1016万例文収録!

「フランス製」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > フランス製に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

フランス製の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

フランスの映画作者(1908年−1982年)例文帳に追加

French filmmaker (1908-1982)  - 日本語WordNet

フランスの映画作者(1932年−1984年)例文帳に追加

French filmmaker (1932-1984)  - 日本語WordNet

フランス装という,本の方法例文帳に追加

a style of binding, called {French binding}  - EDR日英対訳辞書

フランス語で「既服」のこと。例文帳に追加

It means 'ready-made clothes' in French.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

フランス製の前装ライフル銃。例文帳に追加

This was a muzzle-loading rifle made in France.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

フランス製の後装ライフル銃。例文帳に追加

This was a breech-loading rifle made in France.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この飛行機はフランス造されたものです。例文帳に追加

This machine was manufactured in France. - Tatoeba例文

この機械はフランス造されたものである。例文帳に追加

This machine was manufactured in France. - Tatoeba例文

日本は今でもフランス製香水のよい市場である例文帳に追加

Japan is still a good market for French perfume. - Eゲイト英和辞典

例文

この飛行機はフランス造されたものです。例文帳に追加

This machine was manufactured in France.  - Tanaka Corpus

例文

この機械はフランス造されたものである。例文帳に追加

This machine was manufactured in France.  - Tanaka Corpus

いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。例文帳に追加

We were served French champagne, not to mention the usual cocktails. - Tatoeba例文

フランス製の磨き用のシェラックを何度もあてることで作られるつや例文帳に追加

the glaze produced by repeated applications of French polish shellac  - 日本語WordNet

いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。例文帳に追加

We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.  - Tanaka Corpus

そのバスは「ロボットシャトル」と呼ばれるフランス製の電気自動車だ。例文帳に追加

The bus is a French-made electric vehicle called the Robot Shuttle. - 浜島書店 Catch a Wave

フランス製イブサンローランの携帯用クレンジング入れ例文帳に追加

PORTABLE CLEANSING MATERIAL CONTAINER DESIGNED BY YVES SAINT LAURENT (R) AND MADE IN FRANCE - 特許庁

複数の空洞を有するフランスパン類およびその造方法例文帳に追加

FRENCH BREAD HAVING MULTIPLE HOLLOWS AND METHOD FOR PRODUCING THE FRENCH BREAD - 特許庁

同館の説明によればこれはフランス製で、勝海舟より贈られた物だという。例文帳に追加

According to the explanation by this museum, the pistol was made in France, and was a gift from Kaishu KATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レンズはフランス製のもので、レンズ台を含め重量は5トン、焦点距離が922mmである。例文帳に追加

The lenses were made in France, weighing five tons including the lens base, and having a focal length of 922 mm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスの典型的な弁当は,プラスチックの容器にサンドイッチやパスタが入っています。例文帳に追加

A typical French packed lunch consists of a sandwich or pasta in plastic containers. - 浜島書店 Catch a Wave

電子写真感光体、それに用いるベンゾフラン−スチリル化合物、およびその造方法例文帳に追加

ELECTROPHOTOGRAPHIC PHOTORECEPTOR, BENZOFURAN STYRYL COMPOUND TO BE USED FOR THE SAME, AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

新規IL—1阻害剤の合成に有用なフランスルホンアミド化合物の能率的な造方法例文帳に追加

EFFICIENT PRODUCTION OF FURANSULFONAMIDE COMPOUND USEFUL FOR SYNTHESIZING NEW IL-1 INHIBITOR - 特許庁

フランス革命の著名な犠牲者のロウ型でデスマスクを作し、彼女のロウ型と共に英国を旅行したフランスのモデラー(1802年以降イングランドに居住する)例文帳に追加

French modeler (resident in England after 1802) who made wax death masks of prominent victims of the French Revolution and toured Britain with her wax models  - 日本語WordNet

慶喜はフランス公使・レオン・ロッシュを通じてフランスから240万ドルの援助をうけ、横須賀鉄所や造・修船所を設立し、ジュール・ブリュネを始めとする軍事顧問団を招いて軍制改革を行った。例文帳に追加

Through the French Minister Leon Roches, he received 2.4 million dollars from France and founded Yokosuka Ironworks, a shipyard, and a ship repair dock, and he also led a revolution in the military system by inviting a group of military advisors headed by Jules Brunet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本最初の近代的な糸工場である富(とみ)岡(おか)糸場の設立にはフランス人技師が従事していた。例文帳に追加

French engineers were involved in the establishment of the Tomioka Silk Mill, Japan's first modern silk-reeling factory. - 浜島書店 Catch a Wave

その他工業品にはフランスが従来得意としてきた医療用機器等の高付加価値品や「メード・イン・フランス」としての高いブランドイメージを有する服飾品などが含まれており、当該分野での赤字幅の増加は機械類・輸送機器分野での赤字転落と併せてフランス製品の国際競争力低下の表れとみることができる。例文帳に追加

Other industrial goods include high value-added products in which France had held a strong competitive edge - like medical equipment and furnishings - holding premium "Made In France" brand image and the increase in the deficit margin in these sections, together with the fall into the red in the machinery/transport equipment sectors, can be seen as an indication of the decline in international competitiveness of French products. - 経済産業省

現在ニューヨーク港にある自由の女神を作したことで最もよく知られているフランス人の彫刻家例文帳に追加

French sculptor best known for creating the Statue of Liberty now in New York harbor  - 日本語WordNet

陸軍少将時代には金無垢の懐中時計を愛用し、軍服はフランス製のオーダーメイドであった。例文帳に追加

When he was the army major general, he used regularly a pocket watch of solid gold and his military uniform was a made-to-order article made in France.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主要なセクターにおいて競争を促進し生産性を高めるための品市場改革(オーストラリア,カナダ,フランス,ドイツ,イタリア,メキシコ)例文帳に追加

Product market reforms to promote competition and enhance productivity in key sectors (Australia, Canada, France, Germany, Italy, Mexico);  - 財務省

新規なベンゾフラン−スチリル化合物は、ベンゾ[b]フランアルデヒド化合物とリン試薬とを反応させて造する。例文帳に追加

The new benzofuran-styryl compound is prepared by the reaction of a benzo[b]furan aldehyde compound and a phosphorus reagent. - 特許庁

TLC はフランスのトムソンと合弁でTCL トムソン電子有限公司を設立、両者のテレビ、DVD 造部門を統合。例文帳に追加

TLC established a joint venture, TCL & THOMSON ELECTRONICS, with Thomson (France), integrating TV / DVD manufacturing sectors of both sides. - 経済産業省

我が国の造業の対外直接投資残高のGDP 比は、英国よりは小さいがフランスと同等で、ドイツ、米国、韓国より大きい。例文帳に追加

The ratio of the balance of outward foreign direct investment of the Japanese manufacturing industry to GDP is smaller than that of the UK, same as that of France, but larger than that of Germany, the United States, and South Korea. - 経済産業省

彼らは水雷の造者で、日本海軍を攻撃する意図をもって、中国政府との契約により渡中する旨の報がつたえられたから、日本官憲は、同船を臨検したところ、2名は既に、フランスと極北諸港間の航路に就航するフランス船シドニー号に移乗し、神戸経由上海に行こうとしていた。例文帳に追加

Because Japanese officials found out that these two were producers of underwater mines and had an intention of attacking Japanese Navy by their contract with Chinese government, they conducted a search on the vessel, only to find out that the two were already aboard a French vessel, Sydney, bounded for Shanghai via Kobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カレンデュラの品群の1つ、カレンデュラ軟膏が、フランスにおいて、乳がんに対して放射線療法を受けている患者の皮膚炎の予防に研究されている。例文帳に追加

another product, calendula ointment, is being studied in france in the prevention of dermatitis in patients having radiation therapy for breast cancer.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

2007年後半からフランスのTGV方式のスペインのAVEは、マドリード-バルセロナ間630kmの新造線で、ドイツのICEの技術に使われているシーメンスのVelaroEという列車を使い350km/hで運転する計画がある。例文帳に追加

AVE in Spain, which has employed the TGV system in France since the latter half of 2007, plans to operate between Madrid and Barcelona (630 km) at 350 km/h the trains called Velaro E from Siemens that is used in technologies for ICE of Germany.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランス製イブサンローランの鏡付きケースに3回分のクレンジングローションをしみこませたコットンを収納する事によって、ムダを省き、手軽に持ち歩け、これを利用する事において、完壁な朝のメークが1日中保てる。例文帳に追加

A perfect makeup in the morning can be kept all day long using this case. - 特許庁

パン生地から、高品質且つ焼きたてのフランスパン及びドイツパン等のハード系パン類を通常のオーブンで焼成する、省力化された効率的パン方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a laborsaving method for efficiently baking, baking high- grade fresh-baked hard bread such as French bread or German bread from dough using an ordinary oven. - 特許庁

米粉を主原料として使用した、粘つかず、酸味が弱く、化学薬品を含まない、食パン,ロールパン,デニッシュパン,フランスパンなどのパン及びその造方法を提供する。例文帳に追加

To obtain various bread such as an English bread, a roll bread, a Danish bread, a French bread using rice flour as a main raw material, not glutinous, having a weak sour taste, and not containing a chemical, and to provide a method for producing the same. - 特許庁

フランスのサービス業はドイツと比較し、総じて一人あたり付加価値が高いが、造業の付加価値額もドイツに匹敵する高さであり、総合的に産業の生産性が高いことがわかる。例文帳に追加

The added values per employee in the service industry in France is generally higher than that of Germany and, the added values of its manufacturing business are as high as those of Germany's manufacturing businesses, suggesting the comprehensively high productivity of France's industries. - 経済産業省

イタリアは造業の雇用者の割合はドイツと同程度に大きい一方、一人あたり付加価値はスペインと同様にドイツ、フランスより低い。例文帳に追加

While the proportion of the employees in Italy's manufacturing business is as high as that of Germany, its added value per employee is, as with the case of Spain, lower than those of Germany and France. - 経済産業省

単位当たり労働コストの変化率を産業別に見ると、フランスでは造業のコスト上昇は比較的抑制されているものの、建設業とサービス業のコスト上昇が全体を押し上げている。例文帳に追加

In terms of the change in the rates of unit labor costs by industry, in France, though the rise in cost in the manufacturing industry is relatively contained, those in the construction industry and service industry are pushing up the overall cost. - 経済産業省

フランスは機械類、自動車、電気機器の3品目のシェアが28.7%と最も低く、化学品や航空機などの工業品から加工食品や穀類、酪農品まで多様な輸出品目構造となっている。例文帳に追加

The share of machinery, automobiles, and electric appliances was 28.7% in France, the lowest in the four countries, and its structures of export items ranged widely from industrial products like chemical goods and aircraft to processed food, cereal, and dairy goods. - 経済産業省

TBT 協定との関連では、フランスより、本措置はアスベストの禁止措置を決めるものであり、品の規格を定めるものではなく、TBT 協定の対象とはならないとの主張があった。例文帳に追加

France argued that, in relation to the TBT Agreement, the measure was designed to ban asbestos, but not to lay down product characteristics, and therefore fell outside the scope of the TBT Agreement. - 経済産業省

先ほどの観察を研究してみると、靴の傷はフランス製のヒールで踏みつけられたせいであり、顔につけられた無数のあざは、ショッピング街をうろつく女性たちの傘で突かれたせいだ。例文帳に追加

I knew from the imprints of trampling French heels on his feet and the marks of countless jabs in the face from umbrellas and parasols carried by women in the shopping district  - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

後継者の育成や更なる作品の作の道半ば、ロンドンの大英博物館で開催中の作品展「現代日本のわざの美」で実演と講演をした後、調査のため向かったフランスのアミアンで、脳出血のため62歳で死去した。例文帳に追加

In midst of raising an heir and production of upcoming projects, she passed away from a stroke at the age of 62 in Amiens, France, where she went for research after lecturing and demonstrating in 'The Beauty of Modern Japanese Techniques' exhibition at British Museum, London.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1952年(昭和27)年になり、大江山錬所の事業再開が計画され、大江山鉱山の鉱石よりはるかに良質な鉱石を南太平洋のフランス領ニューカレドニアから輸入することが始まって、以後、今日に至っている。例文帳に追加

Later, in 1952, the business of Oeyama Smeltery was planned to be resumed; subsequently, it has continued its business to this day since ore far better than one from Oeyama Mine started to be imported from New Caledonia of the French possessions in the South Pacific Ocean.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスパンではなくケーキを使用したラスクであって、口溶けが良好で、油性感が低く、軽い食感でありながら、保管中や流通段階での損壊が防止された十分な硬さのラスク様再加熱ベーカリー品を提供すること。例文帳に追加

To provide a rusk-like reheated bakery product that is a rusk using a cake instead of French bread and prevents damage during storage and in the stage of distribution and has a sufficient hardness in spite of having excellent melt in the mouth, low oily feeling and light texture. - 特許庁

高感度かつ高耐久性を有する電子写真感光体、その電荷移動物質として用いられるベンゾ[b]フラン骨格を母核とする新規なベンゾフラン−スチリル化合物、およびその効率のよい造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electrophotographic photoreceptor having high sensitivity and high durability, to provide a new benzofuran-styryl compound having a benzo[b] furan skeleton as the mother nucleus to be used as a charge transfer material of the photoreceptor, and to provide a method for manufacturing the photoreceptor with high efficiency. - 特許庁

店頭では1対1のコンサルティング販売を基本とし、スタッフが品に対する正しい知識や同社の伝統、文化に対する理解を身につけるために、国内及びフランスでの研修を定期的に受けさせる等、教育及び人材育成を徹底させている。例文帳に追加

Within its stores, Louis Vuitton’s basic policy is to sell its products through a one-to-one consulting approach. It is also thorough in educating and developing its human resources. For example, Louis Vuitton requires its employees to periodically undergo training in Japan and in France so that they can acquire an accurate understanding of Louis Vuitton’s products as well as of its tradition and culture. - 経済産業省

例文

世界最大の化粧品会社であるロレアル社(フランス)の日本進出は、1963年、小林コーセー(現コーセー)との合弁事業にさかのぼり、当初は業務用のヘアケア品から市場開拓を始め、日本市場での堅実な事業展開を図ってきた。例文帳に追加

L’Oréal (France), the biggest cosmetics company in the world, entered the Japanese market in 1963 as a result of a joint venture with Kobayashi Kose (currently Kosé). The L’Oréal Group originally began its foray into the Japanese market with industrial hair care products and has consistently expanded its business in the Japanese market since then. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS