1016万例文収録!

「川裏」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

川裏の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

千家学園 小通上御霊前下ル例文帳に追加

Urasenke Gakuen, Kamigoryomae-sagaru Ogawa-dori Street  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟は飛鳥井雅章室、吉田兼起室、松資清(松家祖)、細光尚室やや。例文帳に追加

His siblings included the wife of Masaaki ASUKAI, the wife of Kaneoki YOSHIDA, Sukekiyo URAMATSU (the founder of the Uramatsu family) and Yaya, the wife of Mitsunao HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに三千院の山を源とする呂や、寂光院の山を源とする草生を合わせ、比叡山の西麓を南進する。例文帳に追加

After that, it flows to the south foot of Mt. Hiei after merging with the Ryo-sen River, which originates in a mountain behind Sanzen-in Temple and also the Kusao-gawa River, which originates in a mountain behind Jakko-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし吉興経らの切りや、尼子氏の所領奥地に侵入し過ぎた。例文帳に追加

Yet, he was betrayed by Okitsune KIKKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1923年國學院大學とともに澁谷氷川裏御料地に移転例文帳に追加

1923: Relocated to Hikawaura goryochi (an Imperial estate) in Shibuya together with Kokugakuin University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1601年に徳家康は改めて1万石を禁御料として確定させた。例文帳に追加

In 1601, Ieyasu TOKUGAWA secured another 10,000 koku as Imprial property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府京都市伏見区の濠(宇治派流)の月桂冠大倉記念館の弁天橋から発着する。例文帳に追加

It arrives at and departs from Benten-bashi Bridge behind Gekkeikan Okura Sake Museum located beside Go-kawa River (a branch river of Uji-gawa River) in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永8年(1779年)に第10代将軍・徳家治の世嗣・徳家基が急死したため、父と田沼意次の工作。例文帳に追加

In 1779, Iemoto TOKUGAWA, heir of the 10th Shogun Ieharu TOKUGAWA, died suddenly, which prompted Ieharu and Okitsugu TANUMA to conspire for the issue of succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千家住宅(京都府京都市上京区小通寺之内上る本法寺前町)〔京都市上京区小通寺之内上る本法寺前町〕例文帳に追加

Residential house of Urasenke family (Honpojimae-cho, Ogawadori Teranouchi-agaru, Kamigyo Ward, Kyoto City) [Honpojimae-cho, Honpojimae-cho, Ogawadori Teranouchi-agaru, Kamigyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、康光を始めとする今家を切った戸田一族は今家に滅ぼされており、否定したという戸田家の人物は不明である。例文帳に追加

However, it is not known who denied the accusation as the IMAGAWA family executed the entire TODA family, including Yasumitsu TODA who was believed to have been the betrayer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

タバコ耕作の作としてソバが作られ神奈県内一の産地となっておる。例文帳に追加

Buckwheat is grown as an off-season crop in the tobacco fields near Hadano City which is the top buckwheat producing area in Kanagawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

威徳殿-法堂の、一段高い位置に建ち、徳歴代将軍を祀る。例文帳に追加

Itoku-den hall: Stands on higher ground at the back of the Hatto and enshrines successive Tokugawa Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と同じく小早隆景により建立されたもので、平成17年(2005年)に修理された。例文帳に追加

As was the kuri, this was also constructed using funds donated by Takakage KOBAYAKAWA and underwent repairs in 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府木津市木津宮ノの安福寺には重衡の供養塔がある。例文帳に追加

There is a memorial tower for Shigehira in Anpuku-ji Temple in Kizu Miyanoura, Kizugawa City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

付役人から、神奈、外国、南町の各奉行を歴任した。例文帳に追加

Starting from a court official, he served as bugyo (civil governor) of Kanagawa and Minami-machi as well as gaikoku-bugyo (a diplomat).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神社の社域がもと東海寺の寺域であったため、社殿が墓となっている。例文帳に追加

The graveyard of Shinagawa-jinja Shrine is located at the back of the main building of the shrine, because the shrine site was originally the premises of Tokai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に江戸時代、町に見られた長屋は落語や柳の格好の題材になった。例文帳に追加

Particularly, the nagaya situated along back streets of the Edo period presented material very well suited for rakugo (traditional comic storytelling) or senryu (comic haiku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞元_(日本)元年(976年)内で火事があり、天皇は兼通の堀第に移り、時の人はこれを「今内」と呼んだ。例文帳に追加

In 976, due to a fire that broke out in the Imperial Palace, Emperor Enyu moved to Kanemichi's residence, Horikawa-tei, as it was called by people at the time "Imadairi (real imperial palace)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂冬の陣では豊臣方として戦ったが、そのでは徳方に内通したり、冬の陣における和睦交渉で工作を行なっている。例文帳に追加

Although he allied with the Toyotomi camp in the Winter Siege of Osaka, he engaged in covert activities, providing information to the Tokugawa side and engaging in reconciliatory talks during the siege.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに古町通から東、神宮道までを三条北通(さんじょうきたうらどおり)と呼ぶ場合がある。例文帳に追加

Also, sometimes the street to the east which runs from Furukawamachi-dori Street to Jingumichi road is called Sanjokitaura-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉宗、表千家・如心斎、千家・又玄斎、武者小路千家・直斎の御用を務める。例文帳に追加

He was a purveyor to Yoshimune TOKUGAWA, Omote Senke Nyoshinsai, Urasenke (school of tea ceremony) Yugensai, and Mushanokoji Senke (school of tea ceremony) Jikisai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養父に引き続き上京町年寄、及び徳家斉、表千家・了々斎、千家・認得斎、武者小路千家・好々斎の御用を務める。例文帳に追加

Following his adoptive father, he took the position as town head at Kamigyo District, and was a purveyor to Ienari TOKUGAWA, Omote Senke Ryoryosai, Urasenke Nintokusai, and Mushanokoji Senke Kokosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記の内、代表的な作品として知られるものには、赤富士を描いた「凱風快晴」、巨大な波と舟の中に富士を描いた「神奈沖浪」などがある。例文帳に追加

The most representative of these are 'Gaifu kaisei' portraying Red Fuji and 'Kanagawa oki namiura' drawing Mt. Fuji with boats tossed about by a large wave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和49年(1974年)、原寺の山の板蓋神社から、千数百点におよぶ塑像の断片や塼仏(せんぶつ)が発掘された。例文帳に追加

In 1974, over one thousand sozo (earthen images) and senbutsu were excavated from Itabuki-jinja Shrine on the hill behind Kawara-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原寺山からは、縦横とも20cmほどの板状の塼に三尊仏を浮き彫りにした三尊塼仏が大量に発掘されている。例文帳に追加

A large number of tiles called Sanson Senbutsu measuring 20cm both in length and width and embossed with the three Buddhist deities, have been excavated from the hill behind Kawara-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和47年、当社の飛鳥築堤工事中、境内より縄文時代から古墳時代の遺跡が発見された。例文帳に追加

During work to bank the Asuka-gawa River which runs behind the shrine in 1972, remains spanning a period from the Jomon period to the Kofun period (tumulus period) were discovered in the precincts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年5月20日(1863年7月5日)、猿ヶ辻(禁の北東)にあった有栖宮邸前で、姉小路公知が殺害される事件が発生している。例文帳に追加

On July 5, 1863, there was an incident in which Kintomo ANEGAKOJI was killed in front of the Arisugawanomiya residence which was located near the Saru-ga-tsuji Crossroads (in the northeast of the Imperial Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、晴元の家臣である三好長慶が晴元を切って細氏綱に味方し、畿内に一大勢力を築き上げた。例文帳に追加

Harumoto's retainer Nagayoshi (Chokei) MIYOSHI betrayed his lord, and sided with Ujitsuna HOSOKAWA, developing a dominant power in Kinai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的には小早秀秋や脇坂安治らの切りによって西軍は総崩れとなり、三成は戦場から逃走して伊吹山に逃れた。例文帳に追加

At last, the western army was routed due to the betrayal of Hideaki KOBAYAKAWA and Yasuharu WAKIZAKA; therefore, Mitsunari escaped from the battlefield to Mt. Ibuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦前に通款を明らかにしていた為、切り者ではなく当初からの味方と見なされ、戦後に徳家康から所領を安堵された。例文帳に追加

Since he had secretly informed TOKUGAWA of his plans before the battle, he was considered an ally rather than an enemy and, after the battle, Ieyasu TOKUGAWA allowed him to keep his properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内膳家紋は五七桐と細九曜紋のほかに、紋として土岐桔梗紋がある(明智家ガラシャに因む)。例文帳に追加

The family crest of Naizen family are Goshichi no kiri and Hosokawa Kuyo (nine-planet crest), as well as Toki-Gikyo-mon as Ura-mon which was connected to Gracia of the AKECHI family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享禄4年(1531年)、将軍足利義晴の命により大物崩れに参加、赤松晴政の切りで村宗や細高国もろとも戦死した。例文帳に追加

In 1531, he joined Daimotsu kuzure (the Battle of Daimotsu) under the order from the Shogun Yoshiharu ASHIKAGA, and died in the battle along with Muramune and Takakuni HOSOKAWA due to Harumasa AKAMATSU's treachery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時、家臣の切りにより織田氏の人質となるが、最終的には当初の予定通り今氏に送られた。例文帳に追加

Due to betrayal of a retainer of the Matsudaira family, he was temporarily placed in the custody of the Oda family as hostage, but finally he was sent to the Imagawa family as planned initially.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、家康を切り、秀吉の下に寝返って家臣となった石数正には激しい憎しみを抱いていた。例文帳に追加

He held a deep grudge against Kazumasa ISHIKAWA, who betrayed Ieyasu and became a vassal of Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし同じ豊臣一門である小早秀秋の切りで西軍は総崩れとなり、宇喜多隊は壊滅した。例文帳に追加

However, due to the betrayal of Hideaki KOBAYAKAWA, who was a member of the Toyotomi family, the Western Camp was routed and the Ukita force were destroyed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北斎の代表作として知られ「凱風快晴」(通称:赤富士)や「神奈沖浪」(右の画像参照)が特に有名。例文帳に追加

Gaifu kaisei (South Wind, Clear Sky)' (also known as Red Fuji) and 'Kanagawa oki nami ura (View Through Waves off the Coast of Kanagawa)', known as representative works of Hokusai, are especially famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南に大和が流れ、北には法隆寺の山にあたる松尾山(奈良県)を中心とした矢田丘陵を仰ぐ。例文帳に追加

Yamato-gawa River runs to its south, and the Yata-kyuryo Hills, of which Mt. Matsuo (Nara Prefecture) is located at the back of Horyu-ji Temple, are located in the north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正6年(1917年)の建立と刻銘された道標があり、面には「スグ十津ヲ経テ熊野道」とある。例文帳に追加

There is a guidepost engraved as it was constructed in 1917 and on the back engraved as 'Kumano Road immediately after crossing Totsu-kawa River.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)3月25日、一橋慶喜(徳慶喜)は、将軍後見職を免ぜられると同時に禁御守衛総督に就任した。例文帳に追加

On April 30, 1864, Yoshinobu HITOTSUBASHI (Yoshinobu TOKUGAWA) assumed the post of Kinri Goshuei Sotoku at the same time he was excused from the post of the Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、広忠の妻田原御前の父である田原領主の戸田康光が今家と松平家を切り、竹千代は織田信秀のもとへ売られた。例文帳に追加

However, Yasumitsu TODA, the lord of Tawara Domain and father of Tahara GOZEN (wife of Hirotada MATSUDAIRA) betrayed the IMAGAWA and MATSUDAIRA families by selling Takechiyo to Nobuhide ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入れ替わりがあったということを付ける同時代史料は徳家関係はもとより、他家や一般の文書にも存在しない。例文帳に追加

There are no historical materials to support the suggestion that Motonobu replaced Ieyasu, not in the TOKUGAWA family, other lords' families or in any other general documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟の改易は、影武者説を取らなくても切った事への報復としても話が成立する。例文帳に追加

The ISHIKAWA clan's dismissal and loss of rank and territories can be understood even without the imposter theory; they can be seen as acts of revenge for the betrayal of Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内宮へは五十鈴を三重県営体育館から内宮境内風日祈宮橋まで木橇(きぞり)で遡る。例文帳に追加

For the Naiku, they are carried on Kizori (wooden sledges) through the Isuzu-gawa River from behind Mie Prefectural Gymnasium to Kazahinomino Miya-hashi Bridge in the Naiku compound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし藤孝は、親戚であった光秀の切りの責任をとる形で嫡男の細忠興に家督を譲って隠居した。例文帳に追加

However, Fujitaka transferred the head of the family to the heir Tadaoki HOSOKAWA in order to retire because he took responsibility for his relative Mitsuhide's betrayal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家紋は五七桐および細九曜紋のほかに、ガラシャ出自を偲び明智氏の土岐桔梗紋を紋とした。例文帳に追加

The family crest was Goshichi no kiri and the nine-planet crest of the Hosokawa family, and Toki's family crest of a stylized Chinese bellflower of the Akechi clan was used for the Ura-mon to remember Garasha, the family background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

でも,小学生のときに葛(かつ)飾(しか)北(ほく)斎(さい)の浮世絵「神奈沖浪(なみ)(うら)」の切り絵を作ったことがあります。例文帳に追加

However, I made a paper cutout of Katsushika Hokusai's ukiyo-e "The Great Wave Off Kanagawa" when I was in elementary school. - 浜島書店 Catch a Wave

などの堤防に適用される堤防強化ドレーン工法において、車両の乗り入れを阻止し、法尻の崩落を防ぐ。例文帳に追加

To prevent falling-in of a reverse slope toe, by checking riding-in of a vehicle, in a dike reinforcing drain construction method applied to a dike of rivers. - 特許庁

東の延長線上の路地と、さらに東の鴨(淀水系)をはさんで六波羅門通につながる道も万寿寺通の名前で呼ばれることがある。例文帳に追加

The street which extends east, and the street across the Kamo-gawa River which connects to Rokuharauramon-dori Street in the east, are also called Manjuji-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上京の町年寄を務めるなど、京の町人の中でも重鎮であり、柄杓師としては徳家治、徳家斉、表千家・ソツ啄斎、千家・不見斎、武者小路千家・一啜斎の御用を務める。例文帳に追加

He was a leading figure in Kyo, being the head of townsmen at Kamigyo District, and a purveyor to Ieharu TOKUGAWA, Ienari TOKUGAWA, Omote Senke Sottakusai, Urasenke Fukensai, and Mushanokoji Senke Ittotsusai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし彼女はまっすぐな性格の三成に惚れてしまい、徳切り、ついに徳方に殺されたといわれる(モデルとなった女性は実在するらしく、子孫を自称する人物がいるという。例文帳に追加

However, because she loved Mitsunari who had straightforward character, and betrayed Tokugawa, she was killed by the Tokugawa side (this Kunoichi was said to truly exist, and some have claimed to be her descendents).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS