意味 | 例文 (125件) |
とらわれるを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 125件
固定概念にとらわれる例文帳に追加
to be constrained by stereotypes - Weblio Email例文集
固定概念にとらわれる例文帳に追加
Stereotype - Weblio Email例文集
迷信に囚われる例文帳に追加
to be a slave to superstition―ridden by superstition - 斎藤和英大辞典
古い概念にとらわれるのはやめよう。例文帳に追加
Do not be constrained by conventional ideas. - Weblio Email例文集
もはや塵にとらわれることがないと解釈する。例文帳に追加
It is generally thought that the person does not bother about dust any more. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あまりに形式にとらわれるとかえって精神を没却することになる.例文帳に追加
Excessive adherence to form can render a work lifeless. - 研究社 新和英中辞典
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。例文帳に追加
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas. - Tatoeba例文
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。例文帳に追加
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas. - Tanaka Corpus
ユーザに情報の提供元にとらわれることなく情報を提供する。例文帳に追加
To provide a user with information regardless of the supply source. - 特許庁
また、観音菩薩を篤く信仰していたが、悲観的な感情にとらわれる面もあったという。例文帳に追加
She also earnestly believed in Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva), however, she was easily caught in pessimistic feelings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豪族を序列化し、また氏や姓にとらわれることなく優秀な人材を登用することを目指した。例文帳に追加
The system aimed to impose ranks on powerful clans and to appoint talented people, regardless of their clan or title, to government posts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
設計上の制約にとらわれることなく、しかも操作性を向上できる表示装置を提供する。例文帳に追加
To provide a display device capable of improving operability without being seized by restriction on design. - 特許庁
このことにより、開発言語にとらわれることなく既存のリレーショナルデータベース(RDB)とも自由に連携ができる。例文帳に追加
Thereby, this system can freely cooperate with an existing relational database (RDB) regardless of a development language. - 特許庁
字幕、テロップ等の文字部分を、制作者側が決めたサイズにとらわれることなく、拡大あるいは縮小して表示する。例文帳に追加
To enable enlargement or reduction of character portions of subtitle or telop etc., irrespective of the size decided by a producer and display them. - 特許庁
感度と簡便さとのトレードオフの関係にとらわれることなく、簡便さを維持しつつ、リーク検出の感度を上げることができる。例文帳に追加
To improve inspection sensitivity for leakage detection while keeping simplicity without regarding the relation of the trade off between the sensitivity and simplicity. - 特許庁
熟練者による精度の高い手動の調整を必要とせず、局所的なピークにとらわれることなく短時間でシム値を自動的に調整する。例文帳に追加
To automatically adjust a shim value in a short time regardless of a local peak without the need of a skilled person's high-accuracy manual adjustment. - 特許庁
撮影シーンにとらわれることなく、各ユーザの好みを反映し、入力画像毎に画像補正を自動で判別させる。例文帳に追加
To automatically discriminate image correction for every input image by reflecting each user's preference regardless of a photographing scene. - 特許庁
利用者が表示されている枠図形にとらわれることなく、障害物を認識できる描画装置を提供する。例文帳に追加
To provide a drawing apparatus which enables a user to recognize an obstacle regardless of a displayed frame graphic. - 特許庁
原子炉冷却材浄化系の全停期間にとらわれることなく、原子炉給水系ラインの弁を点検できるようにする。例文帳に追加
To check valves of reactor water supply lines without being restricted by whole outage period of a reactor coolant purification system. - 特許庁
景品展示台の大きさにとらわれることなく、小型の景品から大型の景品を安定して展示できる景品払い出し機構を提供すること。例文帳に追加
To provide a gift put-out mechanism with which gifts from small sizes to large sizes can be stably displayed regardless of the size of a gift display table. - 特許庁
シートの幅寸法の大小にとらわれることなく、積層されたシートに対する押揃え整合性を良好に保つ。例文帳に追加
To sufficiently maintain press-alignment property relative to a stacked sheet regardless of the size of width dimension of the sheet. - 特許庁
比較電流ΔIpの直流成分は電源電圧にとらわれることなく生成されるため、ダイナミックレンジは広がる。例文帳に追加
Since the DC component of the comparison current ΔIp is generated without being trapped by the power supply voltage, its dynamic range is expanded. - 特許庁
でも、小さな人々がなぞめいた恐怖にとらわれるといかに無力になるとはいえ、わたしは作りがちがっていました。例文帳に追加
`Still, however helpless the little people in the presence of their mysterious Fear, I was differently constituted. - H. G. Wells『タイムマシン』
その後、これが物語を象徴していたのだとわかってからは、思い出すたび決まって一つの空想にとらわれる例文帳に追加
But whenever he thought of it again, long afterward, when he understood the story in which it figured, it was always fixed in that one fantastic shape - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
仏教的な枠に囚われることなく自由で大胆な作風である。例文帳に追加
His poetic style was daring in that it transcended the boundaries of Buddhism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本人が知らないうちに、複雑に絡み合う因縁に捕らわれることになる。例文帳に追加
Unknowingly, he gets involved in an intricate web of destinies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時間や場所に捕らわれること無く参拝を行うことができる。例文帳に追加
To worship shrines and temples regardless of time and places. - 特許庁
そこで本調査においては、以下の4分野の取組を「まちなかのにぎわいをつくり、あるいは支えるビジネス(にぎわいビジネス)」と捉えて、いわゆる従来の「コミュニティビジネス」の枠にとらわれることなく、また法人形態にとらわれることなく調査を行っている。例文帳に追加
Ignoring the conventional framework of what constitutes a “community business” and not limiting the scope to any particular form of corporation, this survey treated activities in the following four fields as “businesses that revitalize or support downtown area (revitalization businesses).” - 経済産業省
758年(天平宝字2年)、淳仁天皇の勅により大和上に任じられ、政治にとらわれる労苦から解放するため僧綱の任が解かれ、自由に戒律を伝えられる配慮がなされた。例文帳に追加
In 758, Emperor Junnin showed his compassion for Ganjin by an imperial order of his, appointing him Daiwajo (honorific title for Ganjin) and relieving him from the member of Sogo (Office of Monastic Affairs), so that Ganjin might only transmit the Vinaya precepts as he wanted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(注1)事業拠点は、必ずしも地理的な概念にとらわれるものではなく、企業の実態に応じ、本社、子会社、支社、支店のほか、事業部等として識別されることがある。例文帳に追加
(Note 1) Locations or business units are not necessarily limited by geographic concept. They may be classified, in accordance with the form of the company, as headquarters, subsidiaries, local offices, branches, or business units. - 金融庁
このため、企業統治のあり方については、形式だけにとらわれることなく、各企業において真に実効性ある企業統治を実現させていくための方策について、検討する必要があります。例文帳に追加
As the truth of the affair unfolds, the FSA should check to see whether there is room for improvement in the regulations and their implementation. - 金融庁
燃料の種類や燃焼条件にとらわれることがなく、あらゆる燃焼状態を計測することができる、汎用性のある、しかもコストパフォーマンスに優れた燃焼状態計測装置を提供できるようにすること。例文帳に追加
To provide a combustion state measuring device having general versatility and superior cost performance, and capable of measuring any of combustion states without affected by kinds of fuel and combustion states. - 特許庁
硬化剤の硬化方式にとらわれることなく、エポキシ樹脂の硬化を速やかに円滑に進めるなど、穏和な条件下でも安定した硬化物が得られるエポキシ樹脂組成物を提供する。例文帳に追加
To provide an epoxy resin composition providing a stable cured product even under a mild condition without being seized by a curing method of a curing agent by smoothly and rapidly carrying out the curing of the epoxy resin. - 特許庁
意味 | 例文 (125件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |