1016万例文収録!

「ますいご」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ますいごに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ますいごの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1081



例文

JDK 6 Update 4 以降の場合、「実行」カテゴリを選択して「VM オプション」を削除します。例文帳に追加

With JDK 6 Update 4 or later, select the Run category and delete the VM Option.  - NetBeans

一週間の間に何も動きがなければ、PEAR QAがコメントを投稿します。例文帳に追加

PEAR QA posts a reminder comment to the proposal after 1 week of inactivity.  - PEAR

今、名前が手元にありませんから、後から事務方を通じてお伝えします。例文帳に追加

I do not know the name, so the FSA staff shall inform you later.  - 金融庁

一見ささいな物事の中にもデザインのヒントがあります。例文帳に追加

There are hints of design even in seemingly trivial things.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

チャック板4をフロントマス19の前面にボルトにより接合する。例文帳に追加

The chuck plate 4 is connected to the front face of the front mass 19 by bolts. - 特許庁


例文

医者がオウムの鳴き声みたいな声をだしているのが聞こえます。例文帳に追加

and hear him give utterance to his parrot cry,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

いまわたしが指でなぞっている線は、気圧計の動きを示しています。例文帳に追加

This line I trace with my finger shows the movement of the barometer.  - H. G. Wells『タイムマシン』

一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。例文帳に追加

We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time. - Tatoeba例文

一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。例文帳に追加

We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456 on condition that you place an order for more than 15 at one time.  - Tanaka Corpus

例文

一次語は、言語において最も結合の強い操作を表します。 文法は以下のようになります:例文帳に追加

Primaries represent the most tightly bound operations of the language.Their syntax is:  - Python

例文

水溶性もしくは水混和性であり、麻酔薬、特に静脈麻酔薬の製造に有用な新規化合物、およびそのような化合物を用いた麻酔薬組成物を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a new water-soluble or water-miscible compound useful for producing a narcotic, especially a venous narcotic, and to provide a narcotic composition using such a compound. - 特許庁

明日の午前中には製品をお受け取りになれることと存じます。いましばらくお待ちいただけますでしょうか。例文帳に追加

We are sure you are going to receive the product tomorrow morning. Could we ask you to wait for a little while longer? - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

局所麻酔薬とマルトシル-β-シクロデキストリンとの複合体を含有する、局所麻酔剤組成物を提供する。例文帳に追加

This local anesthetic composition contains a complex of a local anesthetic with maltosyl-β-cyclodextrine. - 特許庁

以下で触れられている会社は兄弟会社であることをご報告申し上げます。例文帳に追加

Please be advised that the below mentioned companies are fellow subsidiaries. - Weblio Email例文集

めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。メールで書く場合 例文帳に追加

I am glad to hear that you are well again. I am looking forward to seeing you at work.  - Weblio Email例文集

一度、来週のスケジュールを確認した上で、改めてご連絡差し上げます。メールで書く場合 例文帳に追加

I will contact you again after checking the schedule for the next week.  - Weblio Email例文集

インストール時にセキュリティプログラムの一時的停止が必要な場合がございます。メールで書く場合 例文帳に追加

Your security program may have to be paused while the software is being installed.  - Weblio Email例文集

いま解約されると、月末まで適用可能な無料サービスもご利用頂けなくなります。メールで書く場合 例文帳に追加

If you cancel now, you will not be able to use free services which are currently available to you until the end of this month.  - Weblio Email例文集

いま解約されると、月末まで適用可能な無料サービスもご利用頂けなくなります。メールで書く場合 例文帳に追加

If you cancel now, you will not be able to use the free service which is currently available to you until the end of this month.  - Weblio Email例文集

伊丹出発の際はご多用中お見送りいただきまして有り難くお礼申し上げます.例文帳に追加

Many thanks for seeing me off when I left Itami.  - 研究社 新和英中辞典

一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。例文帳に追加

You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. - Tatoeba例文

イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのはすごく難しいと思います。例文帳に追加

I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent. - Tatoeba例文

一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。例文帳に追加

You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.  - Tanaka Corpus

一般に、JDBC リソースは、アプリケーションがアクセスするデータベースごとに少なくとも 1 つ存在します。例文帳に追加

Typically, there is at least one JDBC resource for each database accessed by an application.  - NetBeans

一致した警告のうち、警告の原因になったモジュールごとに、最初の警告のみ出力します。例文帳に追加

print the first occurrence of matching warnings for each module where the warning is issued - Python

以上、大きな4つの視点というのを金融庁としては意識しているということでございます。例文帳に追加

What I want to stress is that we are bearing in mind the four major viewpoints I have mentioned.  - 金融庁

あと、その他、今日は多数ありましたけれども、そのことについてご報告申し上げます。以上です。例文帳に追加

That is all I have to say.  - 金融庁

今ご質問がありましたけれども、そのような報道がなされていることは承知しております。例文帳に追加

I am aware of the media report you mentioned.  - 金融庁

本発明の麻酔薬用ガラス容器は、フルオロエーテル化合物及び水を含む麻酔薬を保存する麻酔薬用ガラス容器であって、ホウケイ酸ガラスからなることを特徴とする。例文帳に追加

The glass container for anesthetic comprises borosilicate glass and is capable of storing anesthetic containing a fluoroether compound and water. - 特許庁

ダイナミックダンパ10におけるゴム支持部22を、ダンパマス12の4隅に配置してダンパマス12を下側から弾性支持するようにするとともに、ダンパマス12には延出部64を設けて、そのことによりダンパマス12を上下に薄いものとする。例文帳に追加

Rubber supports 22 in the dynamic damper 10 are arranged at four corners of the damper mass 12 to elastically support the damper mass 12 from the lower side, extension parts 64 are formed on the damper mass 12, and thereby the damper mass 12 is vertically thinned. - 特許庁

配管2及び排水枡1に水が流れている状態で、補修枡100を排水枡1内に設置し、配管開口2aと補修枡100の開口102との位置を合わせた状態で、止水チューブ105を膨らませる。例文帳に追加

A repair basin 100 is installed in the catch basin 1 in a state in which water flows through piping 2 and the catch basin 1; and a water sealing tube 105 is swollen in a state in which a piping opening 2a and an opening 102 of the repair basin 100 are aligned with each other. - 特許庁

水ジェット13により、後ろ側電極層5が剥離マス12上で機械的に傷つけられ破れ、後ろ側電極層5の破損点において剥離マス12が溶解することで、剥離マス12が形成された部分で後ろ側電極層5が剥離し、分割線8が形成される。例文帳に追加

The rear-side electrode layer 5 is mechanically damaged and broken on the peeling mass 12 with a water jet 13, and the peeling mass 12 is dissolved at the breaking point of the rear-side electrode layer 5 to peel the rear-side electrode layer 5 at the part where the peeling mass 12 is formed, thereby forming the division line 8. - 特許庁

いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。メールで書く場合 例文帳に追加

I have no right to make any decision on your request. So, I will have a word with my supervisor.  - Weblio Email例文集

一般論として申し上げますと、グローバルに見ても、金融市場の混乱が続いている中で統合・再編の動きが見られているということでございます。例文帳に追加

Generally speaking, in other countries, there are also moves toward consolidation and realignment amid the ongoing financial market turmoil.  - 金融庁

いろいろな論点がございますので、本日の会議でもそうした積み残しの論点についてご議論いただくことになろうかと思います。例文帳に追加

At today's meeting, discussions will be held on such pending issues.  - 金融庁

今、ご質問がございましたように、(ワシントンで)19、20日、主要20か国の財務大臣・中央銀行総裁会議(G20)が開かれます。例文帳に追加

As you mentioned now, the meeting of the Finance Ministers and Central Bank Governors of the Group of 20 major countries will be held in Washington on April 19 and 20.  - 金融庁

以後同様のことが無きよう、専任の担当者を配置し、注意を徹底して参ります。例文帳に追加

In order to avoid similar problems in the future, we will have someone oversee this matter on a full-time basis and give it our closest attention.  - Weblioビジネス英語例文

以上のことから考えるに、競合のA社は通期で赤字になると予想されます。例文帳に追加

Taking into consideration the factors mentioned above, our competitor Company A is expected to be in the red for the full business year.  - Weblioビジネス英語例文

今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。メールで書く場合 例文帳に追加

I'm thinking of taking an evening course at business school without leaving my current job.  - Weblio Email例文集

今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。例文帳に追加

We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. - Tatoeba例文

1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。例文帳に追加

I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. - Tatoeba例文

局部あるいは背骨への麻酔薬としてその塩酸塩の形で用いられる化合物例文帳に追加

a compound used in the form of its hydrochloride as a local or spinal anesthetic  - 日本語WordNet

今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。例文帳に追加

We haven't time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.  - Tanaka Corpus

1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。例文帳に追加

I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.  - Tanaka Corpus

1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。例文帳に追加

I'll have you all speaking fluent English within a year.  - Tanaka Corpus

1.26. インストール終了後にシステムを再起動すると、panic: cant mount root のエラーとなります。例文帳に追加

Why do I get a panic: can't mount root error when rebooting the system after installation?3.24.  - FreeBSD

1.26.インストール終了後にシステムを再起動すると、 panic: cant mountroot のエラーとなります。例文帳に追加

3.23. Why do I get a panic: can't mount root error when rebooting the system after installation?  - FreeBSD

一旦インストールが完了してしまえば、GentooLinuxPPCInstallGuide(日本語訳)に従って始めることができます。例文帳に追加

Once installation is complete, start following the Gentoo Handbook.  - Gentoo Linux

イベント指定なしに単語指示子が与えられた場合、直前のコマンドがイベントとして使われます。例文帳に追加

If a word designator is supplied without an event specification, the previous command is used as the event.  - JM

例文

インストールウィザードの最後のパネルで、パネルの左下にある「カスタマイズ」ボタンを押します。例文帳に追加

On the last installation wizard panel, press the Customize button in the bottom left-hand side of the panel.  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS