1016万例文収録!

「なかねり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかねりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかねりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 476



例文

中宮舎人。例文帳に追加

Chugu Toneri (Officer of the Household of the Empress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の身辺を警護した内舎人(うどねり・中務省)・大舎人(おおとねり・大舎人寮)。例文帳に追加

Udoneri (ministerial equerry in Nakatsukasasho [Ministry of Central Affairs]) and otoneri (imperial attendants in Otoneriryo [Bureau of otoneri]) guarded an emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大舎人寮(中務省)例文帳に追加

Otoneriryo (Nakatsukasasho)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中根龍太郎喜劇プロダクション(中根龍太郎)例文帳に追加

Nakane Ryutaro Comedy Productions (Ryutaro NAKANE)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

粉体混練方法および粉体混練装置例文帳に追加

POWDER KNEADING METHOD AND POWDER KNEADING APPARATUS - 特許庁


例文

さあ、握手して仲直りよ。例文帳に追加

Now shake hands and make up. - Tatoeba例文

一方フィックスは、彼の首をひねりたくてしょうがなかった。例文帳に追加

while Fix would have been glad to twist his neck.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

大舎人寮(おおとねりりょう)は律令制において中務省に属する機関の一つである。例文帳に追加

Otoneriryo was one of the institutions belonging to Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神幸祭などでは、山車が町の中をねり歩き行列になる祭もある。例文帳に追加

At some festivals, like the Shinko-sai festival, floats are pulled around town in long processions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

内舎人・大舎人・中宮舎人・東宮舎人・斎宮舎人などがあり、なかでも内舎人は上級官人の子息が任用されて出世の足がかりとなった。例文帳に追加

Toneri included Udoneri, Otoneri, Chugutoneri, Togutoneri, Saigutoneri, and the like; among them, the sons of high-ranking Kannin were appointed Udoneri and used the post as their stepping-stone toward higher posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中根龍太郎喜劇プロダクション(なかねりゅうたろうきげき-、1928年6月設立-8月解散)は、かつて京都に存在した映画会社である。例文帳に追加

Nakane Ryutaro Comedy Productions, founded in June of 1928 and closed in August of 1928, was a film company located in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いいえぜんぜん、感謝どころかこれほどウェンディをつよくつねりたいと思ったこともなかったぐらいでした。例文帳に追加

Oh dear no, never wanted to pinch her so much.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

粉体状の母材樹脂と膨潤させるオイルとを含む混練材料を混練するに際し、分配混練処理を行った後に分散混練処理を行う。例文帳に追加

When kneading the kneading material containing a powdery base material resin and a swelling oil, distribution kneading treatment is performed and then dispersion kneading treatment is performed. - 特許庁

藤原時平の舎人、兄弟の中の切れ者。例文帳に追加

He was the servant of Fujiwara no Shihei and was the most intelligent of the brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調首淡海はその舎人の中にいた。例文帳に追加

TSUKI no Obito Omi was among the toneris.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

混練設備と堅牢な簡易建物の建築方法例文帳に追加

BUILDING METHOD OF KNEADING EQUIPMENT AND DURABLE SIMPLE BUILDING - 特許庁

ぼくの腕の中で、ネリーは失神しそうになっていた。例文帳に追加

almost fainting, on my arm.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

テンショナカップ10の中に捻りコイルバネ40を設ける。例文帳に追加

The twist coil spring 40 is disposed in the tensioner cup 10. - 特許庁

微小間隙に、粉体組成物を水及び/又はアルコールで練り込んだ混練物(12)を封入する。例文帳に追加

The small clearance is sealed with a kneaded material (12) formed by kneading a powder composition with water and/or alcohol. - 特許庁

セメントと水とを短時間で均一に撹拌混練することができる粉体混練容器を提供する。例文帳に追加

To provide a powder kneading container capable of uniformly stirring and kneading cement and water in a short time. - 特許庁

セメント、火山灰、炭及び砂からなる混練剤と、該混練剤を用いた成型物例文帳に追加

ADMIXTURE CONSISTING OF CEMENT, VOLCANIC ASH, COAL AND SAND AND MOLDING USING THE ADMIXTURE - 特許庁

中宮(皇后・皇太后・太皇太后)の身辺警護は中宮舎人(中宮職)。例文帳に追加

Chugu Toneri (officer of the household of Chugu [an empress, an empress dowager and a grand empress dowager] in Chugushiku [office of Chugu]) guarded Chugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粉体投入用シュータ、そのシュータを備えたゴム混練機、粉体投入方法およびその方法を用いたゴム混練方法例文帳に追加

SHOOTER FOR THROWING-IN POWDER, RUBBER KNEADER EQUIPPED WITH SAID SHOOTER, THROWING-IN METHOD OF POWDER AND RUBBER KNEADING METHOD USING SAID METHOD - 特許庁

華やかな灰色がかった白の花を持つ、低木のようなカリフォルニアのトネリ例文帳に追加

shrubby California ash with showy off-white flowers  - 日本語WordNet

風車のようなロゼットの中に葉があるテネリフェ島の多年生亜低木例文帳に追加

perennial subshrub of Tenerife having leaves in rosettes resembling pinwheels  - 日本語WordNet

遊廓において,おいらんが盛装して遊郭の中を練り歩くこと例文帳に追加

an act of a courtesan in formal attire parading through a red-light district  - EDR日英対訳辞書

咒師が大中臣祓詞を黙誦し、御幣で練行衆を清める。例文帳に追加

Shushi silently chants Onakatomi no Haraikotoba (the prayer of Onakatomi) and purifies Rengyoshu with gohei (wooden wands, decorated with two Shide (zigzag paper streamers)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

捻りコイルバネとテンショナカップの間の摩耗を防止する。例文帳に追加

To prevent abrasion between a twist coil spring and a tensioner cup. - 特許庁

ルパンの存在によって、ぼくとネリーの仲がまとまったのではないのか?例文帳に追加

Was it not he who had brought us together?  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

ネリー、あなたの記憶の中に、ときどきにでも思いだしてくださると思うと……。」例文帳に追加

I wonder, Nellie, if your memory will sometimes linger . . ."  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

同年6月、中根が設立したのがこの「中根龍太郎喜劇プロダクション」である。例文帳に追加

Nakane Ryutaro Comedy Productions' was established during June of 1928.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

混練砂の成形性、圧縮強度の良好なかき型造型用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a composition for molding a sweeping mold having good moldability and compressive strength of kneaded sand. - 特許庁

また、これとは別に職務の一環として兵衛・内舎人は宮中を、大舎人・東宮舎人・中宮舎人は、それぞれ天皇・東宮・中宮を警備するために交代で宿直した。例文帳に追加

Besides above, as a part of their duties, Hyoe (palace guard) and udoneri (Ministerial equerry) guarded the Imperial Palace, and Otoneri (Royal Attendant), Togu Toneri (Officer of the Crown Prince's palace) and Chugu Toneri (Officer of the Household of the Empress) guarded the Emperor, Togu (Crown Prince's Palace) and Chugu (Empress's Palace) respectively in alternate shifts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗は、釈迦が華を拈(ひね)り、大衆の中で大迦葉だけがその意味を悟って破顔微笑(はがんびしょう)した。例文帳に追加

According to a Zen Buddhist legend, Buddha twirled a flower in one of his sermons but no one understood the meaning of his gesture except for Mahakasyapa (one of the disciples of Buddha), who grasped the meaning of Buddha's wordless sermon and broke into a smile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、遺骸を抱いて嘆き悲しんだ帳内(とねり)の佐伯部売輪(さえきべのうるわ、仲子とも)をも殺した。例文帳に追加

Furthermore, Prince Ohatsuse killed Sakibe no Uruwa (also known as Nakachiko), a Toneri (a lower class officer whose duty was guarding and taking care of members of Imperial Princes and Princes of Imperial family and royal family.); this was done while Sakibe no Uruwa was in his grief and saddened as he held the dead body of Prince Oshiha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

微少のうねりの振幅を可及的に抑制することにより、高品位な加工面および高い形状精度を得られるようになす。例文帳に追加

To achieve a high quality machining surface and high shape precision by restraining a minute amplitude of undulation as much as possible. - 特許庁

中空部を有するジルコニア製積層基板を焼結する際、反りやうねりを抑制する製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a zirconia hollow laminate board whose warpage and waviness are suppressed in a sintering process. - 特許庁

加熱又は冷却機能を備えた連続混練機において、その中空混練部材の製作コストダウンを図る。例文帳に追加

To perform cost reduction in manufacture of a hollow kneading member in a continuous kneading machine provided with heating or cooling function. - 特許庁

線状光源の発熱に起因して生じる光学シート群のうねり等を可能な限り防止したバックライトユニットを提供すること。例文帳に追加

To provide a backlight unit for preventing waving or the like in a group of optical sheets caused by heat generation of a linear light source as much as possible. - 特許庁

中空成形体を成形する際に、熱可塑性樹脂層表面での凹凸やうねりの発生を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent irregularities or a waviness from being generated on the surface of a thermoplastic resin layer when a hollow molding is molded. - 特許庁

練歯磨きや練ワサビなどのチューブ内に残った中身を無駄なく使用する為の用具を提供する。例文帳に追加

To provide a utensil for using content remaining in a tube such as a tooth paste or a green horseradish paste without wasting. - 特許庁

この技術の結果、ジェネリック戻り型及び/又はジェネリック型パラメータを有するものでない古いメソッドが、ジェネリック戻り型及び/又はジェネリック型パラメータを有するものでなかったが現在は有しているメソッドを継続してオーバーライドすることを可能とする。例文帳に追加

As a result of the technique, older methods, which do not have generic return types and/or generically typed parameters, can continue to override methods that did not used to have generic return types and/or generically typed parameters, but now do. - 特許庁

第1補正研磨工程(ステップS3)で除去しきれなかった“うねり”を第2補正研磨工程(ステップS6)で除去することができ、加工物の加工面における“うねり”を含む形状の誤差を、手間をかけず容易に減少させることができ、しかも、使用する研磨工具を1つとすることができる。例文帳に追加

The waviness not removed sufficiently in the first correction-polishing process (step S3) is removed in the second correction- polishing process (step S6), the error in the shape including the waviness in the working face of the workpiece is easily reduced thereby, and the one polishing tool is enough to be used therein. - 特許庁

方相氏(ほうそうし)と呼ばれる鬼を払う役目を負った役人(大舎人(おおとねり))と、方相氏の脇に仕える侲子(しんし)と呼ばれる役人(特に役職は決まっていない)が二十人で、大内裏の中を掛け声をかけつつ回った。例文帳に追加

In those days, a total of 20 government officials, including those called Hososhi, who were responsible for expelling ogres and others called Shinshi, who supported the Hososhi, participated in the event, and they called out while walking around within the Imperial Palace and government offices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密閉式混練機で混練りされた粉体入り粘弾性体を、この混練機以外の装置を必要とすることなく、粒状体として排出することのできる粘弾性材料の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of producing a viscoelastic material discharging a viscoelastomer containing a powder kneaded by a hermetically kneading machine as a granular material, without requiring a device except the kneading machine. - 特許庁

混練機1中で飛散した添加剤を、混練機1に付設されたサイクロン式集塵機2により集塵し、集塵された添加剤を、混練機1中に再投入する。例文帳に追加

The additives scattered in the kneader 1 is collected by a cyclone type separator 2 attached to the kneader 1 and the collected additives are recharged into the kneader 1. - 特許庁

さらに、予備混練機のタンクに加圧することにより、予備混練物を前記タンク孔から管を通じて直接、混練機へ送るペーストの製造方法および製造装置によって目的を達成することができる。例文帳に追加

Further, the manufacturing method and manufacturing apparatus for the paste of directly sending the prekneaded matter from a hole of the tank of a prekneading machine through a pipe to a kneading machine by pressurizing the tank of the prekneading machine are provided. - 特許庁

粉体原料と液体原料とを混練して混練物を生成するミキサポンプ2と、少なくともこの混練物の残材を固体成分と液体成分とに分離する分離装置7と、を備える。例文帳に追加

The kneaded matter manufacturing method is equipped with a mixer pump 2 for kneading the powder raw material and a liquid raw material to manufacture the kneaded matter and a separator 7 for separating at least the residual material of the kneaded matter into a solid component and a liquid component. - 特許庁

当時の主演俳優で映画監督の中根龍太郎が設立したスタープロダクションであった。例文帳に追加

It was a production company established by Ryutaro NAKANE, a leading actor and director of the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

マキノの主演俳優で監督も兼ねていた中根龍太郎もマキノを退社。例文帳に追加

The leading actor and director of Makino Productions named Ryutaro NAKANE also left the company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS