1016万例文収録!

「たみはる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たみはるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たみはるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 126



例文

畳床に畳表を張る方法例文帳に追加

METHOD FOR COVERING TATAMI MAT PADDING WITH TATAMI FACING - 特許庁

「小治田宮」とも書く。例文帳に追加

It is usually written as"墾田" but also written as "" in Chinese character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『鸚鵡返文武二道』(1789年)恋川春町例文帳に追加

"Omugaeshi bunbu no futamichi" (parroting the double path of literary and military arts) (1789) by Harumachi KOIKAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小治田宮は奈良県高市郡。例文帳に追加

The Imperial Palace of Owarida was located in Takaichi-gun, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

晴賢自らの手で江良房栄を暗殺させた。例文帳に追加

He made Harutaka personally assassinate Fusahide ERA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

せき込む春永に落ち着き付き払った光秀に対比が見ものである。例文帳に追加

The contrast between hasty Harunaga and the composed Mitsuhide is a highlight of the play.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側室:お八重の方(皆春院)-牧野忠克の娘、土屋知光の養女例文帳に追加

Concubine: Lady Oyae (Kaishunin), the biological daughter of Tadakatsu MAKINO and adopted daughter of Tomomitsu TSUCHIYA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1885年(明治18年)春大審院を休職し熱海で転地療養例文帳に追加

In the spring of 1885, he took a leave from Daishin-in for medical treatment in Atami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自らは留守家広の女を娶って、3男2女を儲けた。例文帳に追加

He married a daughter of Iehiro RUSU and had three sons and two daughters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

タミナル細胞又は類似の血液成分の低温保存用の安全パウチ例文帳に追加

SAFETY POUCH FOR LOW TEMPERATURE STORAGE OF STAMINAL CELL OR SIMILAR BLOOD COMPONENT - 特許庁

例文

海草のフノリを乾燥させて畳状にした接着剤で、金箔を貼るときに煮溶かして用いる。例文帳に追加

This is an adhesive generated by dried and tatami-shaped funori, a seaweed, which is used by melting when pasting gold leaf.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊春の子・尾形道柏(光琳の曽祖父)の代に染色業を始めたという。例文帳に追加

Koreharu's son, Dohaku OGATA (Korin's great grandfather) is said to have started the family dyeing business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義春を信頼していた将軍義尚は、その死を悼み猿楽の興行を中止した。例文帳に追加

Yoshihisa, who was Shogun and trusted Yoshiharu, mourned his death and stopped performance of Sarugaku (present Noh).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一応は文書を守り通して後に自己の官文庫を再建した壬生晴富と明暗を分ける。例文帳に追加

In contrast, Harutomi MIBU managed to protect his documents and later rebuilt the Mibu family library.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同店では正面入口の上に「村上春樹堂」と書かれた店の看板を一時的に掲げた。例文帳に追加

The store put up a temporary shop sign that read, "Books Murakami Haruki," over its main entrance. - 浜島書店 Catch a Wave

収納時に折り畳まれた棚板が遥動するのを抑えることができる折り畳み式棚を提供する。例文帳に追加

To provide a folding shelf capable of suppressing rocking of shelf boards folded when stored. - 特許庁

江戸市中の酒の相場でも、伊丹酒や池田酒は他の土地の酒に比べはるかに高値で取引されていた。例文帳に追加

The market price of Itami zake and Ikeda zake in Edo were much more expensive than other sake made in other places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三好三人衆が管領職などを条件にして義治を誘ってくると、義治はこれに応じて義昭を追放した。例文帳に追加

Miyoshi sanninshu approached Yoshiharu and offered the post of kanrei (shogunal deputy) as a bargaining chip; in response, Yoshiharu expelled Yoshiaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると家治は紙の外の畳の上に点を打ったのであるが、吉宗はこれを知って家治を大いに褒めたという。例文帳に追加

Then, Ieharu put the dot outside the sheet on the Tatami (straw mat), but when Yoshimune came to know it, he is said to have greatly praised Ieharu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承4年(1180年)、平家追討のため挙兵した源頼朝が富士川合戦を前に現在の静岡県黄瀬川八幡付近に本営を造営した際、奥州からはるばる馳せ参じた源義経と感激の対面を果たす。例文帳に追加

In 1180, when MINAMOTO no Yoritomo, who was raising an army to eliminate the Taira clan, established his headquarters in the vicinity of presently Yahata, Kise-gawa River, Shizuoka Prefecture before the Battle of Fujigawa, he had in an emotional reunion with MINAMOTO no Yoshitsune who had come from afar Oshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このものは従来の医薬品や食品に含まれるビタミンKに比べて、1回の経口摂取によってはるかに血中ビタミンK濃度の高まりを長時間持続できる効果を持つ。例文帳に追加

The water-soluble vitamin K agent has an effect of continuing rise in vitamin K concentration in blood by oral intake of one time for a longer time than vitamin K contained in a conventional medicine or food. - 特許庁

痛みを早急に取り除く方法として、肌に貼る事が出来る物の接着面に縦、横、両サイドから斜めを加えた線状の模様をプリントして、痛みのある部位に簡単に貼ることの出来るテープやシートを提供する。例文帳に追加

To provide a tape and a sheet to be adhered to a pain area easily with an adhesive surface of an article adherable to a skin where a linear pattern having vertical and horizontal lines and diagonal lines added from both sides is printed as a method of removing a pain quickly. - 特許庁

筐体から紙葉類取扱ユニットが引き出されても筐体の受入放出口をシャッタで閉じることができ、しかもそのシャッタと紙葉類取扱ユニットとの位置関係を正確に位置決めして収納させることができる紙葉類取扱装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet-handling device in which a receiving and ejecting opening of a housing can be closed with a shutter, even if a paper sheet handling unit is pulled out from the housing, and a positional relation between the shutter and the paper sheet handling unit can be positioned correctly and is able to position from a house to the paper sheet handling unit. - 特許庁

しかも、紙葉類蛍光検出センサにおいて光透過/反射型ミラーを利用することは、筐体11内において各構成部品の配置の自由度が増す。例文帳に追加

Besides, a degree of freedom is increased in arranging respective configuration parts inside a casing 11 by utilizing the light transmission/reflection mirror for the paper fluorescence detecting sensor. - 特許庁

長谷部若雀(はつせべのわかささぎのみこと)、小治田宮(をわりたのみや)に坐してまして、天の下治らしめすこと、三十七歳なりき(奈良県高市郡)。例文帳に追加

Hatsusebe no Wakasaki no Mikoto settled in the palace of Owarida, and governed the country at the age of thirty seven (Takaichi-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巻名は、中の君が詠んだ和歌「この春は誰にか見せむ亡き人の形見に摘める嶺の早蕨」に因む。例文帳に追加

The chapter title derives from the following verse by Naka no kimi: 'And to whom shall I show these early ferns from the mountain, plucked. In remembrance of one who is no more?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年も改まって春になり、ある夜花散里を訪ねようと出かけた源氏は、途中通りかかった荒れた邸が常陸宮邸であると気付く。例文帳に追加

The new year came and then spring; when Genji went out to visit Hanachirusato one night, he noticed that the devastated residence which he saw on his way was Hitachinomiya's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その四隅に四天を付け、畳の前に白絹を巻いた女竹を高さ8尺、横6尺の鳥居形に立て、四方に4幅の布を張る。例文帳に追加

The four corners were adorned with the Four Devas, a torii shaped frame 8-shaku (approximately 242.4 cm) high and 6-shaku (approximately 181.8 cm) long made of medake bamboo wrapped in white silk was erected, and cloth was hung on all four walls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、真夏に、漁師を主体とした神輿を担ぐ祭、春から秋に掛けて神輿や山車を担いだり曳いたりする祭りもある。例文帳に追加

There are also festivals held in summer such as fishermen carry a portable shrine, or festivals held around spring through fall such as men carry or pull a portable shrine or a festival car (float).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小春と治兵衛の仲はもう誰にも止められぬほど深いものになっており、見かねた店の者が二人の仲を裂こうとあれこれ画策する。例文帳に追加

A relationship between Koharu and Jihe was too deep for anyone to break it, and a worker of his shop getting beyond endurance laid various plans to destroy this relationship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祥子はまた、三島晩年の長篇小説『春の雪』でも伯爵令嬢綾倉聰子のモデルとなった。例文帳に追加

Also Sachiko was a model of Satoko AYAKURA, a daughter of a hakushaku (a count) who appeared in the long novel "Haru no Yuki" (Snow in Spring).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、元治元年6月の池田屋事件で新選組に討たれた宮部鼎蔵の仇を討つべく再び京へ向かう。例文帳に追加

Thereafter, he went back to Kyoto to avenge the killing of Teizo MIYABE by Shisengumi during the Ikedaya Incident in July 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に仁科盛能、青柳清長、古厩盛兼、飯森盛春、渋田見盛家がおり、弟に丸山盛慶がいる。例文帳に追加

His children included: Moriyoshi NISHINA, Kiyonaga AOYAGI, Morikane FURUMAYA, Moriharu IMORI, Moriie SHIBUTAMI and his younger brother was Moriyoshi MARUYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三好氏は畿内における勢力を失い、四国における三好長治、三好康長、十河存保、安宅信康などの勢力が残存するのみとなった。例文帳に追加

The Miyoshi clan lost their power in the Kinai region and only Nagaharu MIYOSHI, Yasunaga MIYOSHI, Masayasu SOGO and Nobuyasa ATAGI remained to have power in the Shikoku region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三菱東京UFJ銀行は,この春に都内の1,2店舗で接客ロボットの試験運用を開始すると先日発表した。例文帳に追加

The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ has recently announced that it will start testing a robot receptionist at one or two of its Tokyo branches this spring. - 浜島書店 Catch a Wave

角質硬蛋白質又は類似蛋白質の微粉末とトランスグルタミナーゼを粉体状で混合することを特徴とする。例文帳に追加

The cosmetics are prepared by mixing a fine powder of keratin scleroprotein or a similar protein and transglutaminase in a powder state. - 特許庁

枠部材11ひいてはルーバー10の天板13を設けた反対側の面(吹出口3に望む対向面)では、ビタミンユニット12が露出するようになっている。例文帳に追加

The vitamin unit 12 is exposed in a face opposite to a side provided with the frame member 11, in other words, a top board 13 of the louver 10. - 特許庁

前記植物焼成物は、大豆皮、菜種粕、胡麻粕、綿実粕、コットンハル、大豆殻、カカオハスクのいずれかの焼成物である。例文帳に追加

The fired plant product is one of the fired product of soy bean hull, rapeseed lees, sesame lees, cottonseed lees, a cotton hull, a soybean chaff or cacao husk. - 特許庁

ガス吸着材を大豆皮、菜種粕、胡麻粕、綿実粕、コットンハル、大豆殻の焼成物から構成する。例文帳に追加

The gas adsorbent is made of a burned material of soybean skins, rapeseed meal, cottonseed meal, cotton hulls, and soybean hulls. - 特許庁

合板等の基材1の表面に化粧単板2を貼ると共に基材1に設けた凹溝3に沿って化粧単板2を凹ませる。例文帳に追加

A decorative veneer 2 is stuck to the surface of a base material 1 such as a plywood and at the same time, is dented along a recessed groove 3 formed in the base material 1. - 特許庁

道忠は最澄が入唐前の延暦16年以降、あらゆる経典の写経を行った際、東国からはるばる駆けつけて2000巻もの助写をしたほど親交があり、東国における最澄の盟友的存在であった。例文帳に追加

After 797, which was before Saicho visited the Tang dynasty, Dochu came all the way from Togoku and helped Saicho copy two thousand volumes, whereby he became Saicho's ally in Togoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道真は梅をこよなく愛し、大宰府左遷の際、庭の梅に「東風(こち)吹かば 匂い起こせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ(現在は「春を忘るな」とされることもある)」と和歌を詠みました。例文帳に追加

Michizane was very fond of ume and composed the waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to the ume tree in his garden, 'Kochi fukaba Nioi okoseyo ume no hana aruji nasitote haruna wasureso (recently haruwo wasuruna)' (Whenever the east wind blows, my dear plum blossoms remember spring, even if your master won't be here), following his demotion and exile to Dazaifu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三重の中村好(よし)治(はる)監督は「大阪桐蔭の上手な守備プレーのため,我々は得点の機会を活(い)かすことができなかった。我々はこの大会で多くを学んだ。結果として,より強いチームになった。」と話した。例文帳に追加

Mie manager Nakamura Yoshiharu said, "We failed to make the most of our scoring opportunities because of Osaka Toin's good defensive play. Our team learned a lot at this tournament. We are a stronger team as a result." - 浜島書店 Catch a Wave

筐体の大型化を招くことなく、紙葉類の投入性の向上および収納容量の増加を図れ、しかも紙葉類揃えを機械的に行うようにする。例文帳に追加

To improve input performance for paper sheets, to increase the storing capacity, and to mechanically align paper sheets without any increase in size of a casing. - 特許庁

複数枚の料額印が貼り付けられた短い紙葉類Pは第1の長い消印マークが選択され、長い紙葉類Pは基本の消印マークを複数回繰り返して印字する。例文帳に追加

The first long postmark is selected for the short paper sheet P on which the money amount stamps are stuck, and the basic postmark is repeatedly printed on the long paper sheet P a plurality of times. - 特許庁

積層されている紙葉類の重量、積圧を軽減し、排出用収納庫への送り機構にかかる負荷を軽くして、スム−ズで精度のよい作動を得られるものとし、また、ミスカウントした紙葉類の収容、排出装置とする。例文帳に追加

To provide a device which reduces the weight and accumulation pressure of stacked paper sheets, reduces the load on a feed mechanism to a storage cabinet for discharging, obtains a smooth and accurate operation and houses and discharges miscounted paper sheets. - 特許庁

筐体の大型化を招くことなく、紙葉類の投入性の向上および収納容量の増加を図ることのできる紙葉類収納装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a paper sheet storage device which can improve how excellently paper sheets can be thrown in and increase the storage capacity without making the housing large-sized. - 特許庁

糖類の存在下で根菜類、茎類、葉類及び果実類を熟成させた植物発酵液のエキスと、山野草の発酵液とを配合した乳酸発酵品に対して、でんぷん、コーンスターチ、ビタミンB群、ビタミンCを含有させたものである。例文帳に追加

The food is prepared by bringing a lactic acid fermented product prepared by blending an extract of fermented plants such as root crops, stems, leaves and fruits matured in the presence of sugar with a fermented liquid of wild grass to contain starch, corn starch, a vitamin B group and vitamin C. - 特許庁

活性成分として、レスベラトロール又はその誘導体、代謝産物若しくは類似体を含み、さらに、EGCG、ゲニステイン、ビタミンE、多価不飽和脂肪酸、γ−リノレン酸及びビタミンKから選択される少なくとも1種の付加的な成分を含む組成物。例文帳に追加

The composition includes, as the active ingredients, resveratrol, a derivative, metabolite or analogue thereof, and at least one additional component selected from EGCG, genistein, vitamin E, polyunsaturated fatty acids, γ-linolenic acid and vitamin K. - 特許庁

例文

姿勢検出部からの検出信号が、筐体2が傾いていることを示す場合には、制御部は、ルーバ駆動部に指示をして、設置面TB上の、筐体2が水平である場合と略同一の位置に空気が排出されるように、整流板70の傾斜角を調整する。例文帳に追加

When the detection signal from the attitude detection part shows that the housing 2 is inclined, the control part instructs the louver drive part to adjust the inclination of the flow shaping plate 70 so that the air is discharged substantially to the same position as when the housing 2 is horizontal on the setting surface TB. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS