1016万例文収録!

「一台」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一台の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8670



例文

また、2の押出し成形機と1の金型ダイスによって体的に成形するものである。例文帳に追加

Further the decorative material is integrally molded by means of two extruders and one die. - 特許庁

本発明のクライアントサーバシステムは、一台のサーバ1と複数のクライアント3a、3b…を備える。例文帳に追加

This client server system is provided with one server 1 and plural clients 3a, 3b,.... - 特許庁

また2の押出し成形機と1の金型ダイスによって体成形するものである。例文帳に追加

The guide roller 2 is integrally molded by two extrusion molding machines and one metal mold die. - 特許庁

体型ACサーボ駆動装置10は1で複数のACサーボモータを駆動できる。例文帳に追加

One AC servo drive device 10 integrated with the three devices can drive a plurality of AC servo motors. - 特許庁

例文

パワーユニット3を搭載した第の架2と、ミキサー7を搭載した架とを分離する。例文帳に追加

A first stand 2 loaded with a power unit 3 and a second stand 5 loaded with a mixer 7 are separated from each other. - 特許庁


例文

ヒータは載置を加熱して、該載置を昇温させ或は定温度に保つ。例文帳に追加

The heater heats the mount to raise temperature of the mount or to keep temperature thereof at a constant level. - 特許庁

該主体部(1)を正多角柱、円柱、円錐及び角錐のうちのつとしてもよい。例文帳に追加

The main body part 1 may be formed as one of a regular polygonal column, a cylinder, a truncated cone and a truncated pyramid. - 特許庁

空調機(10)の冷媒回路(20)には、一台の室外ユニット(11)と、二の室内ユニット(12a,12b)とが接続される。例文帳に追加

An outdoor unit 11 and two indoor units 12a, 12b are connected to a refrigerant circuit 20 of an air conditioner 10. - 特許庁

支持体2を基5と該基側縁から立ち上がった支持壁6とから構成した。例文帳に追加

A support body 2 is provided with a base stand 5 and a support wall 6 standing up from a side edge of the base stand. - 特許庁

例文

中間座4および脚座5のうち少なくとも方にスライド溝を設けてもよい。例文帳に追加

The slide grooves R_1 and R_2 can also be provided in at least either of the intermediate base 4 and the leg base 5. - 特許庁

例文

支持体2を基5と該基側縁から立ち上がった支持壁6とから構成した。例文帳に追加

A support 2 consists of a base 5 and a supporting wall 6 rising from one side edge of the base. - 特許庁

そのうち、支持は針を納置し、且つ底の底フレームの第通孔端に枢設する。例文帳に追加

The support base stores staples and is pivotally engaged with the first through-hole end of a bottom frame of the bottom base. - 特許庁

部分7は可動であり、装置18、19はの部分7の動きを検出する。例文帳に追加

A part 7 of the stand is movable, and the devices 18, 19 are configured to detect the movement of the part 7 of the stand. - 特許庁

を多目的に利用できるようにする時的に設ける回り舞装置の提供。例文帳に追加

To provide a temporarily arranged turning stage device for using a stage for multipurpose use. - 特許庁

一台の運搬・移動車にアタッチメント機能装置とその製造方法例文帳に追加

ATTACHMENT FUNCTION EQUIPMENT ON ONE CONVEYING AND MOVING TROLLEY, AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

対の受け4には、工事機材6載置用の架25が嵌め込まれる。例文帳に追加

A frame 25 for placing the equipment and materials 6 for construction work is fitted in the receiving bases 4. - 特許庁

置き1は、基礎10と、第支持部材20と、第二支持部材30とを備えている。例文帳に追加

The stand 1 is provided with a base 10, a first holding member 20, and a second holding member 30. - 特許庁

方、機の水平フレーム1には機側ブラケット11が突設されている。例文帳に追加

A base side bracket 11 is projectingly provided on a horizontal frame of a base. - 特許庁

よって、搬送から据付けまでの連の作業を1車で行うことができる。例文帳に追加

Therefore, serial carrying and installing work can be performed with one carriage. - 特許庁

次送り用端子1は、絶縁体で形成した基2上に複数の端子座が並設される。例文帳に追加

In this terminals trip for primary feed 1, a plurality of terminal seats are juxtaposed on a base 2 formed of an insulator. - 特許庁

と補助が浴槽縁に掛けたまま体となり、そのまま取り外すことができる。例文帳に追加

The main stand and the auxiliary stand are integrally hung on the bathtub edge and are taken out with their integrated together. - 特許庁

傾斜面10は、上面11が端11aから他端11bへ傾斜しているである。例文帳に追加

The inclination surface base 10 is a base of which upper surface 11 is inclined from one end 11a toward the other end 11b. - 特許庁

砥石6と砥石5の体接合は、砥石6の焼成時の焼結作用になされる。例文帳に追加

An integral joint of the grinding wheel base 6 and the grinding wheels 5 is performed in a sintering action during sintering the grinding wheel base 6. - 特許庁

ベルクランク35の他端を上記方のとは異なる他方のと結合させる。例文帳に追加

Another end of the bell crank 351 is connected with another board other than the one board. - 特許庁

群代表局選択部116は、群の中から一台、もしくは数の通信端末を選択する。例文帳に追加

A group representative station selecting section (116) selects one or several communication terminals from a group. - 特許庁

彼にとってその公演は代の晴れの舞だった.例文帳に追加

Taking the stage to give that performance was the grandest occasion in his life.  - 研究社 新和英中辞典

芝居の本から俳優人のせりふを書き出したもの例文帳に追加

something on which an extracted portion of the lines of each actor has been written  - EDR日英対訳辞書

子は条内実、条冬実、尋覚、道昭(天宗)らがいる。例文帳に追加

Uchizane ICHIJO, Nakasane ICHIJO, Jinkaku, and Dosho (Tendai Sect) were his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この寝の話しはもう度この物語の番最後に出てくるだろう。例文帳に追加

and this bed comes again into the story, at the very end.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

30dに車レール31dを本のみ敷設し、その本の車レール31dに沿って列に配置された複数の車輪により車装置20dを支持する。例文帳に追加

Only one carriage rail 31d is laid on a trestle 30d, and the carriage device 20d is supported by a plurality of wheels that are disposed in line along the one carriage rail 31d. - 特許庁

また、この対のブロック12,13の間には、載置14が片方のブロック12と体連結する方、他方のブロック13と離間して所定切り欠き幅t1にて切り欠いたように形成されている。例文帳に追加

The working table 14 formed between the pair of table blocks 12, 13 is connected integrally with one table block 12 while separated from the other table block 13 by a width t1. - 特許庁

引き出し本体1、1の21組で構成し、本体1、1における方の辺部上縁に庇部2、2を設けるとともに、本体1、1に庇部2、2の上面から本体1、1の上面に渡り進退移動できる移動座3、3を設ける。例文帳に追加

The base includes a pair of two base bodies 1 and 1, the base bodies 1 and 1 are provided with eaves 2 and 2 at the upper edges on one side, and the base bodies 1 and 1 are provided with moving bases 3 and 3 reciprocatingly moved over the upper surfaces of the base bodies 1 and 1 from the upper surfaces of the eaves 2 and 2. - 特許庁

車の上に子車を積載した複式の車であって、親車には、子車の積載を案内する案内部材を設け、親車と子車のうち少なくとも方には、両者の相対位置を固定する固定手段を設ける。例文帳に追加

In a duplex carriage formed by loading a sub-carriage onto a master carriage, the master carriage is provided with a guide member for guiding the loading of the sub-carriage, and at least one of the master carriage and the sub-carriage is provided with a fixing means for fixing both carriages at relative positions. - 特許庁

般的に天宗の即位法は天方、真言宗の即位法は東寺方と呼ばれている。例文帳に追加

Generally speaking, sokuiho of Tendai sect is called tendai-kata (天台, literally, the manner of Tendai sect) and sokuiho of Shingon sect toji-kata (寺方, literally, the manner of To-ji Temple of Shingon sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後見の手によって、内裏を表現するが運び出され、能能舞と能能舞に据えられる。例文帳に追加

On-stage assistants carry ichi-jo-dai (a platform of the size of one tatami mat) which represents the Imperial Palace precincts and set it on a noh-noh stage and a noh-noh stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブラシ2は上下の歯並びに対向した上向きのブラシ2aと下向きのブラシ2bから体に形成されている。例文帳に追加

The brush base 2 is integrally formed of an upward brush base 2a and a downward brush base 2b facing the upper/lower teeth alignments. - 特許庁

車の車体支持機構、これを用いた鉄道車両用車及び、当該車を用いた鉄道車両例文帳に追加

ROLLING STOCK BODY SUPPORTING MECHANISM FOR SINGLE AXLE BOGIE, BOGIE FOR RAILWAY ROLLING STOCK WITH SAME, AND RAILWAY ROLLING STOCK WITH THE BOGIE - 特許庁

踏みが搭乗側に設けられ、搭乗機械の運行状況を視覚的に把握することができる踏み体型発光パネルを提供する。例文帳に追加

To provide a footstool-integrated luminescence panel with a footstool provided on a boarding stool side and capable of visually grasping a running condition of a boarding machine. - 特許庁

のモニタに複数のパソコン画面を同時に表示できると共に、組の入力デバイスで複数のパソコンを制御できる。例文帳に追加

Thus, a plurality of personal computer screens are simultaneously displayed in one monitor, and the plurality of personal computers are controlled through a set of input devices. - 特許庁

電源機器1の面である側面に基2を装着し、この基2に複数の端子3を連設する。例文帳に追加

A base holder 2 is mounted on a side surface of a power source apparatus 1, and a plurality of terminal holders 3 are mounted on the base holder 2. - 特許庁

帯状の紙10に多数のラベル3を列に粘着させたラベル付き紙1は、紙10が長手方向の切込み12を有する。例文帳に追加

The mount 1 with labels comprising a strip mount 10 with numerous labels 3 stuck in a line has the mount 10 having a longitudinal cut 12. - 特許庁

交換車17と体に移動する支持19を設け、交換位置2c側に配置する溶接ロボット15を支持19に載置する。例文帳に追加

A support block 19 moving integral with a replacing truck 17 is provided, in which a welding robot 15 disposed on the side of the replacing position 2c is mounted on the support block 19. - 特許庁

車40と車体とを接続する牽引リンク35は車40の端にあり、車の長さを短くできる。例文帳に追加

A traction link 35 connecting the car 40 and a body is located at one end of the car 40, and so the length of the car can be reduced. - 特許庁

13は、その基13から立設するようにして基13と体成形される仕切部13cを備える。例文帳に追加

The base 13 is equipped with a partition part 13c, which is molded integrally with the base 13 such that it stands from the base 13. - 特許庁

外周土10間に、上縁を外周土10と同となるように形成した内方土15を架設する。例文帳に追加

An inside sill 15 having the upper edge formed so as to become the same as the outer peripheral sill 10 is installed between the outer peripheral sill 10. - 特許庁

カバー41は、車40の側面の部を覆い、かつ、車40に対して相対変位可能に該車40に取り付けられる。例文帳に追加

The cover 41 is configured to partially cover the side surface of the truck 40, and mounted on the truck 40 so as to be displaced to the truck 40. - 特許庁

搬送機が車群に搬入した最後方車に推進力付与手段が推進力を付与し、車群を体的に推進する。例文帳に追加

In this transporting device, the propulsive force giving means gives a propulsive force to the backmost situated dolly which the transporting machine carried in to the bunch, and the bunch of dollies is propelled in a single piece. - 特許庁

単相コンデンサ3つのケースに収めその内の2をV結線にし、他の1を単相のままとする。例文帳に追加

Three single-phase capacitors are housed in one case, and two units of them are V-wired, and other one is left intact in single phase. - 特許庁

ベッド本体1は前側より後側を低く設定した基2と、対の寝ボード9、9からなる寝部8とから構成してある。例文帳に追加

The bed body 1 comprises a base 2 which is set lower on the rear side than the front side and a bed section 8 consisting of a pair of bed boards 9. - 特許庁

例文

2009年には、年間の国別新車販売数が1,364万と、米国(1,043万)を抜いて世界となった。例文帳に追加

In 2009, the yearly sales of new cars in China reached 13.64 million, outpacing the United States (10.43 million) to become number one in the world. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS