1016万例文収録!

「しょとくぜいしんこく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しょとくぜいしんこくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しょとくぜいしんこくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1071



例文

所得税申告の準備例文帳に追加

prepared income tax return - Weblio Email例文集

誤った所得税申告例文帳に追加

an incorrect income tax return  - 日本語WordNet

税[所得税]の申告書.例文帳に追加

a tax [an income tax] return  - 研究社 新英和中辞典

以前の所得申告の情報を修正する所得申告例文帳に追加

a tax return that corrects the information in an earlier return  - 日本語WordNet

例文

所得税の確定申告例文帳に追加

final tax return for income tax  - Weblioビジネス英語例文


例文

所得税の確定申告がスタート例文帳に追加

Filing of Income Tax Returns Starts  - 浜島書店 Catch a Wave

2009年分の所得税の確定申告が全国各地の税務署で始まった。例文帳に追加

The filing of income tax returns for 2009 has started at tax offices throughout the country.  - 浜島書店 Catch a Wave

税務署へ所得額を申告する例文帳に追加

to report the amount of one's income to the taxation-officemake an income-tax return  - 斎藤和英大辞典

所得金額を税務署へ申告する例文帳に追加

to report the amount of one's income to the taxation office  - 斎藤和英大辞典

例文

毎年私は税務署に所得税を正しく申告している.例文帳に追加

Every year I make an honest declaration of my year's income at my tax office.  - 研究社 新和英中辞典

例文

青色申告という,事業所得者が行う申告納税制度例文帳に追加

under the system for tax payment by self-assessment, the form that is filed by an enterprise, called blue income tax return  - EDR日英対訳辞書

所得税申告を準備する厄介な仕事例文帳に追加

the burdensome task of preparing the income tax return  - 日本語WordNet

彼の所得税申告の適時のファイリング例文帳に追加

the timely filing of his income tax return  - 日本語WordNet

所得から源泉徴収税がその年の税負担を満たさない納税者に要求される所得申告例文帳に追加

return required of a taxpayer whose tax withheld from income does not meet the tax liability for the year  - 日本語WordNet

所得額の虚偽の申告をして脱税する者がある例文帳に追加

Some people defraud the revenues by making false income-tax returns.  - 斎藤和英大辞典

収税吏に情報を提供するが、税負担を計算しない所得申告例文帳に追加

a return that provides information to the tax collector but does not compute the tax liability  - 日本語WordNet

先進諸国との,また途上国と低所得国との間の貿易へのアクセスと利用可能性を改善する。例文帳に追加

Improve the access and availability to trade with advanced economies and between developing and LICs.  - 財務省

所得税の確定申告書を提出する際には、給与所得の源泉徴収票を添付して下さい。例文帳に追加

When submitting tax return forms for income taxes, please attach your statement of earnings for earned income. - Weblio英語基本例文集

退職所得の選択課税による還付のための申告書への添附書類例文帳に追加

Documents to Be Attached to Return Forms for a Refund Due to Taxation on Retirement Income at the Taxpayer's Election  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その年の前年分の所得税に係る確定申告書を提出していること。例文帳に追加

(iii) The nonresident has submitted a final return form for the income tax for the year preceding the relevant year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

退職所得の選択課税による還付のための申告書の記載事項例文帳に追加

Matters to Be Entered in Return Forms for a Refund Due to Taxation on Retirement Income at the Taxpayer's Election  - 日本法令外国語訳データベースシステム

申請については国税庁ホームページで指定様式の申告書『特例適用混和の開始・休止・終了申告書』をダウンロード〈申請・届出様式→酒税関係→38.特例適用混和の開始・休止・終了申告書〉し、所轄の税務署に郵送または持参する。例文帳に追加

To apply, it is necessary to download a prescribed form of return, "Declaration on the Application of Special Provisions concerning the Beginning, Suspension, and Conclusion of Mixture," from the website of the National Tax Agency (Application and Notification Forms=>Liquor Tax Related Forms=>38. Declaration on the Application of Special Provisions concerning the Beginning, Suspension, and Conclusion of Mixture) and to mail or take it to the local tax office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 各省各庁の長等又はその委任を受けた者は、第一項の所得等報告書又は前項の納税申告書の写し(以下「所得等報告書等」という。)の提出を受けたときは、当該所得等報告書等の写しを国家公務員倫理審査会に送付しなければならない。例文帳に追加

(3) When the heads of each ministry and agency or a person who is delegated by them receive the submission of a report of income, etc. set forth in paragraph 1 or a copy of the tax return form set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "report of income, etc."), they shall send a copy of the report of income, etc. to the National Public Service Ethics Board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そして、受付サーバ200は、この分類した種別ごとに並列に、申請文書を公証局受付時刻順に公証局200から取得する。例文帳に追加

The reception server 300 acquires the application documents in parallel every classified kind from the authentication office 200 in the order of the time received by the authentication office. - 特許庁

1981年、『ツィゴイネルワイゼン(映画)』で、ベルリン国際映画祭審査員特別賞受賞。例文帳に追加

In 1981, Suzuki won the Jury's Special Award at the Berlin International Film Festival for "Zigeunerweisen" (the movie).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。例文帳に追加

An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. - Tatoeba例文

年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。例文帳に追加

An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.  - Tanaka Corpus

親会社用会計処理装置100は、特定国基準会計データを子会社用会計処理装置200に送信する。例文帳に追加

A parent company accounting processor 100 transmits specific country standard accounting data to a subsidiary company accounting processor 200. - 特許庁

例えば、国税電子申告・納税システム「e-Tax」では、本人の電子署名及び電子証明書を付して所得税の確定申告を「e-Tax」で行うと、最高5,000円の所得税の税額控除を受けることができる(2007年分又は2008年分のいずれか1回)。例文帳に追加

For example, in the "e-Tax" system for electronically declaring and paying national taxes, if a final tax return for income tax is filed by "e-Tax" with an attached electronic signature and electronic certification of the person filing, it is possible to receive a maximum 5,000 yen income tax deduction (one time for either 2007 or 2008 taxes). - 経済産業省

わけても深刻だったのが食糧難、とくに原料となる米の絶望的な不足であった。例文帳に追加

Among them, food shortage, especially the desperate shortage of rice as ingredient, was fatal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第六十八条第三項及び第四項(所得税額の控除)並びに第六十九条第十六項(外国税額の控除)中「確定申告書」とあるのは「中間申告書」と、同条第十七項中「確定申告書にこれら」とあるのは「中間申告書にこれら」と、同条第十八項中「確定申告書」とあるのは「中間申告書、確定申告書」例文帳に追加

In Article 68(3) and (4) (Credit for Income Tax) and Article 69(16) (Credit for Foreign Tax), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form" ; in Article 69(17), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form" ; in Article 69(18), the term "final return form" shall be deemed to be replaced with "interim return form, final return form"  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 内国法人は、国内において内国法人課税所得の支払を受けるとき又はその引受けを行う法人課税信託の信託財産に帰せられる外国法人課税所得の支払を受けるときは、この法律により、所得税を納める義務がある。例文帳に追加

(3) A domestic corporation shall be liable to pay income tax pursuant to this Act when it receives, in Japan, payment of taxable income of a domestic corporation, or receives payment of taxable income of a foreign corporation attributed to the trust property under a trust subject to corporation taxation for which it accepts the position of trustee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 外国法人は、外国法人課税所得の支払を受けるとき又はその引受けを行う法人課税信託の信託財産に帰せられる内国法人課税所得の支払を国内において受けるときは、この法律により、所得税を納める義務がある。例文帳に追加

(4) A foreign corporation shall be liable to pay income tax pursuant to this Act when it receives payment of taxable income of a foreign corporation, or receives, in Japan, payment of taxable income of a domestic corporation attributed to the trust property under a trust subject to corporation taxation for which its accepts the position of trustee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

タイムスタンプ処理部は、受信した送信データから時刻の情報を取得し、取得された時刻の情報を時刻監査局システム70に送信して時刻監査証明書データを受信し、保持する。例文帳に追加

The time stamp processing part acquires the time information from the received transmission data, and transmits the acquired time information to a time audit station system 70, and receives and stores time audit certificate data. - 特許庁

身分証明カード発行装置200の認証コード取得部203は、認証センター装置301から撮影部202により写真が撮影された時刻を証明するための認証コードを取得する。例文帳に追加

An authentication code acquisition part 203 of an identification card issuing apparatus 200 acquires an authentication code for certifying the time when an imaging part 202 has taken a photograph from an authentication center apparatus 301. - 特許庁

携帯電話2の通信部10を用いて取得した報告書情報を報告書管理装置1へ送信する。例文帳に追加

The acquired report information is sent by the communication part 10 of the cellular telephone 2 to the report management apparatus 1. - 特許庁

配信制御部106は、認知されたイベントをユーザ端末200へ通知する処理の代わりに、特定された広告情報を広告情報格納部113から取り出し、通信網300経由でユーザ端末200へ配信する。例文帳に追加

Instead of processing informing the user terminal 200 of the recognized event, a distribution control part 106 takes out the specified advertisement information from an advertisement information storage part 113 to distribute it to the user via a communication network 300. - 特許庁

放送受信装置100において、第1取得手段は予め定められた番組情報取得時刻に番組情報取得処理を実施する。例文帳に追加

In the broadcast reception device 100, a first acquisition means performs program information acquisition processing at predetermined program information acquisition time. - 特許庁

中国の個人所得税について見ると、諸外国同様、累進課税制度が採用されており、給与所得に関しては、5~45%の9 段階の累進税率で課税されることとなっている(第1-3-63表)。例文帳に追加

Looking at individual income tax in China, as in foreign countries, a system of progressive taxation has been adopted, and employment income is subject to taxes with a nine-tier progressive tax rate from 5% to 45% (Table 1-3-63). - 経済産業省

特定信号を受信した周辺の移動局装置110では、特定信号受信制御部113にて特定信号の受信処理を行われ、特定信号を受信したことが警告音発生部114に伝えられる。例文帳に追加

Reception processing of the specific signal is executed by a specific signal reception control unit 113, and the reception of the specific signal is transmitted to a beep sound generator 114 in a peripheral mobile station device 110 receiving the specific signal. - 特許庁

時刻認証装置1は、モバイル端末10がネットワークを介して時刻認証サーバ2と通信可能であると判断すると、時刻認証対象ファイルに対する時刻証明書を時刻認証サーバ2から取得し、通信不能であると判断すると、モバイル端末10の計時部112から取得した時刻に基づいて時刻証明書を発行する。例文帳に追加

The time authentication apparatus 1 acquires a time certificate for a time authentication object file from the time authentication server 2 when judging that a mobile terminal 10 is communicable with the time authentication server 2 through a network, and issues the time certificate on the basis of the time acquired from the timing part 112 of the mobile terminal 10 when judging that it is not communicable. - 特許庁

各事業年度の所得に対する法人税についての申告、納付及び還付例文帳に追加

Filing of Returns, Payment, and Refunds for Corporation Tax on Income for Each Business Year  - 日本法令外国語訳データベースシステム

広告コンテンツの配信を管理する広告配信管理プログラム(b.広告管理プログラム)を広告デリバリーサービスサーバ100から取得し、該取得した広告管理プログラムを広告受信端末400に搭載することで、広告デリバリーサービスサーバ100から広告コンテンツの配信処理が可能となる(d.広告配信)。例文帳に追加

Distribution processing of the advertisement contents becomes possible from an advertisement delivery service server 100 (d. advertisement distribution) by acquiring an advertisement distribution management program (b. advertisement management program) for managing distribution of the advertisement contents from the advertisement delivery service server 100 and loading the acquired advertisement management program on an advertisement receiving terminal 400. - 特許庁

配信先決定部160は、特定の場所に関する先訪場所特徴情報に合致する場所特徴情報をもった場所を、当該特定の場所に関する広告情報の配信場所と決定し、広告配信部110は、当該配信場所の近傍に位置する端末装置に広告情報の配信を行う。例文帳に追加

A distribution destination determination part 160 determines the place having place characteristic information according with the preceding visit place characteristic information related to a specific place as a distribution place of advertisement information related to the specific place, and an advertisement distribution part 110 distributes the advertisement information to the terminal device positioned near the distribution place. - 特許庁

携帯電話2の通信部10により、報告書管理装置1の2次元コードを付加した報告書情報を電話回線を用いて取得する。例文帳に追加

The report information with the two-dimensional code added in the report management apparatus 1 is acquired by a communication part 10 of a cellular telephone 2 via a telephone line. - 特許庁

所得申告は2001年に1年間を通じて国会に議席を持っていた664名の議員の全所得が網羅されている。例文帳に追加

The declarations cover all the income of 664 Diet members who had seats in the Diet for the whole of 2001.  - 浜島書店 Catch a Wave

両親が亡くなった事から世の無常を感じて出家し、諸国を行脚、正徳(日本)5年(1715年)に得度して禅海と称した。例文帳に追加

He felt the absence of absolutes upon the death of his parents, entered the priesthood, went on pilgrimages to various parts of the country and obtained the Buddhist name, Zenkai, when he experienced tokudo (a rite to become a monk) in 1715.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記消費者から受信した時刻情報を、前記連絡先番号等の前記消費者特定情報と関連づけてデータベースに登録する。例文帳に追加

The time information received from the consumer is associated with the consumer specifying information such as the telephone number and registered in a database. - 特許庁

サーバ20は、更新されたコンテンツを特定する情報を含んだ更新情報を次に取得すべき時刻である次回取得時刻を決定する次回取得時刻決定部23と、決定された次回取得時刻を含んだ新たな更新情報を生成して、電子書籍端末10からの取得要求に応じて電子書籍端末10に送信する更新情報生成部22とを備えている。例文帳に追加

A server 20 comprises: a next acquisition time determination part 23 for determining a time when the next acquisition of update information including information to identify updated contents has to be performed; and an update information generation part 22 for generating new update information including the determined next acquisition time so as to transmit the update information to an electronic book terminal 10 upon receiving an acquisition request from the electronic book terminal 10. - 特許庁

例文

配信制御部104は、認知されたイベントを通信網300を介してユーザ端末200へ通知する処理の代わりに、特定された広告情報を広告格納部102から取り出し、通信網300経由でユーザ端末200への配信する。例文帳に追加

A distribution control unit 104, instead of transmitting the recognized event to the user terminal 200 over a communication network 300, takes the specified advertisement information out of an advertisement storage unit 102 and then transmits it to the user terminal 200 over the communication network 300. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS