例文 (814件) |
国尾の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 814件
父は尾張国の武将織田信秀、母は側室、または正室(継室)の土田御前。例文帳に追加
Her father was Nobuhide ODA, a busho (Japanese military commander) of Owari Province, and her mother was Dota-gozen, a sokushitsu (concubine) or seishitsu (legal wife) (keishitsu (second wife)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長15年(1610年)、徳川氏による尾張国・名古屋城の普請に協力した。例文帳に追加
In 1610, he cooperated in the Tokugawa clan's construction of Nagoya-jo Castle in Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文(元号)23年(1554年)尾張国御器所(現名古屋市昭和区御器所)に生まれた。例文帳に追加
Morimasa was born in 1554 in Gokiso, Owari Province (present-day, Gokiso, Showa Ward, Nagoya City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大河内貞綱は討ち死にし、斯波義達は出家して降伏し、尾張国へ送り返された。例文帳に追加
Sadatsuna OKOCHI was killed in this battle, and Yoshitatsu SHIBA, who surrendered by entering into the priesthood, was sent back to Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張藩支藩であった美濃国高須藩主松平義建の次男。例文帳に追加
He was the second son of Yoshitatsu MATSUDAIRA who was the lord of the Takasu Domain in Mino Province that was a branch domain of Owari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1461年(長禄4年)2月、家督を相続し、越前・尾張・遠江の三国守護に就任。例文帳に追加
In March, 1461 - succeeded as the head of the Shiba clan and assumed the governorship of the three provinces: Echizen, Owari and Totomi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仲麻呂一族は三尾(近江国高島郡)の古城に拠って官軍と戦うが、敗れる。例文帳に追加
Nakamaro family was based in the old castle of Sanbi (Takashima County, Omi Province) and fought against the Imperial army, but were defeated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大永4年(1524年)、尾張国海東郡桑山ノ庄で桑山以則の子として生まれた。例文帳に追加
In 1524, he was born as the son of Mochinori KUWAYAMA in Kuwayama no sho, Kaito County, Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国名古屋本町の薬種商・八仙堂に生まれる(婿養子の説あり)。例文帳に追加
He was born to a second-class drug seller, Hassen do, in Honcho, Nagoya, Owari Province (the present Nagoya Prefecture) (He is also insisted by some people to be an adopted son-in-law). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中島宣長(なかしまのりなが)は、鎌倉時代の尾張国中島郡中島村の中島城主。例文帳に追加
Norinaga NAKASHIMA was the lord of Nakajima-jo Castle in Nakajima-mura, Nakashima-gun, Owari Province who lived during the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国名古屋の熱田富江町の銭湯の主人の子として生まれる。例文帳に追加
He was born as the child of the owner of a Sento (public bathhouse) in Atsuta Tomie Town, Nagoya, Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
讃岐国高松藩の長尾勝貞(竹嬾)の長子として香川郡高松(香川県高松市)に生まれる。例文帳に追加
He was born in Takamatsu, Kagawa County (Takamatsu City, Kagawa Prefecture) as the first son of Katsusada (Chikuran) NAGAO of Takamatsu Domain, Sanuki Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
29系統:(国道中山経由)洛西バスターミナル行/(松尾橋経由)四条烏丸行例文帳に追加
Route 29: Bound for Rakusai Bus Terminal via Kokudo Nakayama/bound for Shijo Karasuma via Matsuo-bashi Bridge - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3系統四条河原町・西院駅・京都外国語大学・松尾橋方面行き例文帳に追加
System 3: For Shijo Kawaramachi, Saiin Station, Kyoto University of Foreign Studies and Matsuobashi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松尾寺(舞鶴市)(西国三十三箇所第29番札所)へは東北へ約3km。例文帳に追加
Matsunoo-dera Temple (Maizuru City) (No. 29 pilgrim stamp office of the 33 Temples of Saigoku): Three kilometers northeast - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尾-片町間の各駅に関西の国鉄線では初めて自動改札機設置。例文帳に追加
Automatic ticket gates was installed at each station between Nagao and Katamachi, a first on the JNR line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
半島基部の京都府側には、西国三十三箇所第29番の松尾寺(舞鶴市)がある。例文帳に追加
At the foot of the Oura Peninsula on the side of Kyoto Prefecture, there exists Matsuo-dera Temple (Maizuru City), which is No. 29 pilgrim stamp office of the 33 Temples of Saigoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
栗尾峠(くりおとうげ)は京都府京都市右京区京北細野町にある国道上の峠である。例文帳に追加
Kurio-toge Pass is a pass on a national route in Kehoku-hosono-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
付近には、近鉄大阪線・近鉄南大阪線・国道165号(長尾街道)が通っている。例文帳に追加
The Kintetsu Osaka Line, the Kintetsu Minamiosaka Line and the National Route 165 (Nagao-kaido Road) run through its vicinity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新大和橋・石川橋(東高野街道・長尾街道重複、国分経由ルート)例文帳に追加
Shin-Yamato-bashi Bridge, Ishikawa-bashi Bridge (Higashi Koya Kaido overlapping with Nagao Kaido, the route via Kokubu) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父尾張国造乎止与命(オトヨ)母眞敷刀婢命(マシキトベ)との子で、宮簀媛は妹。例文帳に追加
His father is Otoyo no mikoto, kuninomiyatsuko (provincial governor) of Owari Province, his mother is Mashikitobe no mikoto, and Miyazuhime is his younger sister. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つまり山の尾根そのものを土塁としていたのではないかと『戦国の堅城』は指摘している。例文帳に追加
The book "Sengoku no Kenjo" points out that in fact the castle probably utilized the mountain ridge itself as its earthworks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尾景虎が北信濃国人衆を支援して、初めて武田晴信と戦った。例文帳に追加
Kagetora NAGAO fought Harunobu TAKEDA for the first time, supporting samurai land owners in the northern Shinano area. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
支えきれなくなった村上義清は、葛尾城を捨てて越後国へ逃れ、景虎に支援を願った。例文帳に追加
Becoming unable to hold Katsurao-jo Castle, Yoshikiyo MURAKAMI abandoned the castle and fled to Echigo Province, seeking Kagetora's support. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長尾氏が内輪もめを起こしている間に、晴信は北信濃国人衆への調略を進めた。例文帳に追加
While the Nagao clan was involved in the internal problem, Harunobu continued maneuvering local samurai landowners in the northern Shinano area. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
積雪のため信越国境が封鎖されている時期であり、長尾方諸将の動揺を誘った。例文帳に追加
The borders between Shinano Province and Echigo Province were closed due to accumulated snow in this season, and this situation made military commanders on the Nagao side unrest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾崎は1898年8月21日に帝国教育会茶話会で行った演説の中で、次のように発言した。例文帳に追加
OZAKI spoke at the tea party of the Imperial Education Society on August 21, 1898 as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美濃国:苗木藩、岩村藩、八幡藩、高富藩、加納藩、大垣藩、野村藩、今尾藩例文帳に追加
Mino Province: Domains of Naeki, Iwamura, Yawata, Takatomi, Kano, Ogaki, Nomura and Imao - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
備中国:鴨方藩、生坂藩、庭瀬藩、足守藩、浅尾藩、岡田藩、高梁藩、成羽藩、新見藩例文帳に追加
Bicchu Province: Domains of Kamogata, Ikusaka, Niwase, Ashimori, Asao, Okada, Takahashi, Nariwa, and Niimi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、為景の死後、長尾景虎(上杉謙信)が越後国主となった。例文帳に追加
However, after the death of Tamekage, Kagetora NAGAO (Kenshin UESUGI) became Kokushu (head of provincial governors) of Echigo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、尾張藩に松永国華という儒学者もいたが、この人物も子孫とされている。例文帳に追加
There was also a Confucianist whose name was Kokka MATSUNAGA in the domain of Owari, and he too was considered a descendant. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張德川家の支系(御連枝)として、美濃国高須藩を治めた高須松平家がある。例文帳に追加
The Takasu Matsudaira family, which governed Takasu Domain in Mino Province, was one of subsidiary line (called "Gorenshi") of the Owari Tokugawa family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国に移り住み、織田氏・徳川氏に仕えた系統もある(異説・諸説あり)。例文帳に追加
Some of the family lineages moved to Owari Province, and served the Oda clan or theTokugawa clan (There are contradictory or different theories.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正4年(1574年)に尾張国緒川城主水野忠守の子として生まれる。例文帳に追加
Tadamoto was born as a son of Tadamori MIZUNO, the lord of Ogawa-jo Castle in Owari Province in 1574. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原の合戦に参戦し、戦後の慶長6年尾張国小河9820石の領主となる。例文帳に追加
He participated in the Battle of Sekigahara and became the feudal lord of Ogawa, Owari Province, equivalent to 9,820 koku in 1601. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
船尾には,朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の工作船に特徴的な観音開きの扉がある。例文帳に追加
At the stern, there are double doors characteristic of North Korean spy ships. - 浜島書店 Catch a Wave
初頭/末尾の音素類似度ベクトルによる中国語の音声認識方法及びその装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR VOICE RECOGNITION OF CHINESE USING PHONEME SIMILARITY VECTOR AT BEGINNING OR END - 特許庁
なお、おもな力士集団は、久保田藩、南部藩、津軽藩、仙台藩、大坂、京、尾張国、紀伊国、讃岐国、播磨国、因幡国、長崎市、肥後国、薩摩藩にあったという。例文帳に追加
Groups of wrestlers are said to have belonged to the Satsuma, Kubota, Nanbu, Tsugaru and Sendai domains, as well as Nagasaki City, Osaka and Kyoto, and the provinces of Owari, Kii, Sanuki, Harima, Inaba and Higo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
膝下の近江国の兵に加えて嫡男織田信忠率いる尾張国・美濃国の軍勢、織田信雄・織田信孝・織田信包配下の伊勢国の軍勢、さらに畿内と越前国・若狭国・丹後国・丹波国・播磨国の兵も合流して13日に京都を出発した。例文帳に追加
He left Kyoto on the 12th with not only the soldiers in Omi Province which he directly ruled but also the troops of Owari and Mino Provinces led by his legitimate son Nobutada ODA, the troops of Ise Province ruled by Nobukatsu ODA, Nobutaka ODA and Nobukane ODA, and the soldiers of the Kinai region, Echizen, Wakasa, Tango, Tanba and Harima Provinces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代々美濃国を地盤としながら都で活動した家系であったが、父の重遠以降尾張国に拠点を有したとされ、重直もまた父より同国春日井郡浦野の所領を継承する一方で山田郡(尾張国)山田庄や海部郡(愛知県)河辺庄などをも知行したことが『尊卑分脈』にみえるなど、弟たちと共にこの時期の尾張国内に大きな勢力を有していたことが推察されている。例文帳に追加
His family was rooted in Mino Province and worked in the capital, but his father Shigetoo and his descendents had a foothold in Owari Province, Shigenao inherited the territory of Urano, Kasugai County, Owari Province, also managed the territories of Yamada-sho Manor, Yamada Province (Owari Province), and Kawabe sho, Ama County (Aichi Prefecture) according to "Sonpi Bunmyaku", and it is inferred that he and his brothers wielded their influence on Owari Province at these days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大和国(奈良県)の萬歳が千秋萬歳として京都で行われ、後に尾張萬歳、三河萬歳へと伝わり、さらに全国各地に広まったものと思われるが、尾張萬歳、三河萬歳とも、伝承由来はこの通りとしていない。例文帳に追加
It seems that the manzai in Yamato Province (Nara Prefecture) was performed as senzumanzai in Kyoto and later introduced to Owari-manzai and Mikawa-manzai and furthermore across Japan, however, both Owari-manzai and Mikawa-manzai does not accept the origin of tradition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国の守護代 織田信友も主君である斯波義統を傀儡の守護として奉じ、自らの尾張国内での優位性と勢力拡大の大義名分に利用していた。例文帳に追加
The Shugodai of Owari Province, Nobutomo ODA, also propped up his lord Yoshimune SHIBA as a puppet Shugo, and used him as a justification for his own predominance and expansion of power within Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年10月、高橋荘及び尾張国海東郡は没収となり、前者は一色持信と吉良義尚に分給され、後者は尾張国守護の斯波義淳に与えられた。例文帳に追加
In October of the same year Takahashi Manor and his territory of Kaito District in Owari Province were confiscated; the former was given to Mochinobu ISSHIKI and Yoshinao KIRA, the latter to Owari Province's provincial guard, Yoshiatsu SHIBA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天孫族は大和国葛城の高尾張から尾張国に移り、子の天香山命(あめのかぐやまのみこと)の時に定住し、真清田神社(愛知県一宮市)に天火明命を祀ったとしている。例文帳に追加
The clan relocated itself from Takaowari of Katsuragi in Yamato Province to Owari Province, settled down during the generation of Ame no Hoakari's child Amenokaguyama no Mikoto, and enshrined Ame no Hoakari at the Mamisuda-jinja Shrine (Ichinomiya City, Aichi Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出生地には、摂津国(大阪府茨木市水尾、または兵庫県尼崎市富松)という説と、越後国(新潟県旧栃尾市、現在の長岡市の軽井沢集落)という説がある。例文帳に追加
There are two theories about his birthplace: one claims he was born in Settsu Province (either in modern-day Mizuo, Ibaraki City, Osaka Prefecture, or in Tomimatsu, Amagasaki City, Hyogo Prefecture), while the other holds that he was born in Echigo Province (specifically in the town of Karuizawa, which is located in Nagaoka City--formerly known as Tochio--in modern-day Niigata Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中でも著名なのが988年(永延2)11月8日付けの「尾張国郡司百姓等解」であり、尾張の郡司・百姓層が国守藤原元命による非法・濫行横法31条を訴えた事例である。例文帳に追加
One of the most famous appeals was 'Owari no kuni (Owari Province) Gunji (a local government official) Hyakusho (farmers) ra no Gebumi (letter)' of November 8, 988, in which the Gunji and farmers in Owari complained their Kokushu, FUJIWARA no Motonaga's illegal behaviors as a breach of thirty-one articles of misconduct and violence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代に入り、室町幕府の管領家で越前国や尾張国の守護を務める大名斯波氏の被官になり、一部の者が尾張へ移住した。例文帳に追加
In the Muromachi period, the Oda clan became a hikan (low-level bureaucrat) of the daimyo (feudal lord), the Shiba clan which was a Kanryo family (family in the position of the shogunal deputy) of the Muromachi bakufu and which served as Shugo (Military Governor) of Echizen and Owari Provinces and some moved to Owari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (814件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |