1016万例文収録!

「客子」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 客子に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

客子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1418



例文

一時的な声帯の調に左右されることなく観的に好適キーを抽出する。例文帳に追加

To extract a suitable key objectively without being influenced by temporary condition of vocal cords. - 特許庁

各ローカル端末では、配信された電地図データに顧情報データを合成して表示させる。例文帳に追加

In each local terminal, a customer information data is combined with the distributed electronic map data, and displayed. - 特許庁

小売り施設内での顧の移動を支援するための電個人買物システムである。例文帳に追加

An electronic individual shopping system supports the movement of a customer in a retail equipment. - 特許庁

その後、種を肥料及び若しくは土と共に法枠に吹付け植生する。例文帳に追加

Afterward, seeds are sown and planted into the slope frame along with fertilizer and/or soil dressing. - 特許庁

例文

保険の募集人が顧に保険の内容を説明する様を記録する記録システムの提供。例文帳に追加

To provide a recording system that records a situation, in which an insurance sales person explains the contents of insurance to a customer. - 特許庁


例文

検出装置13は、圧電素19と出力信号増幅部20とを備える。例文帳に追加

The passenger detecting device 13 has a piezoelectric element 19 and an output signal amplifying section 20. - 特許庁

インターネットを利用した電商取引における顧アドレス情報管理システム及びその方法例文帳に追加

CUSTOMER ADDRESS INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM IN ELECTRONIC COMMERCE USING INTERNET, AND METHOD THEREOF - 特許庁

棚札システムおよび顧用端末ならびにその商品情報表示方法とプログラム例文帳に追加

ELECTRONIC INVENTORY TAG SYSTEM, CUSTOMER TERMINAL, AND ITS COMMODITY INFORMATION DISPLAY METHOD AND PROGRAM - 特許庁

先交換可能な電写真方式のプリンタカートリッジに適したキャリアピックオフシステム例文帳に追加

CARRIER PICKOFF SYSTEM SUITABLE FOR CUSTOMER-REPLACEABLE ELECTROGRAPHIC PRINTER CARTRIDGE - 特許庁

例文

携帯形電装置および施設用情報処理装置とを含む顧情報利用システム例文帳に追加

CUSTOMER INFORMATION USING SYSTEM INCLUDING PORTABLE ELECTRONIC DEVICE AND INFORMATION PROCESSOR FOR FACILITIES - 特許庁

例文

カタログ上で同一アイテムの表示内容を顧毎に異ならせる。例文帳に追加

To make display contents of the same item different by customers on an electronic catalog. - 特許庁

さらに、現在までのポイント情報を対応する顧ごとに電メールを利用して送信する。例文帳に追加

Moreover, E-mail is used to transmit point information as of present every corresponding customer. - 特許庁

ディスプレイにサウンドと同期して画像を表示することで遊技の興味を増大させる。例文帳に追加

To increase the interest of a player by displaying an image in synchronously with a sound on an electronic display. - 特許庁

インターネットを利用した電商取引における顧情報活用システム及びその方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR USING CUSTOMER INFORMATION IN ELECTRONIC COMMERCE USING INTERNET - 特許庁

は暗証番号を打ち込んで、キー発行機から電キーを発行してもらう。例文帳に追加

A customer inputs a personal identification number to have the electronic key issued from a key issuing machine. - 特許庁

名刺データを受け取った顧の企業に関する情報を簡単に収集できる支援をする。例文帳に追加

To facilitate collecting information on a client company corresponding to received electronic name card data. - 特許庁

サービス提供システム、サービス提供方法及び電装置並びに顧管理装置例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR PROVIDING SERVICE, ELECTRONIC APPARATUS, AND DEVICE FOR MANAGING CUSTOMER - 特許庁

すると報知装置7は乗りかご1に車椅利用が乗っている旨を乗場に報知する。例文帳に追加

Then, the informing device 7 informs the car 1 of the presence of the wheelchair user in the car 1. - 特許庁

インターネットを介する電メール一括送信機能付顧管理システム例文帳に追加

CUSTOMER MANAGEMENT SYSTEM WITH FUNCTION FOR COLLECTIVELY TRANSMITTING ELECTRONIC MAIL THROUGH THE INTERNET - 特許庁

買物へ時間的および金銭的な節約を提供する電買物システム。例文帳に追加

To provide an electronic shopping system enabling a shopper to save time and money. - 特許庁

11がテーブル1の椅2に着席すると、ロボット10が行って料理の注文を聞く。例文帳に追加

When a visitor 11 sits in a chair 2 of a table 1, the robot 10 goes there and takes a menu order. - 特許庁

は、サービスの注文時等に発行された電鍵を使って箱800を開けて中身を取り出す。例文帳に追加

The customer opens the box using an electronic key delivered when ordering the service, to take out the contents. - 特許庁

受信許可を得た顧に対する電メールを使用した情報配信システム例文帳に追加

SYSTEM FOR DISTRIBUTING INFORMATION, WHILE USING ELECTRONIC MAIL TO CLIENT WITH RECEIVED PERMISSION - 特許庁

なお、ミスト状の水Mは微細な粒であり、乗が不快な感覚を覚えることもない。例文帳に追加

The mists of water M are fine particles and hence passengers have no uncomfortable feelings. - 特許庁

配布システム内で顧購入を一意に識別するための方法および装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR UNIQUELY IDENTIFYING CUSTOMER PURCHASE IN ELECTRONIC DISTRIBUTION SYSTEM - 特許庁

店側から提示された電レシートに関して、買い物自身による再チェック機構を提供する。例文帳に追加

To provide a recheck mechanism by a shopper oneself in an electronic receipt presented from a shop. - 特許庁

行動に基づく電価格表示による情報表示提供方法法及びその装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR PROVIDING INFORMATION DISPLAY BY ELECTRONIC PRICE DISPLAY BASED ON CUSTOMER ACTION - 特許庁

自動車の室に取り付けられた支持構造に据え付ける電ビルトインシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic built-in system for installation in a support structure mounted in a passenger compartment of a vehicle. - 特許庁

不慣れな顧であっても戸惑うことなく電決済ができる販売システムを提供する。例文帳に追加

To provide a sales system wherein an electronic settlement can be carried out without confusion even by an unaccustomed customer. - 特許庁

地図データと企業等が所有する顧情報のマッチング効率を向上させる。例文帳に追加

To enhance the efficiency of matching digital map data with customer information possessed by a company and the like. - 特許庁

登録された顧に適した電メールを配信することができるメール配信方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mail distribution method capable of distributing an electronic mail suitable for a registered customer. - 特許庁

走行前にインバータの素故障を確実に検出して、乗の安全を確保する。例文帳に追加

To ensure passengers' safety by surely detecting the element failure of an inverter prior to running. - 特許庁

飲食物のボリューム感をに正しく伝えられる電メニュー装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic menu device capable of correctly delivering a feeling of volume of food to a guest. - 特許庁

会員以外の顧に会員価格が提供されることを防止できる電棚札を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic shelf label which can prevent a member price from being shown to a customer other than a member. - 特許庁

の好みの商品を効率よく提示する電ショッピング装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electronic shopping device which efficiently presents articles that a customer likes. - 特許庁

がより快適に店舗を利用できるようにする電オーダシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic order system, with which a customer can more comfortably utilize a store. - 特許庁

機器に関する顧巡回教育・保守サービスの管理方法及びプログラム例文帳に追加

MANAGEMENT METHOD AND PROGRAM FOR CUSTOMER TRAVELLING EDUCATION AND MAINTENANCE SERVICE FOR ELECTRONIC DEVICE - 特許庁

事例2-2-10 妖怪が主役の商店街で供やマニアを広域から集例文帳に追加

Case2-2-10 A shopping district featuring yokai (Japanese monsters) that attracts customers such as children and enthusiasts from a wide area - 経済産業省

力発電所事故に関して、科学的・観的根拠に基づき適切に取引を行うこと。例文帳に追加

Regarding the nuclear crisis in Fukushima, companies should do business in an appropriate manner based on objective scientific grounds.  - 経済産業省

人は先々のことに思いに悩んで両手を組み合わせると、後ろに倒れこんで椅に収まった。例文帳に追加

He wrung his hands in an agony of apprehension, and swayed backward and forward in his chair.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

とかれは安楽椅に身を沈め、新参のを名指しつつわたしに尋ねた。例文帳に追加

he said to me, leaning back in his easy-chair and naming the three new guests.  - H. G. Wells『タイムマシン』

エスカレーターまたは電動道路などの乗コンベア用の踏板の乗踏面部に金属粒ないしアクリル粒などの粒を固着させた。例文帳に追加

Particulates such as metal particulates, acrylic particulates are fastened on a passenger tread part of the footboard for the passenger conveyor such as an escalator, an electric road, etc. - 特許庁

メールサーバ1は、顧と顧担当者との間で送受信される電メールを収集し、収集した電メールについて、商談用の電メールであるか否かを判別する。例文帳に追加

A mail server 1 collects the electronic mails transmitted and received between customers and customer representatives and determines whether the collected electronic mails are electronic mails for business negotiation or not. - 特許庁

管理コンピュータ21は、顧端末31から修理依頼データを受信すると、受付識別を付与し、その受付識別を受付データ記憶部22に記憶するとともに、その受付識別を顧端末31に送信する。例文帳に追加

On receiving repair request data from a client terminal 31, a management computer 21 adds an acceptance identifier to the data, stores the acceptance identifier in an acceptance data storage part 22 and transmits the acceptance identifier to the client terminal 31. - 特許庁

に対する表示部として面表示器34,54とは別に供用表示器60を設け、この供用表示器60に供向けの表示を行わせる。例文帳に追加

A display 60 for children is provided separately from customer service displays 34 and 54 as a display part for customers and display for children is performed on this display 60 for children. - 特許庁

メールによる応答要求及びそれに対する応答についての情報を共有できる電メール顧応答方法及び電メール顧応答プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a response method to customer by electronic mail and program therefor capable of sharing information related with a response request through an electronic mail and a response to this. - 特許庁

取引報告書や目論見書の電交付を受けることによる顧の利益を高め、集力の向上と電交付の普及を促進可能な電商取引装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic commerce system that can improve customer collection and promote the spreading of an electronic delivery by enhancing the advantage to a customer by the reception of an electronic delivery of a transaction report and a prospectus. - 特許庁

二 前項第一号イ、ハ及びニに掲げる方法(顧の使用に係る電計算機に備えられた顧ファイルに記載事項を記録する方法を除く。)にあっては、記載事項を顧ファイル又は閲覧ファイルに記録する旨又は記録した旨を顧に対し通知するものであること。ただし、顧が当該記載事項を閲覧していたことを確認したときはこの限りでない。例文帳に追加

(ii) with regard to methods set forth in the preceding paragraph, item (i), (a), (c), and (d) (excluding methods of recording the Contents in a Customer File on a computer used by a customer), the customer shall be notified that the Contents will be recorded or will have been recorded in a Customer File or an Inspection File; provided, however, that this shall not apply when it is confirmed that the customer has inspected said Contents;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

a.電話番号又は電メールのアドレスが同一である顧口座の名寄せを定期的に行い、それらのうち、住所や姓の異なる顧口座、暗証番号が同一の顧口座を抽出する等の方法を行った上で、当該顧の取引実態の把握や顧本人への連絡等により、取引の相手方が本人であることを確認する。例文帳に追加

a. To periodically consolidate customer accounts with the same telephone number or e-mail address, select from among the accounts those for which different addresses or names are registered and those for which the same password is set and check whether the nominees of the accounts are not fictitious persons by, for example, examining the actual state of transactions involving the nominee and directly contacting the nominee.  - 金融庁

例文

インターネット上の店が有するサーバーに顧リスト(少なくとも、顧名、累積サービスポイント、顧の電メールアドレスからなる)を記憶したデータベースを設けることにより顧毎のサービスポイントを管理し、顧がインターネット上で商品を購入することに応じてサービスポイントを加算するよう構成する。例文帳に追加

A system is configured in such a way to manage service points of each customer by providing a database of customer lists (including at least, customer names, total service points and e-mail addresses of customers) on a shop server on the Internet, and to add service points when a customer purchases goods via the Internet.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS