1016万例文収録!

「とみつかちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とみつかちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とみつかちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8465



例文

二階堂行光(にかいどうゆきみつ、長寛2年(1164年)-承久元年(1219年)9月)は鎌倉時代初期の幕府実務官僚。例文帳に追加

Yukimitsu NIKAIDO (1164 - September 1219) was a governmental official responsible for practical works at the beginning of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後元老となり、枢密顧問官、逓信大臣、枢密院(日本)議長を歴任した。例文帳に追加

He subsequently became a genro (elder statesman) before becoming a Privy Councilor, Minister of Communication, and the chairman of Privy Council (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目標密度は、すでに存在するメサの面密度を機械的に調節することで実現される。例文帳に追加

The target density is found by mechanically adjusting the surface density of a mesa which already exists. - 特許庁

本発明の溶射粉は、真密度に対するかさ密度の相対密度が46%以下であることを特徴とする。例文帳に追加

The thermal spraying powder is prepared so that relative density of bulk density to true density is 46% or less. - 特許庁

例文

沼田祐光(ぬまたすけみつ、?-慶長17年(1612年)?)は安土桃山時代から江戸時代の武将。例文帳に追加

Sukemitsu NUMATA (? - 1612?) was a busho (Japanese military commander) from the Azuchi-Momoyama period to the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

六角満高(ろっかくみつたか、正平(日本)20年/貞治4年(1365年)-応永23年(1416年))は、南北朝時代(日本)、室町時代の武士。例文帳に追加

Mitsutaka ROKKAKU (1365 - 1416) was a samurai (warrior) who lived in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密度の調整を容易かつ迅速に行うことができる簡易な泥水密度調整装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a simple slurry-density adjusting device capable of easily adjusting density rapidly. - 特許庁

私は電話帳から鈴木さんを見つけることが出来ませんでした。例文帳に追加

I couldn't find Suzuki in the phone book.  - Weblio Email例文集

社長秘書は世間話の中で会社の秘密をぽろりと漏らしてしまった.例文帳に追加

The president's secretary blabbed out the company's secret in casual conversation.  - 研究社 新和英中辞典

例文

トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。例文帳に追加

Tom wrote Mary's phone number in his little black book. - Tatoeba例文

例文

多くのことに挑戦して,自分に何が合うかを見つけるべきです。例文帳に追加

You have to try many things and see what fits you.  - 浜島書店 Catch a Wave

配線後の配線密度およびエッジ長の均一化を図ること。例文帳に追加

To achieve regular wiring density and edge length after wiring is completed. - 特許庁

船長はといえば茫然自失の体で、看板を見つめて立っていたが、例文帳に追加

The captain, for his part, stood staring at the signboard like a bewildered man.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

本発明は、蜂蜜のもつ香り及び味を損なうことなくむしろその特徴を助長したこれまでにない蜂蜜酒を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide mead having deliciousness which has never hitherto existed, by promoting features of honey, without deteriorating a fragrance, nor a taste, inherent in the honey. - 特許庁

開度調整を精密かつ容易に行うことのできる弁の開度調整機構を提供する。例文帳に追加

To provide a valve opening adjustment mechanism for precisely and easily performing opening adjustment. - 特許庁

放電ランプ点灯装置、電球形放電ランプ、調光器および調光用照明キット例文帳に追加

DISCHARGE LAMP LIGHTING DEVICE, ELECTRIC BULB TYPE DISCHARGE LAMP, LIGHT CONTROLLER AND ILLUMINATION KIT FOR LIGHT CONTROL - 特許庁

町村制下では美々津村、1889年からは美々津町が置かれたが、1955年日向市に市町村合併された。例文帳に追加

Under the town and village system it became Mimitsu Village and Mimitsu-cho after 1889, but it was integrated into Hyuga City in 1955.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀口貞満(ほりぐちさだみつ、永仁5年(1297年)-延元3年/建武(日本)5年(1338年))は、鎌倉時代末期から南北朝時代(日本)の武将。例文帳に追加

Sadamitsu HORIGUCHI (1297 - 1338) was a busho (Japanese military commander), who lived from the late Kamakura period to the Northern and Southern Courts period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身元に関して、市長が秘密をもらすことはないだろう。例文帳に追加

As for the identity, the Mayor won't let the cat out of the bag. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

子は、源経光(醍醐源氏)、源長経、源盛光がある。例文帳に追加

MINAMOTO no Tsunemitsu (Daigo-Genji (Minamoto clan)), MINAMOTO no Nagatsune and MINAMOTO no Morimitsu were his sons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源光基、源光重(源仲政の養子)、源光長らの父。例文帳に追加

He was the father of MINAMOTO no Mitsumoto, MINAMOTO no Mitsushige (adopted child of MINAMOTO no Nakamasa), and MINAMOTO no Mitsunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21 世紀の世界経済の成長率は平均約4%と見積もられてきた。例文帳に追加

The world economic growth rate was expected to average about 4% a year in the 21st century. - 経済産業省

1673年、江戸本町一丁目に呉服店を開業し、屋号を越後屋(のちの三越)とする。例文帳に追加

In 1673, he opened a kimono shop in Edo Honcho 1 Chome, and made the name of the store as Echigo-ya (the later MITSUKOSHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プラズマ密度を長期間にわたって適切かつ容易にコントロールする。例文帳に追加

To control the plasma density properly and easily over a long period. - 特許庁

海軍大将・枢密院議長・内閣総理大臣を務めた鈴木貫太郎は長男。例文帳に追加

Kantaro SUZUKI, who held the positions of admiral in the Imperial Japanese Navy, Chairman of the Privy Council and Prime Minister of Japan, was his first son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵌合強度と液密性の調整が容易であるとともに、さらに気密性も保証することが可能な気密キャップを提供する。例文帳に追加

To provide an airtight cap easy to adjust fitting strength and liquidtightness and capable of also assuring airtightness. - 特許庁

精度のよい気密試験を達成することができ、かつ、気密試験を実施している間の圧力変化を記録することができる空調配管用気密試験装置と、その空調配管用気密試験装置を用いた空調配管の気密試験方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a sealing testing device for an air conditioning pipe capable of conducting a precise sealing test and recording pressure change during the sealing test and a sealing testing method of the air conditioning pipe using the sealing testing device for the air conditioning pipe. - 特許庁

狩野光信(かのうみつのぶ、永禄8年(1565年)-慶長13年6月4日(旧暦)(1608年7月15日))は、安土桃山時代の狩野派の絵師。例文帳に追加

Mitsunobu KANO (1565-July 15, 1608) was a painter of the Kano school during the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結城直光(ゆうきなおみつ、1330年(元徳2年)-1395年2月7日(応永2年1月17日(旧暦)))は、南北朝時代(日本)、室町時代前期にかけての武将。例文帳に追加

Naomitsu YUKI (1330 - 1395 February 7) is a busho (Japanese military commander) from the period of Northern and Southern Courts (Japan) to the beginning of Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単一光子発生装置を、通信波長帯よりも短波長側の波長を持つ単一光子パルスを発生する単一光子発生素子1と、単一光子波長変換用ポンプパルス光P1を用いて単一光子パルスS1を通信波長帯単一光子パルスS2に波長変換する単一光子波長変換素子3とを備えるものとする。例文帳に追加

The single photon generator comprises a single photon generation element 1 generating a single photon pulse having a wavelength closer to the short wavelength side than the communication wavelength band, and a single photon wavelength conversion element 3 performing wavelength conversion of a single photon pulse S1 into a communication wavelength band single photon pulse S2 by using pump pulse light P1 for single photon wavelength conversion. - 特許庁

ある地域の表面の特徴に関して見つけられたポイント例文帳に追加

a point located with respect to surface features of some region  - 日本語WordNet

長女次女 明智光忠室三女:細川ガラシャ-玉とも。例文帳に追加

1st daughter, 2nd daughter, Mitsutada AKECHI's wife and 3rd daughter: Garasha HOSOKAWA (aka Tama)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は塩川長満の娘・鈴というのが一般的な説である。例文帳に追加

It is the common theory that his mother was Suzu, the daughter of Nagamitsu SHIOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠密調査中は公式には病欠扱いとされていたようである。例文帳に追加

During the onkokugoyo, their absence as the garden security guard was officially treated as sick absence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

設計は、京都府庁旧本館等を設計した松室重光。例文帳に追加

It was designed by Shigemitsu MATSUMURO, who also designed including the former building of Kyoto Prefectural Office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

超音波画像と音声データの間の綿密な対応関係を実現する。例文帳に追加

To realize the close corresponding relation between an ultrasonic image and sound data. - 特許庁

炭化珪素の超高密度焼結体とその製造方法例文帳に追加

ULTRAHIGH DENSITY SINTERED COMPACT OF SILICON CARBIDE AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

また、本発明は、超速硬系セメントを用い、密度が0.4t/m^3以下となるよう調製されたことを特徴とするエアミルクを提供する。例文帳に追加

Also, the air milk is charcterized by having a density of at most 0.4 t/m^3 prepared by using the extra rapid hardening cement. - 特許庁

本発明は、超速硬系セメントを用い、密度が0.4t/m^3以下となるよう調製されたことを特徴とするエアモルタルを提供する。例文帳に追加

The air mortar is charcterized by having a density of at most 0.4 t/m^3 prepared by using an extra rapid hardening cement. - 特許庁

最澄は俗名を三津首広野(みつのおびとひろの)といい、天平神護2年(766年)、近江国滋賀郡(滋賀県大津市)に生まれた(生年は767年説もある)。例文帳に追加

Saicho's profane name was Hirono MITSUNOOBITO; and he was born in 766 (some accounts say 767) in the Shiga district of Omi province (present-day Shiga Prefecture, Otsu City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

持明院統の嫡流、北朝第3代崇光天皇の系統。例文帳に追加

Sadafusa was the successor of the Jimyoin Imperial line, and descended from the Northern Court's third Emperor Suko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享年77歳(満76歳0ヶ月25日)は歴代将軍の中で最長命。例文帳に追加

He was 76 years old and had the longest life among the successive Shoguns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

低密度波長分割多重装置および光通信ネットワークシステム例文帳に追加

COARSE WAVELENGTH DIVISION MULTIPLEX DEVICE AND OPTICAL COMMUNICATION NETWORK SYSTEM - 特許庁

秘密鍵の盗聴を抑制可能な無線通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a radio communications system capable of suppressing wiretapping of secret key. - 特許庁

資料:三菱東京UJF 銀行経済調査室「経済レビューNo2009-20」から作成。例文帳に追加

Source: Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Economic Research Office "Keizai review No2009-20 (Economic Review No2009-20)" - 経済産業省

六角満綱(ろっかくみつつな、応永8年(1401年)-文安2年1月23日(旧暦)(1445年3月1日))は、南北朝時代(日本)、室町時代の武士。例文帳に追加

Mitsutsuna ROKKAKU (1401 - March 10, 1445) was a samurai (warrior) who lived in the Northern and Southern Courts period and Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2透過率調整部材30は、透明フィルム34の表面に第1透過率調整体26の所定の密度分布と異なる密度分布で又は一定の密度で多数の第2透過率調整体32が配置されている。例文帳に追加

In the second transmittance adjusting member 30, a large number of the second transmittance adjustors 32 are disposed on the surface of a transparent film 34 in a distribution density different from the prescribed density distribution or in fixed density on the surface of the transparent film 34. - 特許庁

また、現実に進行している人口の集積状況の変化を、1980年以降、20年間の市町村ごとの人口密度の変化によってみると、人口密度の高い市町村では人口密度が一層高まっており、人口密度が低い市町村では人口密度が低下している(第26図)。例文帳に追加

Young workers married, raised a family in the large cities, helped consumer durables to penetrate themarket, which in turn led the changes in city-dweller's lifestyles. - 厚生労働省

温度および湿度が調整された精密空気を得ることができ、かつ、消費電力の少ない精密空調機を提供する。例文帳に追加

To provide a precision air conditioner capable of providing precision air at an adjusted temperature and humidity, and reducing power consumption. - 特許庁

例文

1392年、持明院統(北朝)と大覚寺統(南朝)の迭立再開が提案され、南朝の後亀山天皇が条件受諾したことにより、北朝の後小松天皇とともに南北朝合一が実現した。例文帳に追加

In 1392 after the suggestion to restart the sharing of the Imperial throne between the Jimyoin Imperial lineage (the Northern Court) and the Daikakuji Imperial lineage (the Southern Court), Emperor Gokameyama of the Southern Court accepted, and the unity of the Northern Court and the Southern Court was realized, together with Emperor Gokomatsu of the Northern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS