1016万例文収録!

「ゆのかみまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆのかみまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆのかみまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

過ちは人の常、許すは神の業。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine. - Tatoeba例文

過ちは人の常,許すは神の業例文帳に追加

To err is human, to forgive divine. - Eゲイト英和辞典

過ちは人の常、許すは神の業。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine.  - Tanaka Corpus

あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine. - Tatoeba例文

例文

あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine.  - Tanaka Corpus


例文

京都府京都市右京区京北上弓削町上ノ段36例文帳に追加

36 Uenodan, Kamiyuge-cho, Keihoku, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間違いをするのが人間で、許すのは神だ。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine. - Tatoeba例文

間違いをするのが人間で、許すのは神だ。例文帳に追加

To err is human, to forgive divine.  - Tanaka Corpus

正式名称は西新屋敷で6つの町(上ノ町、中之町、中堂寺町、太夫町、下之町、揚屋町)で構成されている。例文帳に追加

The official name of the hanamachi is Nishi Shinyashiki, and it is comprised of the six towns of Kamino-cho, Nakano-cho, Chudouji-cho, Tayu-cho, Shimono-cho and Ageya-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正式名称は西新屋敷で6つの町(上ノ町、中之町、中堂寺町、太夫町、下之町、揚屋町)で構成されている。例文帳に追加

The official name of the hanamachi is Nishishinyashiki, and is comprised of the six towns of Kamino-cho, Nakano-cho, Chudoji-cho, Tayu-cho, Shimono-cho and Ageya-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

〒618-0071大山崎町字大山崎小字上ノ田69番地例文帳に追加

69 Koaza Uenota, Oyamazaki, Oyamazaki-cho, Kyoto Prefecture 618-0071  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五番町遊廓を舞台にした作品で水上勉の『五番町夕霧楼』が有名である。例文帳に追加

This town is famous for the novel titled "Goban-cho Yugiri-ro" written by Tsutomu MINAKAMI, whose scenes were set in the "yukaku" of Goban-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

付近には「二条殿町」「御池之町」及び本能寺の変ゆかりの「上妙覚寺町」「下妙覚寺町」の地名が残る。例文帳に追加

There are areas in the vicinity called Nijoden-cho, Oikeno-cho, as well as Kamimyokakuji-cho and Shimomyokakuji-cho, which had connections with the Incident at Honno-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿児島県鹿児島市上福元町木之下に「伝秀頼公由緒地」の碑のある石塔の墓がある。例文帳に追加

There is a stone pagoda with an epigraph 'The Place related to Hideyori' in Kinoshita, Kamifukumoto-cho, Kagoshima City, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、島原地区にある「上之町」「中之町」「下之町」は、それぞれ「西新屋敷上之町」「西新屋敷中之町」「西新屋敷下之町」と呼ばれることが多く、郵便番号一覧表でも「西新屋敷」を冠した町名が掲載されている。例文帳に追加

Meanwhile, 'Kamino-cho,' 'Nakano-cho' and 'Shimono-cho' in the Shimabara district are often called 'Nishi Shinyashiki Kamino-cho,' 'Nishi Shinyashiki Nakano-cho' and 'Nishi Shinyashiki Shimono-cho,' and in the postal code list, town names with the prefix 'Nishi Shinyashiki' are listed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テレビ朝日土曜ワイド劇場「温泉若おかみの殺人推理」(中川有作刑事=東ちづるの夫の役)例文帳に追加

TV Asahi's Saturday Wide Theater production "Onsen wakaokami no satsujin suiri" (Murder mystery of a young proprietress of an onsen inn) (he played Detective Yusaku NAKAGAWA, the husband of Chizuru AZUMA.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(彼は彼らの企てや行動には同意しなかった。)ユダヤ人の町アリマタヤの出身で,やはり神の王国を待ち望んでいた。例文帳に追加

(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:  - 電網聖書『ルカによる福音書 23:51』

紙厚に制約されずに自動機によって製造可能で比較的狭い襠幅および角底幅を有する紙製容器の構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a structure of a paper container manufacturable by an automatic machine without being restricted by a paper thickness, and having a relatively small gore width and a square bottom width. - 特許庁

『五番町夕霧楼』(ごばんちょうゆうぎりろう)は、水上勉の代表作であり1950年におきた金閣寺放火事件と著者の実体験を基にしている。例文帳に追加

"Gobancho Yugiriro" (A House in the Quarter) is a representative work of Tsutomu MIZUKAMI, based on arson of Kinkaku-ji Temple in 1950 and the author's experience.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条の家名の由来となったのは彼の母である上西門院一条が有していた一条室町の邸宅である。例文帳に追加

The origin of the family name Ichijo came from the residence owned by Michishige's mother as a Joseimoninichijo in Ichijo-Muromachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アクティブヘッドレストシステムは、背もたれフレームに対して移動可能に取付けられた上方アーマチャと、該上方アーマチャに取付けられたヘッドレストと、上方アーマチャに対して作動可能に取付けられた下方アーマチャとを有している。例文帳に追加

The active headrest system has: an upper armature movably mounted on the backrest frame; the headrest mounted on the upper armature; and a lower armature operably mounted on the upper armature. - 特許庁

両側にM字状のマチを有する角底袋を製袋するための紙筒をマチ奥間隔を自由に狭くできると共に紙筒形成部の全体にわたって安定して搬送できるようにする。例文帳に追加

To enable to freely narrow a spacing of a gusset depth and to stably convey the whole paper cylinder forming part in a paper cylinder for manufacturing a square bottom bag with M-shaped gusset on both sides. - 特許庁

標高430mの京都府京都市右京区京北上弓削町と同区京北井戸町を隔てる峠である。例文帳に追加

It is the pass separating Keihoku-Kamiyuge-cho, Ukyo Ward, Kyoto City and Keihoku-Ido-cho, the same ward at an altitude of 430 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下巻-(住吉明神)、貫之、伊勢、赤人、遍照、友則、小町、朝忠、高光、忠岑、頼基、重之、信明、順、元輔、元真、仲文、忠見、中務例文帳に追加

Volume Two: (Sumiyoshi Myojin), Tsurayuki, Ise, Akahito, Henjo, Tomonori, Komachi, Asatada, Takamitsu, Tadamine, Yoritomo, Shigeyuki, Saneakira, Shitago, Motosuke, Motozane, Nakafumi, Tadami, Nakatsukasa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件は三島由紀夫の小説『金閣寺(小説)』、水上勉の小説『五番町夕霧楼』・『金閣炎上』の題材にもなっている。例文帳に追加

These events are at the center of Yukio MISHIMA's novel "The Temple of the Golden Pavilion" and Tsutomu MIZUKAMI's novels "Goban-cho Yugiriro" and "Kinkaku enjo" (the burning of the Kinkaku-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮寺(ちゅうぐうじ)は、奈良県生駒郡斑鳩町の法隆寺に隣接する、聖徳太子ゆかりの寺院である。例文帳に追加

Chugu-ji Temple, next to Horyu-ji Temple in Ikaruga-cho, Ikoma County, Nara Prefecture, is noted in connection with Prince Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐野(現在の群馬県高崎市上佐野町)に住む貧しい老武士、佐野源左衛門の家に、ある雪の夜、旅の僧が一夜の宿を求める。例文帳に追加

A traveling monk asks for lodging for one snowy night at the house of Genzaemon Tsuneyo SANO, a poor old samurai who lives in Sano (present day Kamisano-machi, Takasaki City, Gunma Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氷上郡本郷(現・丹波市氷上町本郷)の井上氏は、下総国高岡藩井上氏の分家で、遠江国に所領を有していたが、加増により丹波国氷上郡の所領を加えられた家である。例文帳に追加

The Inoue clan in Hongo, Hikami County (present Hongo, Hikami-cho, Tanba City), a branch family of the Inoue clan in the Takaoka clan of Shimosa Province and having owning a territory in Totomi Province, was additionally given territory in Hikami County, Tanba Province, as well, to increase the amount of rice produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、京都市役所の所在地である「京都市中京区寺町通御池上ル上本能寺前町488番地」の場合は、「上本能寺前町」が土地登記上の正式の町名(郵便番号もこれに割り当てられる)、「寺町通」は建物が面している通りの名であり、「寺町通御池上ル」は「寺町通と御池通の交差点から北に行った位置」を表す。例文帳に追加

As for the address of the Kyoto City Hall 'Kyoto-shi Nakagyo-ku Teramachi-dori Miike Agaru Kami-Honnojimae-cho 488 Banchi / 488 Kami-Honnojimae-cho, Teramachi-dori Miike Agaru, Nakagyo Ward, Kyoto City,' for example, 'Kami-Honnojimae-cho' is the official town name (to which a ZIP code is assigned) in the land registry, 'Teramachi-dori' is the name of the street on which the building is located, and 'Teramachi-dori Miike Agaru' points to 'the place to the north of the intersection of Teramachi-dori and Miike-dori streets.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐輪(からわ)とは、安土桃山時代ごろ兵庫や堺市などの上方の港町の遊女に好まれた女髷。例文帳に追加

The karawa hairstyle was a hairstyle favored by prostitutes during the Azuchi Momoyama period in the port towns of Hyogo and Sakai City in the vicinity of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天女は現在の竹野郡弥栄町の奈具神社に豊宇気毘売神として祀られることになったという。例文帳に追加

The tennyo was, they say, enshrined in Nagu-jinja shrine, Yasaka Town, Takeno County, as Toyoukehime no kami (a goddess of food).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、『あさきゆめみし』では恋人・修理大夫(すりのかみ)と一緒になって源氏及び頭中将を手玉に取っていた、との描写がなされているが、これは漫画オリジナルの設定である。例文帳に追加

In addition, in the comic book of "Asakiyumemishi "(The Tale of Genji seen in a Shallow Dream), Gen no Naishinosuke twisted Genji and Tono Chujo around her finger together with Suri no kami, her lover, but this is a setting only used in the comic book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛知県海部郡(愛知県)甚目寺町には、日本に唯一漬物の神様としてカヤノヒメを祭った萱津神社がある。例文帳に追加

Ama-gun, Aichi PrefectureKayazu-jinja Shrine, which enshrines Kayanohime as the only goddess of tsukemono in Japan, is located in Jimokuji-cho (Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道真の子孫の地域として岡山県勝央町が例で、高視を含め7代知頼が従五位備中美作守として赴任。例文帳に追加

Shoo-cho, Okayama Prefecture is typical of the areas that Michizane's descendants lived in, and Takami and the seventh generation descendant, Tomoyori, were appointed Governor of Bitchu and Mimasaka Provinces (both in prresent-day Okayama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に「俵藤太絵巻」が完成し、近江国三上山の百足(むかで)退治の伝説で有名。例文帳に追加

In the Muromachi Period, 'TAWARA no Tota emaki' (illustrated hand scroll of TAWARA no Tota) was completed and he is famous for the legend of killing a giant centipede in Mt. Mikami-yama in the Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

互いに噛み合う噛み合い凹部13および噛み合い凸部24を有するロータリング9及びアーマチュア18を相対回転及び軸方向移動可能に設ける。例文帳に追加

The rotor ring 9 and the armature 18 having an recessed portion 13 and projected portion 24 engaged with each other are arranged to be capable of relatively rotating each other and being movable to an axial direction. - 特許庁

男性の髪結いは、月代が広まった室町時代後期に一銭程度の料金で髪を結い月代を剃った「一銭剃」(いっせんぞり)が起源である。例文帳に追加

A male Kamiyui originated in 'Issenzori,' who fixed hairdo and shaved sakayaki (shaved part of the forehead) at a price of 1 sen (hundredth of a yen) or so in the end of Muromachi period when sakayaki became popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝生座は多武峰や春日大社(若宮祭)、興福寺(薪猿楽)に参勤し、代々の宝生太夫は室町幕府に仕えた。例文帳に追加

The Hosho-za worked for shrines and temples on Mt. Tonomine, the Kasuga Taisha Shrine (at Wakamiyamatsuri Festival), and Kofuku-ji Temple (at Takigi-Sarugaku, an outdoor sarugaku play performed during the night), and every generation of Tayu HOSHO served the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方には平野国臣、真木和泉、清河八郎、藤本鉄石ら有力な浪士たちが集結して、島津久光の上洛を待ちわびていた。例文帳に追加

In Kamigata (Kyoto and Osaka area), influential roshi (masterless samurai) such as Kuniomi HIRANO, Izumi MAKI, Hachiro KIYOKAWA and Tesseki FUJIMOTO gathered where they waited for a visit by Hisamitsu SHIMAZU to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、江戸ナラビニ何国ニ於テタトヘ何篇ノ事コレ有ルトイヘドモ、在国ノ輩ハソノ処ヲ守リ、下知相待ツベキ事。例文帳に追加

Even if an incident occurs in Edo or elsewhere, those who are in the Domain must stay there and wait for the bakufu's command.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該ジェットノズルは輸送ルートの上方或いは下方に位置し、化学薬剤を加工待ち物上に噴射或いは補充する。例文帳に追加

Each jet nozzle is located in the upper part or the lower part of the transport root, and jets or replenishes a chemical to the surface of each working waiting object. - 特許庁

旧上中町が小浜市にごみを持ち込んでいたのに対し、旧三方町は合併直前に美浜町(福井県)と共同でエコクル美方(ガス化溶融施設・リサイクルプラザ)を稼動したため、それぞれで処理場が別になり、そのために三方と上中で分別方法が違うという事態になっている。例文帳に追加

Old Kaminaka-cho and Old Mikata-cho differ in garbage disposal facilities and separating systems, due to the fact that Old Kaminaka-cho had to transport their waste in Obama City, whereas Old Mikata-cho had started, immediately before the merger, to operate Ecocle Mikata (gasification and fusion furnace facility, and recycling plaza).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

萱津神社(愛知県海部郡(愛知県)甚目寺町)では日本唯一の漬物の神として祀られており、タバコの葉の生産地ではタバコの神として信仰されている。例文帳に追加

At Kayazu-jinja Shrine (Jimokuji-cho, Ama-gun, Aichi Prefecture), she is enshrined as the only goddess of pickles in Japan, and is worshipped as the god of tabacco in areas producing tabacco leaves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、マグサ2に框枠1aを構成する框材1b(1b1)を、バルコニ床パネル1の上方から構造用ロングビス10によって固定し、かつ、バルコニ床パネルの下方からスクリュー釘11によって固定する。例文帳に追加

An equipment material 1b(1b1) forming the equipment frame 1a is fixed to a lintel 2 from over the balcony floor panels 1 by a construction long bolt 10, and fixed from under the balcony floor panels 1 by a screw nail 11. - 特許庁

きょうと京北ふるさと公社(きょうとけいほくふるさとこうしゃ)は、京都府京都市右京区京北上弓削町段上ノ下にある。例文帳に追加

The Kyoto Keihoku Furusato (hometown) public corporation is located at Danjo no shita, Keihoku Kamiyuge-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃国上高井郡日野村(現・長野県須坂市)との説もあるが、甲府市域の高成か高町とする説、あるいは甲斐市(旧中巨摩郡竜王町(山梨県))域の名取が有力。例文帳に追加

A theory says it is Hino Village, Kamitakai County, Shinano Province (present Suzaka City, Nagano Prefecture); however, there are more credible theories including that his birthplace was Takanari or Taka-machi in the Kofu City area, or Kai City (former Ryuo Town, Nakakoma County [Yamanashi Prefecture]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『羽衣』『胡蝶』『楊貴妃』『草子洗小町』『関寺小町』『東北』『定家』『誓願寺』『檜垣』『采女』『大原御幸』『祇王』『仏原』『熊野』『千手』『二人静』『吉野静』『江口』『遊行柳』『六浦』『藤』『芭蕉』例文帳に追加

"Hagoromo" (Celestial Robe), "Kocho" (Butterflies), "Yokihi" (Consortng Guifei), "Soshi Arai Komachi" (Komachi Washing the Manuscript), "Sekidera Komachi" (Komachi at Seki-dera Temple), "Toboku" (Toboku-in Temple), "Teika" (FUJIWARA no Teika), "Sengan-ji" (Sengan-ji Temple), "Higaki" (Cypress Fence), "Uneme" (A Court Lady), "Ohara Goko" (The Emperor's Trip to Ohara), "Gio," "Hotoke no hara" (The Courtesan on Buddha Plain), "Yuya" (The Courtesan Yuya), "Senju," "Futari Shizuka" (The Two Shizukas), "Yoshino Shizuka" (Shizuka at Yoshino), "Eguchi" (Port of Eguchi), "Yugyo Yanagi" (The Priest and the Willow), "Mutsura" (In the Village of Mutsura), "Fuji" (The Spirit of the Wisteria), "Basho" (The Basho Tree)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランジ部(113) は、紙管嵌着時に紙管端面と面接触する紙管端面接触領域を有するとともに、前記糸条巻体の巻始め糸端部をフランジ本体内に導入案内する糸条導入切欠溝(114) を有している。例文帳に追加

The flange part (113) has a paper tube end face-contact region that comes in face-contact with a paper tube end face at the time of fitting of the paper tube (20), and a yarn introducing notch groove (114) that introduces and guides a winding start yarn end of the yarn winding body into the main body of the flange. - 特許庁

紙詰まりが発生した場合のユーザの操作が間違っていた場合には、紙詰まり検出部によって検出された紙詰まりパタンと、ユーザ操作検出部によって検出された操作パタンに対して、紙詰まりパタンと操作パタンとの組み合わせからユーザの対処方法を対処手段算出部において算出し、対処手順を音声ガイダンス生成部において音声出力する。例文帳に追加

When a user erroneously performs an operation when the paper jamming occurs, a coping means calculating part calculates a user's coping method after combining a paper jamming pattern and an operation pattern to the paper jamming pattern detected by a paper jamming detecting part and the operation pattern detected by a user's operation detecting part, and a voice guidance generating part outputs a coping procedure by voice. - 特許庁

例文

旧管領斯波武衛家のあった室町通勘解由小路(現在の上京区武衛陣町、平安女学院の辺り)に永禄2年(1559年)から翌年にかけて築かれた城郭で、義輝はここを幕府の本拠とした。例文帳に追加

A castle residence built between 1559 and the following year on Muromachi-dori Kageyukoji Street (present-day Kamigyo Ward, Bueijin-cho, near Heian Jogakuin St. Agnes School) where the former Kanrei Shiba Buei's house was located, it was the headquarters of Yoshiteru's Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS