路を実現する。例文帳に追加
Thus, the cascode amplifier circuit having a wide dynamic range and a high gain is realized. - 特許庁
これにより、広い周波数範囲にわたって、SNRの優れた平坦なスペクトル波形が得られる。例文帳に追加
Thus a flat spectrum waveform superior in SNR throughout a wide frequency range can be obtained. - 特許庁
これにより、高強度、高加工性、及び高疲労耐久性を同時に得ることができる。例文帳に追加
Thereby, the high strength, high workability and high fatigue-durability can simultaneously be obtained. - 特許庁
また、これにより、幅広い熱量の熱源水を自在に安定供給することができることとなる。例文帳に追加
Thus, the heat source water of a wide calorific value can be freely and stably supplied. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |