1016万例文収録!

「ごおうずがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごおうずがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごおうずがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1404



例文

私は英語が上手に話せないことをお詫びします。例文帳に追加

I apologize for not being able to speak English well.  - Weblio Email例文集

私はあなたが日本語が上手な事を凄いと思います。例文帳に追加

I think it's great that you have good Japanese.  - Weblio Email例文集

物事の行われるのが一晩中ずっとであること例文帳に追加

an entire night  - EDR日英対訳辞書

私はあなたのおかげで英語が上手になりました。例文帳に追加

I have gotten good at English thanks to you. - Weblio Email例文集

例文

あなたは私は英語が上手になると思いますか?例文帳に追加

Do you think I'll get good at English?  - Weblio Email例文集


例文

あなたは日本語が上手で私はとても驚いた。例文帳に追加

I was very surprised by how good your Japanese is.  - Weblio Email例文集

熱電堆13は、赤外線を透過する保護膜15により覆われている。例文帳に追加

The thermocouple 13 is covered with a protective membrane 15 which transmits infrared rays. - 特許庁

過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。メールで書く場合 例文帳に追加

We realized that a case that we had thought was resolved was actually not completely resolved yet.  - Weblio Email例文集

大(おお)相(ず)撲(もう)五月場所が5月10日から24日まで,東京の両国国技館で行われた。例文帳に追加

The May Grand Sumo Tournament was held at Tokyo's Ryogoku Kokugikan from May 10 to 24. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

大方の予想では、十河側は勝瑞城に籠城すると見られていた。例文帳に追加

Most people expected the Sogo force to have confined themselves in the Shozui-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私はあなたのおかげで上手に英語を話すことが出来ました。例文帳に追加

I was able to speak in English well thanks to you. - Weblio Email例文集

固定渦巻壁15は、中央側の固定内端部15aから外周側の固定外端部15bまで渦巻状に延びている。例文帳に追加

The fixed scroll wall 15 extends spirally from a fixed inner end 15a at the central side to a fixed outer end 15b at the outer circumferential side. - 特許庁

英語が上手になって、スムーズに会話をしたいと思っています。例文帳に追加

I think that I want to get better at English and have a conversation smoothly.  - Weblio Email例文集

最後に深溝対応薄板枠部16が成形品から分離される。例文帳に追加

A thin plate frame portion 16 corresponding to deep grooves is separated finally from the molding. - 特許庁

流れの中に置かれたリング後流側にはカルマン渦34が生じ、大きな乱れが発生する。例文帳に追加

Karman vortex 34 is generated on the slip stream side after the ring which is placed in the stream and large turbulence occurs. - 特許庁

モンゴル出身の関脇(せきわけ),朝青龍が大(おお)相撲(ずもう)名古屋場所で大関に昇進する可能性が十分ある。例文帳に追加

Mongolian sekiwake Asashoryu stands a good chance of being promoted to ozeki in the Nagoya Grand Sumo Tournament.  - 浜島書店 Catch a Wave

この他に西側(裏側)には鬼の間、台盤所(だいばんどころ)、朝餉の間(あさがれいのま)、御手水の間(おちょうずのま)、御湯殿があり、南側には殿上の間がある。例文帳に追加

On the west side (i.e., behind) are Oni-no-ma, Daibandokoro (kitchen), Asagarei-no-ma (Emperor's room for eating breakfast), Ochozu-no-ma (Emperor's morning purification room), and Oyudono (Emperor's bathroom), while on the south side is Tenjo-no-ma (courtier's room).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、普通図柄記憶表示窓35bの内側には、LED90が搭載された普通図柄記憶表示基板が取付けられている。例文帳に追加

Besides, inside the ordinary pattern storage and display window 35b, an ordinary pattern storage and display substrate on which the LED 90 is mounted is attached. - 特許庁

ゲート信号の遅延に起因する対向ずれとコモン信号の遅延に起因する対応ずれとが互いに打ち消しあい、パネル上側端とパネル下側端との間の対向ずれが解消される。例文帳に追加

The counter potential deviation due to delay of a gate signal and that due to delay of a common signal cancel each other so as to dissolve the counter potential deviation between the upper edge and on the lower edge of the panel. - 特許庁

これらにより、キャリアガスの流れにおいてこの攪拌棒15の下流側で強い渦流が発生する。例文帳に追加

Owing to them, a strong vortex is generated at the downstream side of the stirring rod 15 in the flow of the carrier gas. - 特許庁

ただ,仕事で海外へ行くと,私はいつも英語がもっと上手に話せたらいいのにと思います。例文帳に追加

But when I go abroad on business, I always wish I could speak English better.  - 浜島書店 Catch a Wave

検査出力部52Aは、走査信号Y[M]に応じた検査信号Z1を外部に出力する。例文帳に追加

An inspection output unit 52A outputs an inspection signal Z1 corresponding to a scanning signal Y[M] to outside. - 特許庁

使用済みゴルフボールBのカバー剥ぎ取りが容易に行われうるカバー剥ぎ取り装置21の提供。例文帳に追加

To provide a cover peeling device 21 which can easily perform a cover peeling of a used golf ball B. - 特許庁

第2-3-4-20 図 洪水前後のタイ及び我が国・中国(広東省)の自動車生産台数の推移例文帳に追加

Figure 2-3-4-20 Automotive production in Thailand, Japan, and China (Guangdong Province) before and after the flood - 経済産業省

洪水前後のタイ及び我が国・中国(広東省)の自動車生産の推移(前年同月比)例文帳に追加

Change of automotive production before and after the flood in Thailand China and Japan - 経済産業省

日本においては古くは「はばかり」や「雪隠」「厠(かわや)」「手水(ちょうず)」などと呼ばれていたが、昭和以降は「お手洗い」「化粧室」と言い替えたり、外国語(あるいは和製英語)を使い「トイレ」「W.C」「ラバトリー」などと表記したりするようになった。例文帳に追加

Formerly in Japan, the lavatory was called 'habakari,' 'secchin,' 'kawaya,' 'chozu' and so on, but after the Showa period it was called 'otearai' or 'keshoshitsu' instead and came to be spelled 'toilet,' 'W.C,' 'lavatory' and so on, using foreign languages (or Japanese-English words).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

47 今般のチャオプラヤ川の洪水直後も、すぐに干ばつ被害が発生した地域がある。例文帳に追加

47 There are areas damaged by droughts right after the 2011 flood of the Chao Phraya River. - 経済産業省

反応済みガスを、連通部分に反応済みガス出口2b側から導入して未反応ガス入口2a側で反応済みガスを触媒反応器本体3の上流側で合流させるようにした。例文帳に追加

Therefore, the reacted gas is introduced from the side of the reacted gas outlet 2b into the communication part and the gas which is reacted on the side of the unreacted gas inlet 2a is joined on the upstream side of the catalytic reactor body 3. - 特許庁

多品一葉図面に関するデータについて、設変処理が行われた場合、設変履歴符号を品番に付与することにより、多品一葉図面に関して設変履歴が明確になり、多品一葉図面の管理を正確に実施できることができる多品一葉図管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a group system drawing management system capable of giving a design change history code to a part number for clarifying a design change history about a group system drawing when design change processing is carried out on data about the group system drawing for accurate management of the group system drawing. - 特許庁

案内部材と、渦流部材と、弁座部材とが互いに素材結合により結合されており、案内部材35が渦流部材47よりも小さな外径を有しており、該案内部材と該渦流部材との間の前記結合が案内部材の外周の領域で行われている。例文帳に追加

The guide member, the swirl member and the valve seat member are joined together by material bonding, the guide member 35 has an outer diameter smaller than that of the swirl member 47, and the bonding between the guide member and the swirl member is performed in an outer peripheral area of the guide member. - 特許庁

あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。例文帳に追加

You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. - Tatoeba例文

あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手にはなすことができればよいのに。例文帳に追加

You speak French very well. I wish I could speak as well as you.  - Tanaka Corpus

減算部22は、収音機器56が生成した観測信号zと適応信号yとの差分を誤差信号eとして生成する。例文帳に追加

A subtracter 22 generates a difference between an observation signal (z) generated by a sound receiving device 56 and the adaptive signal (y) as the error signal (e). - 特許庁

香港、台湾などでは、中国語で「盤状香」と呼ばれる渦巻き型の線香を寺院に吊して祈願することがよく行われている。例文帳に追加

In Hong Kong and Taiwan, people often pray with coil-shaped Senko, which is called "盤状 " in Chinese, hanging at temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シール溝59の軸線方向Zの位置は、弁座部54の軸線方向Zの位置と同じかそれよりも高圧側にある。例文帳に追加

The position of the sealing groove 59 in the axial direction Z is the same as or on the higher pressure side than the position of the valve seat part 54 in the axial direction Z. - 特許庁

私の英語表現は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。例文帳に追加

Since my English is not good, please forgive me if I say something rude.  - Weblio Email例文集

備考:この頃までに江戸では「花戸川助六は大口屋暁雨」という構図が定説になっていた。例文帳に追加

Notes: By those days, it was accepted among Edo people that 'Hanakawado no Sukeroku was Gyouu OGUCHIYA.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渦巻管群6は、同一仮想平面内において渦巻状に巻回され冷却媒体が流れる渦巻管5(5a、5b、5c、5d、5e)を、渦巻の半径方向と交差する方向に沿って直列に複数個並設して構成されている。例文帳に追加

The spiral pipe group 6 is constituted by arranging in series plural spiral pipes 5 (5a, 5b, 5c, 5d, 5e) spirally wound on the inside of the same assumed plane, inside which a coolant flows, in the direction perpendicularly crossing to the radius direction of the spiral. - 特許庁

彼は日本の英語学校に通ったが、私たちよりも上手に話したり書いたりできない。例文帳に追加

He attended an English school in Japan, but he can not speak or write better than us. - Weblio Email例文集

また、特殊条件が成立した場合にも停止条件が成立したとして、直ちに普通図柄の確定表示が行われる(S135:YES,S136)。例文帳に追加

Even when the specific conditions are established, the defined display of the normal figures is carried out likewise under the establishment of the stopping conditions (S135: YES, S136). - 特許庁

そして、ゼロクロス検出信号ZRDT1及びZRDT2の組み合わせにより、各々に対応したセレクタ信号が出力される。例文帳に追加

According to the combination of the zero cross detecting signals ZRDT1 and ZRDT2, respectively correspondent selector signals are outputted. - 特許庁

私は今でも英語が上手では無いけれど、そこに遊びに行けたら良いと思います!例文帳に追加

I am not good at English now but I think that it would be good if I could go there to hang out!  - Weblio Email例文集

私は今でも英語が上手では無いけれど、そこに遊びに行けたら良いと思っています!例文帳に追加

I am not good at English now but I have been thinking that it would be good if I could go there to hang out!  - Weblio Email例文集

私は今でも英語が上手では無いけれど、来年そこに遊びに行けたら良いと思います!例文帳に追加

I am not good at English now but I think that it would be good if I could go there to hang out next year!  - Weblio Email例文集

試合終了後,岡田監督は「選手は試合中ずっとスキがなく,弱さを見せなかった。」と話した。例文帳に追加

Okada said after the game, "The players remained alert throughout the match and didn't show any weaknesses."  - 浜島書店 Catch a Wave

一方、タイ洪水は震災後の生産 回復過程にあった我が国の国内生産への下押し要因となった。例文帳に追加

The flood in Thailand also suppressed the recovery of domestic production. - 経済産業省

各予混合器は、渦励振が燃焼器内における音響振動と組み合わさるのを抑制するように構成された面取り後縁部(136)を含む。例文帳に追加

Each premixer includes a chamfering rear edge 136 constituted so that combination of vortex excitation with acoustic vibration in the combustor is suppressed. - 特許庁

渦検出センサ2の出力信号には、流体が流れることで渦発生体にて発生する渦による渦計測周波数の信号と、流体が流れることで振動管に加えられる機械的な固有振動に対応する共振周波数の信号とが含まれている。例文帳に追加

The output signals of a vortex detecting sensor 2 involves the signals of vortex-measuring frequency from the vortex generated in vortex generators by flowing of a fluid and the signals of the resonance frequency, corresponding to the mechanical natural frequency applied to an oscillating tube by flowing a fluid. - 特許庁

この島産みは中国南部、沖縄諸島から東南アジアに広く分布する「大洪水」に似た点が多いといわれる。例文帳に追加

It is said that this Shima-umi (the birth of the islands) myth has many similarities to 'a great flood' which widely ranges from the southern part of China, the Okinawa Islands to Southeast Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

次に、渡良瀬川から取水する田園や、洪水後、足尾から流れた土砂が堆積した田園で、稲が立ち枯れるという被害が続出した。例文帳に追加

The next damage appeared as rice crops died in the fields that had been drawing water from Watarase-gawa River and in the fields where earth and sand from Ashio had accumulated after the flood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS