1016万例文収録!

「一車」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一車の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18626



例文

および第二日を含むカレンダ機構付き時計例文帳に追加

TIMEPIECE WITH CALENDAR MECHANISM INCLUDING FIRST DAY WHEEL AND SECOND DAY WHEEL - 特許庁

と第二日とを有するカレンダ機構付き時計例文帳に追加

TIMEPIECE WITH CALENDAR MECHANISM HAVING FIRST DATE WHEEL AND SECOND DATE WHEEL - 特許庁

左右対の輪を同時に電動駆動および制動する自動例文帳に追加

VEHICLE SIMULTANEOUSLY AND ELECTRICALLY DRIVING AND BRAKING PAIR OF LEFT AND RIGHT WHEELS - 特許庁

と第二日とを含むカレンダ機構付き時計例文帳に追加

CLOCK EQUIPPED WITH CALENDAR FUNCTION INCLUDING FIRST DAY WHEEL AND SECOND DAY WHEEL - 特許庁

例文

兼用型両用の勾配補償装置を体化したレール台例文帳に追加

RAIL TRUCK INTEGRATING GRADIENT COMPENSATING DEVICES FOR COMBINATION VEHICLE - 特許庁


例文

自動は、両に体化された充電ポート26を含む。例文帳に追加

This vehicle includes a charging port 26 integrated with the vehicle. - 特許庁

が回転することによって第三日は回転する。例文帳に追加

The third day wheel is rotated by the first day wheel that rotates. - 特許庁

登録覧表示方法及び登録両選択装置例文帳に追加

REGISTERED VEHICLE LIST DISPLAYING METHOD AND REGISTERED VEHICLE SELECTION DEVICE - 特許庁

の回転翼並びに回転数を定に維持させる風例文帳に追加

ROTARY BLADE OF WIND TURBINE AND WIND TURBINE KEEPING ROTATION SPEED CONSTANT - 特許庁

例文

走行台4の前部には、左右対の輪5と左右対の輪6が取り付けられ、走行台4の後部には、左右対の輪7と左右対の輪8が取り付けられ、これら輪5〜8により走行台4がレール上を走行可能となっている。例文帳に追加

A pair of right and left wheels 5 and a pair of right and left wheels 6 are mounted on a front part of a traveling truck 4; a pair of right and left wheels 7 and a pair of right and left wheels 8 are mounted on a rear part of the traveling truck 4; and the traveling truck 4 travels on rails by using these wheels 5-8. - 特許庁

例文

体形自動体の後部構造及びその製造方法例文帳に追加

REAR STRUCTURE OF MONOCOCK TYPE AUTOMOBILE BODY AND MANUFACTURE THEEOF - 特許庁

載機器用クレードル及びクレードル体型載機器例文帳に追加

ON-VEHICLE INSTRUMENT CRADLE AND ON-VEHICLE INSTRUMENT INTEGRATED WITH CRADLE - 特許庁

輪は、少なくとも左右対の駆動輪31を有する。例文帳に追加

A wheel has at least one pair of right and left driving wheels 31. - 特許庁

座席体型輛乗員拘束システム及び輛座席例文帳に追加

SEAT-INTEGRATED VEHICLE OCCUPANT RESTRAINT SYSTEM AND VEHICLE SEAT - 特許庁

された大量の両を括して制御する手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means collectively controlling a large number of parking vehicles. - 特許庁

第2の歯2と体に小径の第3の歯3を設ける。例文帳に追加

A third gear 3 having a small diameter is integrally provided with the second gear 2. - 特許庁

無人走行している両の両位置をユーザに逐知らせる。例文帳に追加

To notify the user about the vehicle position of a vehicle traveling in an unmanned state, as needed. - 特許庁

第1歯710と第2歯720は体となって回転する。例文帳に追加

The first gear 710 and second gear 720 rotate integrally. - 特許庁

第二の両部分に第両部分を取り付けるマウント例文帳に追加

MOUNT FOR INSTALLING FIRST VEHICLE PART IN SECOND VEHICLE PART - 特許庁

体式輪及びこの輪を用いた電動スクーターを供給する。例文帳に追加

To provide an integrated wheel and an electric scooter using the same. - 特許庁

この鉄道両には、レール上で回転する対の輪と、対の輪を支持する軸と、対の輪の内側で、対の輪のそれぞれに対して等間隔となるように軸に取り付けられる対のガイドディスクとが備えられている。例文帳に追加

The railway rolling stock is equipped with a pair of wheels rotating on rails, an axle for supporting a pair of the wheels, and a pair of guide disks mounted to the axle inside a pair of the wheels so as to have equal spaces to a pair of the respective wheels. - 特許庁

トムは1歳で三輪に、2歳で自転に、そして3歳でに乗れるようになった。例文帳に追加

Tom was able to ride a tricycle at 1, a bicycle at 2 and a unicycle at 3. - Tatoeba例文

基本構造は同じで体の部を変えるなどして別種とした自動例文帳に追加

of automobiles, a car of which the basic construction is that same as that of another car but with an altered part of the body making it a different model which is called a twin car  - EDR日英対訳辞書

 道路運送両法第三条に規定する大型特殊自動及び小型特殊自動例文帳に追加

(i) Large-sized special motor vehicles and small-sized special motor vehicles provided for in Article 3 of Road Vehicles Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

JRなどの優等列では内販売が縮小し部列では廃止された。例文帳に追加

The service of sales in the train has been scaled down in higher category trains managed by JR or others, or abolished in some trains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部の両が大阪環状線森ノ宮電区からの転属両に置き換えられている。例文帳に追加

Part of the rolling stock is replaced with stock transferred from the Osaka Loop Line's Morinomiya rail yard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部伯備線に直通し、特急「やくも(列)」なども乗り入れる。例文帳に追加

Some trains that use electric cars directly connect to the Hakubi Line and the 'Yakumo (train)' limited express run straight into this line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部の特急列が停し、また当駅折り返しの列も多く設定されている。例文帳に追加

Some limited express services make a stop here and many shuttle service trains arrive at and depart from this station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

線路に2つの列が停することがあるので、乗の際には注意が必要である。例文帳に追加

Passengers need to be careful since two different trains often stop on the same track.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また博多南線の列はJRにおける列愛称がない唯の特急列ともなる。例文帳に追加

The trains on the Hakata Minami (Hakata South) line are the only limited expresses with no nickname provided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この駐タイムテーブルには、荷捌き両だけでなく両も予約できるようにする。例文帳に追加

The parking time table allows reservation of not only cargo-handling vehicles but also general vehicles. - 特許庁

および他を含む両の運転者および歩行者の安全性をより層向上させる。例文帳に追加

To further improve the safety of a driver of a vehicle including an own vehicle or the other vehicle and pedestrians. - 特許庁

内歯、遊星歯及び太陽歯部が早期に摩耗するのを防止する。例文帳に追加

To prevent early wear of part of an internal gear, a planet gear and a sun gear. - 特許庁

そして、その目標間距離L^*に実際の間距離が致するように速を制御する。例文帳に追加

The vehicle speed is controlled so that the actual inter-vehicle distance matches with the target inter-vehicle distance L*. - 特許庁

作業両は、輪と体に回転する筒状の輪取付筒内に減速機を収容する。例文帳に追加

A working vehicle contains a reduction gear in a tubular wheel mounting tube rotatable integral with the wheel. - 特許庁

の出力歯16a及び第二の出力歯21aを、それぞれやまば歯とする。例文帳に追加

A first output gear 16a and a second output gear 21a are double helical gears. - 特許庁

重力を動力の部とする両用エコ輪及びその輪を有する輸送装置。例文帳に追加

ECO-FRIENDLY WHEEL FOR VEHICLE USING GRAVITY AS PART OF POWER, AND TRANSPORT DEVICE INCLUDING THE SAME - 特許庁

輪(イ)と輪(ロ)の間にソリ付き輪をつけ、緒に回転するようにする。例文帳に追加

The wheels having the sled are provided between the wheel (Y) and the wheel (square shape) so that they are rotated at the same time. - 特許庁

緊急両接近報知システム、用装置および緊急用装置例文帳に追加

EMERGENCY VEHICLE APPROACH NOTIFICATION SYSTEM, DEVICE FOR GENERAL CAR AND DEVICE FOR EMERGENCY CAR - 特許庁

の通信周波数帯域を利用した間通信及び路間通信を安価に行う。例文帳に追加

To perform inter-vehicle communications and road-to-vehicle communications using the same communication frequency band inexpensively. - 特許庁

外と内の体感を高めることができる外音提供装置を提供する。例文帳に追加

To provide an outer-vehicle sound providing device capable of improving a sense of unity of outside and inside of a vehicle. - 特許庁

両が路面軌道両に対する危険を回避可能な両警告システムの提供。例文帳に追加

To provide a vehicle warning system allowing a general vehicle to avoid risk with a tramway vehicle. - 特許庁

体2に左右対の前輪3と後輪4を、90度換向可能に設けた。例文帳に追加

A vehicle body 2 is provided with a pair of right and left front wheels 3 and rear wheels 4 turnably by 90°. - 特許庁

20は、駅進入時には、先ず、停駅の手前に設けられた待機位置に旦停する。例文帳に追加

First, a train 20 once stops at a standby position provided before a stop station when approaching a station. - 特許庁

速判定手段130は、両の速が定範囲内にあることを判定する。例文帳に追加

Vehicle speed determining means 130 determines that vehicle speed of a vehicle is within a certain range. - 特許庁

形態では、速が早くなるほど、両の高よりも高い位置に該虚像を表示させる。例文帳に追加

In one embodiment, as the vehicle speed becomes faster, the position of the displayed false image becomes higher than the vehicle height. - 特許庁

本体1の少なくとも前後両輪の方が二輪の付随輪2,2を備える。例文帳に追加

At least one side of both the front side and the rear side wheels of a carriage body 1 is provided with two accessary wheels 2. - 特許庁

時駐している両の所有者を呼び出して両の移動を依頼することを目的とする。例文帳に追加

To request to move a vehicle, by paging the owner of a vehicle in temporary parking. - 特許庁

顧客からの配要求の受け付け処理および営業の配処理を元的に運用する。例文帳に追加

To integrally operate reception processing of a car allocation request from a customer and car allocation processing of an operating car. - 特許庁

例文

部を除くほぼ全ての四輪自動(トラック・バス等の大型、商用を含む)例文帳に追加

Nearly all four-wheel vehicles (including large vehicles and commercial vehicles, such as trucks and buses)  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS