1016万例文収録!

「すばな」に関連した英語例文の一覧と使い方(991ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すばなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すばなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49918



例文

この件に関して杉山は関係者を一切処分しなかったばかりか、事情聴取すら行わず、結果的に事後了解を与えた形になっていた。例文帳に追加

Sugiyama, who failed to deal with the people involved or even conduct any investigations, gave the impression of having authorized the incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、嗣子の達保に関する記述はない(系譜によると、逸勢の系統は孫の橘保昌、曾孫の橘直幹までの名が記されている)。例文帳に追加

There is no record of Hayanari's heir, Tateyasu (Hayanari's family genealogy includes TACHIBANA no Yasumasa, his grandson and TACHIBANA no Naomoto, his great-grandson).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に息子武田高信は山名氏に対して叛旗を翻して一時因幡国を制圧することになる(武田氏の頁、因幡武田氏の項を参照)。例文帳に追加

Later, Kuninobu's son Takanobu TAKEDA was to rebel against the Yamana clan and temporarily seize Inaba Province (refer to the article of Inaba-Takeda clan in the page of the Takeda clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち暦法は陽胡玉陳、天文遁甲は大友高聡、方術は山背日立を学ばせ、みな成業したという。例文帳に追加

Namely, YAKO no Tamafuru studied Rekiho (method of making calendars), OTOMO no Koso studied Tenmon tonko (a type of fortune telling), and YAMASHIRO no Hitate studied Hojutsu (arts and skills, including a kind of magic like producing elixir), and all of them reportedly acquired the necessary knowledge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在、鴨川以南は東高瀬川と呼ばれ、上記高瀬川や鴨川とはつながっておらず、雨水等を水源とする河川となっている。例文帳に追加

Today the river south of the Kamo-gawa River is called Higashi-takase-gawa River, is not connected to the Takase-gawa River and the Kamo-gawa River, and is sourced from rainwater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

このような村落は、その範囲内に住む惣て(すべて)の構成員により形成されていたことから、惣村または惣と呼ばれるようになった。例文帳に追加

These villages, which consisted of all (惣て)members within range, came to be called soson () or so ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『愚管抄』によると、北面下臈の平知康・大江公朝が「頼朝軍が上洛すれば義仲など恐れるに足りない」と進言したという。例文帳に追加

According to "Gukansho" (Jottings of a Fool), hokumen gero (the Imperial Palace Guards for the north side) TAIRA no Tomoyasu and OE no Kintomo suggested that 'Yoshinaka will be unworthy of fear if Yoritomo enters the capital.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霊験あらたかな草薙剣を盗んで新羅の物にすれば、その神通力で新羅が強国になることができるというのが動機であった。例文帳に追加

Dogyo stole the Kusanagi no tsurugi because he thought that if the wonder-working of the sword became Silla's possessions, its divine power would help Silla to be a great power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それなんかは、オーナーが「リスクがちゃんととれていれば、儲けの半分をやるよ」みたいなことを経営者に対してやるわけですよね。例文帳に追加

Company owners might offer managers, for instance, half of the profits the managers would earn.  - 金融庁

例文

そういう意味で、やはりできるだけ何事も影の部分を少なくしなければいけませんから、そういう面で、今、苦労している最中です例文帳に追加

Therefore, we must do our best to reduce the negatives, and that is the challenge we are struggling with now  - 金融庁

例文

上村選手は「今は何の心配もなくバンクーバー五輪に臨めることがうれしい。スキーに対する思いの強さは変わらない。」と語った。例文帳に追加

Uemura said, "I'm happy that now I can set off for the Vancouver Olympics with nothing to worry about. My love for skiing is as strong as ever."  - 浜島書店 Catch a Wave

外来種のある研究者は「数が少ないうちにマングースを駆除しなければ,マングースが九州全土に広がる可能性は高い。」と話した。例文帳に追加

A researcher studying alien species said, “If we don’t eliminate mongooses while they are few in number, they are likely to spread throughout Kyushu.”  - 浜島書店 Catch a Wave

桂さんは公演の後,「いろいろな国の人が一緒に笑い,平和なときを過ごした。すばらしいことだと思う。」と話した。例文帳に追加

Katsura said after his performance, “People from various countries laughed together and had a peaceful time. I think that’s great.”  - 浜島書店 Catch a Wave

生成物から触媒の容易な分離を提供し、良好なエナンチオ選択性および反応性のビスオキサゾリン触媒を提供する。例文帳に追加

To provide a bisoxazoline catalyst that provides for easy separation of the catalyst from products and provides good enantioselectivity and reactivity. - 特許庁

階層的に並べられた複数の情報テーブルからなる補助的な番組固有の情報を含むパケット化された番組情報をデコードすること。例文帳に追加

To decode packetized program information that contains supplemental program specific information which includes a plurality of hierarchically-ordered information tables. - 特許庁

反応防止層13は、カーボンナノチューブ、グラファイトおよびグラフェンからなる群より選ばれた少なくとも一つにより形成する。例文帳に追加

The reaction preventing layer 13 is formed of a substance selected from the group consisting of a carbon nanotube, graphite and graphene. - 特許庁

プラズマ処理は、酸素、水素および窒素よりなる群から選ばれる少なくとも1種の元素を含むガスを用いて行うことができる。例文帳に追加

The plasma treatment may be performed by using a gas containing at least one kind of element selected from among a group consisting of oxygen, hydrogen and nitrogen. - 特許庁

カルダモン、ディル及びフェヌグリークからなる群から選ばれる少なくとも1種を含むことを特徴とする脳内血流増大剤。例文帳に追加

The objective brain blood flow-increasing agent characteristically includes at least one selected from the group consisting of cardamom, dill and fenugreek. - 特許庁

算出モデルは,レジストパターンの線幅測定値に基づいて,ウェハ面内の線幅が均一になるような温度補正値を算出する。例文帳に追加

The calculation model calculates the temperature correction value from which the linewidth within the wafer surface becomes uniform based on the linewidth measurement value of the resist pattern. - 特許庁

このため、ガスバーナーの火力がとろ火状態となったところで、調節レバー51を操作する者に抵抗感(クリック感)を与えることになる。例文帳に追加

For this, when heating power of the gas burner becomes a low fire state, a person operating the adjustment lever 51 gives the feeling of resistance (feeling of click). - 特許庁

その結果、ウェハ20面内での特性のばらつきの少ない高品質の半導体装置を製造することが可能になる。例文帳に追加

As a result, a semiconductor device of high quality with less variation in properties in the wafer 20 surface is manufactured. - 特許庁

分子内に窒素原子をもたない化合物からなり、増粘効果の優れた液体洗浄剤用増粘剤を提供する。例文帳に追加

To provide a thickening agent for liquid detergents that comprises a compound bearing no nitrogen atom in the molecule and exhibits more excellent thickening effects. - 特許庁

従って、トランス18内にバリアテープを配置する必要がなく、その分、コンバータ1の小型化が可能になる。例文帳に追加

Accordingly, there is no necessity for arranging a barrier tape within the transformer 18, and by that amount, the making the size of the converter small becomes possible. - 特許庁

製造する不織布の幅に柔軟に対応でき、メンテナンスも容易なナノファイバ製造装置の提供。例文帳に追加

To provide a nanofiber manufacturing apparatus capable of flexibly dealing with the width of manufactured nonwoven cloth and easily performing maintenance. - 特許庁

プロセスカートリッジあるいは画像形成装置本体の静電容量のばらつきに関わりなく正確なトナー残量を逐次に検出する。例文帳に追加

To successively detect an accurate toner residual amount regardlessly the variation of the electrostatic capacity of a process cartridge or an image forming device body. - 特許庁

前記担体は、酸化チタン、アルミナ及び酸化ジルコニウムからなる群より選ばれる少なくとも1種を含有することが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the carrier contains at least one kind selected from the group consisting of titanium oxide, alumina and zirconium oxide. - 特許庁

そして、その上に平面ガラス基板からなる上部クラッド層17を固定し、光導波路基板を製作する。例文帳に追加

Then an upper clad layer 17 made of a planar glass substrate is fixed thereto to manufacture the optical waveguide substrate. - 特許庁

半導体基板上に形成された少なくとも1層からなるコイル配線のコイル中央孔に別基板に形成されたコアを挿入する。例文帳に追加

A core formed on a separate substrate is inserted into a coil central hole of a coil wiring comprising at least one layer formed on a semiconductor substrate. - 特許庁

スイング時のフィーリングのばらつきを抑制可能な繊維強化合成樹脂からなるシャフトを備えたゴルフクラブを提案すること。例文帳に追加

To provide a golf club with a shaft composed of fiber reinforced synthetic resin and capable of suppressing dispersion in a feeling in a swing. - 特許庁

下記式A1乃至A5から選ばれる少なくとも一種のテトラペプチドからなる、アミノ基を有する塩素化芳香族化合物の検出試薬。例文帳に追加

This detection reagent for the chlorinated aromatic compound containing the amino group consists of at least one kind of tetra-peptide selected from the following formulas A1-A5. - 特許庁

エンジンとモータジェネレータとを搭載したハイブリッド車両において燃料残量が少なくなったときでも、より長く走行距離を伸ばす。例文帳に追加

To further increase mileage even when a hybrid vehicle equipped with an engine and a motor generator has a remaining small volume of fuel. - 特許庁

ばね作用駐車ブレーキ組立体60は、円筒形ケーシング70を備え、内部に長手方向に移動可能なピストン組立体72を収容する。例文帳に追加

The spring-applied parking brake assembly 60 includes a cylindrical easing 70, inside which a longitudinally movable piston assembly 72 is contained. - 特許庁

十分な強度(耐圧性)を持ち、かつ、トラッカビリティーに優れかつ柔軟なカテーテル用バルーンおよびバルーンカテーテルを提供するものである。例文帳に追加

To provide a balloon for a catheter and a balloon catheter with sufficient strength (pressure-resistance), flexible, and excellent in the trackability. - 特許庁

態様によれば、アライメント構造が、少なくとも1つの光導波路の高さの測定を容易にする為の第一のアライメント構造27を含む。例文帳に追加

According to one embodiment, the alignment structure includes a first alignment structure 27 for facilitating the measurement of the height of the at least one optical waveguide. - 特許庁

そして、その同期検波の結果が“0”でない場合には、“0”となるように離調調整電極部36へのバイアス電圧を変更する。例文帳に追加

Then, when the result of the synchronous detection is not "0", a bias voltage to a detune adjustment electrode section 36 is changed so that the result becomes "0". - 特許庁

外部から入力されたライトデータの長さが内部バス幅より狭くても高速なデータ転送が行える半導体記憶装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor memory device capable of performing high-speed data transfer even when the length of write data entered from the outside is smaller than an internal bus width. - 特許庁

レンズバリア7は、前カバー5で周囲よりも一段凹となっている凹部25の範囲内をスライド移動する。例文帳に追加

The lens barrier 7 moves to slide within a recessed part 25 made more recessed than the periphery on the cover 5. - 特許庁

行われる確率が高い一連の操作については、一連の操作を順番に行う場合より少ない手順で行えるようにする。例文帳に追加

To perform a series of operations having a high probability of execution through procedures less than the case where the series of operations are performed in order. - 特許庁

メール本文がない場合には、電子署名処理や暗号化処理を行うことなく、平文の電子メールをSMTPサーバ3に送信する。例文帳に追加

When there is no mail text, the gateway device 2 transmits the electronic mail with the plaintext to the SMTP server 3 without performing the electronic signature processing or the encryption processing. - 特許庁

不要な弾性バンド12は椅子10に常備せず、身体の異なる部位をトレーニングする際にも、同じ弾性バンド12を使い回しできる。例文帳に追加

Unneeded elastic bands 12 are not always arranged in the chair 10, the same bands 12 can be used even when training different sites of the body. - 特許庁

深い正孔充填及び銅の持続自己スパッタリングを促進させるのに十分なカバレージを与える小さな高磁場マグネトロンを開発する。例文帳に追加

To develop a small high magnetic field magnetron giving a coverage sufficient for promoting deep positive hole filling and the continuous self- sputtering of copper. - 特許庁

高吸着性で、吸着性の制御が可能で、かつ簡便なプロセスで製造可能な超撥水基板、並びにその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a highly adsorptive ultrawater-repellent substrate which can control the adsorptivity and also be produced with a simple process, and to provide its production method. - 特許庁

ヒートシンク10は、例えば、アルミニウムなどの熱伝導性に優れた金属製であって中空の略半球状をなす。例文帳に追加

A heat sink 10 is, for example, a hollow nearly-hemispherical shape made of a metal such as aluminum which is excellent in thermal conductivity. - 特許庁

波長可変フィルタ1は、少なくとも可視光に対して光透過性を有する固定基板2と、シリコンからなる可動基板3とを備えている。例文帳に追加

The wavelength variable filter 1 comprises a fixed substrate 2 with light transmissivity to visible light at least, and a movable substrate 3 consisting of silicon. - 特許庁

光導波路7の少なくとも真下における導電性基板1には、導電性基板1を貫通する溝が形成される。例文帳に追加

On the conductive substrate 1 at least right under the optical waveguide 7, a groove penetrating the conductive substrate 1 is formed. - 特許庁

半導体基板がサセプタ表面に吸着することなく搬送エラーが生じない半導体基板への薄膜成膜方法を与える。例文帳に追加

To provide a method of forming a thin film on a semiconductor substrate which is free of transfer error by eliminating adsorption of the semiconductor substrate to the surface of a susceptor. - 特許庁

アンテナとアンテナ駆動用回路基板5とを一体にしてなり、該アンテナを該回路基板5に対しほぼ垂直に実装する。例文帳に追加

The system comprises an antenna and an antenna driving circuit board 5 which are integrally formed, and the antenna is mounted so as to be almost perpendicularly to the board 5. - 特許庁

ガスタービンの翼の冷却孔(翼の内部に形成されている)の内面のき裂を十分な感度で検出できるようにする。例文帳に追加

To detect cracks in the inner surface of the cooling hole (formed in a blade) of the blade of a gas turbine with ample sensitivity. - 特許庁

更に、カバープレートが、ハウジング上に配置されるとともに、少なくとも1つの調節可能な響孔を選択的にカバーすることに使用される。例文帳に追加

In addition, the cover plate is disposed on the housing and used to selectively cover at least one of the adjustable sound holes. - 特許庁

例文

剥離用溝17は、マイナスドライバーの先端部を挿入可能な溝深さ寸法及び溝幅寸法に形成されている。例文帳に追加

The peeling groove 17 is formed with such a groove depth dimension and a groove width dimension as a cabinet tip of a slotted screw driver can be inserted. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS