1016万例文収録!

「必要としているように」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 必要としているようにの意味・解説 > 必要としているようにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

必要としているようにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13537



例文

この実に便利な機能を使うとまったく必要としないファイルをダウンロードする必要がなくなり、インターネット接続の回線が遅かったり従量制で課金されている人は貴重な時間を節約できるようになります。例文帳に追加

With this very useful feature, those users who are on slow links or pay by the minute for their Internet connection will be able to save valuable time as they will no longer need to download files that they will never use.  - FreeBSD

(ⅱ)取締役会は、統合的リスク管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Comprehensive Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

本発明はケース状の吊下箱に於いて、吊具を必要に応じて伸縮して使用することが出来るようにした吊下箱を目的としている例文帳に追加

To provide a hanging box which has a suspender extendable as required in a case-shaped hanging box. - 特許庁

本発明はイオントラップRF電源に関し、高圧高周波コンデンサを必要とすることなく、スイッチング素子としてのFETトランジスタの耐圧を上げる必要のないイオントラップRF電源を提供することを目的としている例文帳に追加

To provide an ion trap power source eliminating a high-voltage high-frequency capacitor, not necessary to increase a withstanding voltage of an FET transistor as a switching element. - 特許庁

例文

メモリバス調停部130は、必要バンド幅情報に基づいて、複数の機能ブロック110の必要バンド幅の合計を算出し、複数の機能ブロック110の必要バンド幅の合計がデータバスの全体バンド幅を超えているか否かを判定する。例文帳に追加

A memory bus arbitration unit 130 calculates, based on the necessary band width information, a total of necessary band width of a plurality of function blocks 110, and determines whether the total of necessary band width of the plurality of function blocks 110 exceeds an overall band width of a data bus. - 特許庁


例文

ロ.取締役会は、償却・引当管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

b. Has the Board of Directors allocated to the Self Assessment Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

(ⅱ)取締役会は、システムリスク管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Information Technology Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

ウ) 日米欧審査当局との間での共同治験相談の導入協議を検討すること、(2008年度~) 等を行うこととしているが、さらに、国際共同治験の推進のために必要な措置を検討していく必要がある。例文帳に追加

c. To discuss the introduction of joint clinical trial consultations between the regulatory authorities in Japan, the US and Europe (Fiscal 2008 ~ ) - 厚生労働省

報告書では、まず地域住民が必要としている年間所得(必要所得額)を3,724億円と試算した上で2種類のアプローチから地域経済の現状を説明している例文帳に追加

An interim report of this research was submitted in March 2003. The report firstly estimates the annual income which the local residents need to live per year (necessary income amount) as being 372.4 billion yen. Then, it describes the current status of its regional economy by utilizing two types of approach. - 経済産業省

例文

集団的消費の慣行は、同時に集団が生き延びるために必要なのであり、この必要性は人々の心に刻まれており、何が正しく適切かについての思考習慣の形成を監視している例文帳に追加

The practice of collective consumption is at the same time necessary to the survival of the group, and this necessity is present in men's minds and exercises a surveillance over then formation of habits of thought as to what is right and seemly.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

例文

ロ.取締役会は、自己査定管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

b. Has the Board of Directors allocated to the Self Assessment Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

(ⅱ)取締役会は、コンプライアンス統括部門に、当該部門を統括するために必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Compliance Control Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

調理器で調理を行う際、受け皿に水を張る必要があるのか必要が無いのかを明確となるような報知手段を用いることで使用者が間違えることのない使い勝手の良い商品を提供する。例文帳に追加

To provide a convenient merchandise for preventing a user from making a mistake by using a reporting means for making clear whether water has to be put into a receiving pan or not when cooking is performed with a cooker. - 特許庁

必要なメモリ容量が増大することがないと共に高い処理能力を必要とすることなく、経路前方で発生している例えば渋滞などの車両に不利な状況を未然に回避する。例文帳に追加

To preventively avoid a disadvantageous situation for a vehicle, such as a traffic congestion on an anterior route without the increase in a required memory capacity, and the need for a high processing capability. - 特許庁

応急手当に必要な消毒物を容易に携帯でき、必要なときにすぐ用いることができる、消毒パック、消毒パック装置及び消毒パックを備えたヘルメット等を提供すること。例文帳に追加

To provide a disinfection pack for easily carrying a disinfection object required for first aid and using it immediately when needed, a disinfection pack device and a helmet or the like provided with the disinfection pack. - 特許庁

被写体特定部214は、算出された画像間の移動量と、各画像に示されている前記移動被写体とに基づいて、移動被写体が重ならないために必要となる必要移動量を算出する。例文帳に追加

The subject specification section 214 computes required moving amount which is needed not to overlap the moving subjects based on computed movement amounts between images and the moving subjects included in each image. - 特許庁

(ⅱ)取締役会は、自己資本管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Capital Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management business by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

(ⅱ)取締役会は、市場リスク管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Market Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management business by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

本願発明では、R(赤)、G(緑)、B(青)各色のエレクトロルミネッセンス層の発光能力と必要輝度に応じて、3色のエレクトロルミネッセンス層の面積を増減させることで、3色の必要輝度を得るようになっている例文帳に追加

The required luminance of three colors is obtained by increasing or decreasing the area of each electroluminescence layer of the three colors according to the emission performance and the required luminance of each electroluminescence layer of R(red), G(green) and B(blue) colors. - 特許庁

型枠や盛土,土嚢等を用いる必要なく固結材の流失を阻止でき、必要最小限の固結材により効率的に石材同士を固結せしめることが可能な極めて実用性に秀れた築堤の形成方法の提供。例文帳に追加

To provide a method of forming an embankment of excellent practicability preventing the wash-away of a consolidating material without needing to use a form, earth fills, sandbags, or the like and efficiently consolidating stones with a required minimum consolidating material. - 特許庁

注: 指定するインストールディレクトリは空である必要があります。 また、インストーラの実行に使用しているユーザープロファイルに、このディレクトリの読み取り/書き込み権が必要です。例文帳に追加

Note: The installation directory you specify must be empty, and the user profile you are using to run the installer must have read/write permissions for this directory.  - NetBeans

FROM 句および WHERE 句で、明示的に指定していない PersonPhoneテーブルが追加されていることに注目しましょう。 このテーブルは、必要なデータを含むテーブルを連結するために必要となるからです。例文帳に追加

Note that the FROM and WHERE clauses join a linking table PersonPhone that was not explicitly specified, because this table was necessary to join two of the tables containing the desired data. - PEAR

Fortran-77がゼロ繰り返しループをテストする必要をなくすためにゼロトリップループを導入したのと同様に、Fortran 90はゼロのさらなるテストの必要をなくしている例文帳に追加

Just as Fortran-77 introduced the zero-trip loop in order to remove the need to test on a zero iteration loop, so Fortran 90 removes the need for further testing on zero.  - コンピューター用語辞典

(ⅱ)取締役会は、事務リスク管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Administrative Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enable the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

利用者の現在位置に応じた各種情報の中から、利用者が本当に必要としている情報のみを容易に取得できるようにする。例文帳に追加

To easily acquire only information really needed by a user from various types of information according to a present position of the user. - 特許庁

店舗120を紹介する情報を閲覧したユーザは、懸賞に応募するうえで必要な情報を取得することができ、店舗120側には、その応募をするうえで更に必要な情報が用意されている例文帳に追加

The user browsing information for introducing the store 120 can acquire information necessary for applying for a prize contest, and information additionally necessary for application is prepared on the store 120 side. - 特許庁

サブコントローラのよう必要以上に高い機能からなる部材を用いる必要がなく、かつ搬送機構5で発生した不具合の原因を容易に特定することができる。例文帳に追加

To easily specify the cause of a failure which occurs in a carrying mechanism 5 without the need of using a member composed of needlessly high functions like a sub controller. - 特許庁

半導体装置において、導電性バッファ層を用いることなく、煩雑なプロセスも必要なく、非常に高い深さ精度のドライエッチングも必要なく、また、結晶性を劣化させずに、効率良くホールを引き抜くことができるようにする。例文帳に追加

To efficiently extract a hole without using a conductive buffer layer, without requiring a complicated process, without requiring extremely high depth-precision dry etching, and without deteriorating crystalline concerning a semiconductor device. - 特許庁

ハ.取締役会等は、償却・引当管理部門等 6に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。例文帳に追加

c. Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Self-Assessment Management Division, etc. an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant business and assigned such staff the authority necessary for implementing the business?  - 金融庁

ハ.取締役会等は、償却・引当管理部門等6に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。7例文帳に追加

c. Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Write-Off /Loan Loss Provision Division, etc.6 an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant business and assign such staff the authority necessary for implementing the business?7 - 金融庁

ただ、それが今になってどう変わってきているのか、これはもう少しきめ細かく見ていく必要があると思っておりまして、また、新たな実態調査を含めて必要な措置を取っていきたいと思います。例文帳に追加

However, it is necessary to more closely examine how that situation has changed, so I would like to take necessary measures, including investigation of the current condition.  - 金融庁

転がり軸受装置では、ハブ軸は熱間加工によって形成されているため大掛かりな製造が必要であり、また製品精度が悪く、旋削などの後加工が必要になって工程数が増加し、製造コストが高くなっている例文帳に追加

To solve such problems that a rolling bearing device requires a large scale equipment because of a hub shaft is formed by hot rolling and its product accuracy is low, causing the necessity of after-machining, increasing the number of processes and production costs. - 特許庁

種子保存袋部にはそれぞれ一施工単位の種子が封入されており、特性の異なる種子として、例えば、湿潤状態での貯蔵が必要な種子と乾燥状態での貯蔵が必要な種子を用いる例文帳に追加

In the each seed-reserving bag parts, the seeds for one working unit are sealed and, as the seed having different characters, e.g. seeds requiring wet-state reservation and seeds requiring dry-state reservation are used. - 特許庁

燃料消費率評価値fは、縦軸の燃料消費率Mfと横軸の必要仕事量Weとで特定される座標点(Mf,We)と原点とを結ぶ直線の傾きであり、単位仕事当たりに必要な燃費を示している例文帳に追加

The fuel consumption rate evaluation value f is an inclination of a straight line connecting a coordinate point (Mf, We) specified by the fuel consumption rate Mf of ordinate and the required work amount We of abscissa and the origin, and indicates the required fuel cost per unit work. - 特許庁

従来のようなFMラジオを用いた情報配信形態では、情報提供側が、情報を受ける側が必要としているときに必要な情報を提供することができない。例文帳に追加

To solve a problem of an information providing side not being capable of providing required information when an information receiving side requires the information in a conventional information distribution form using an FM radio. - 特許庁

また、衝撃吸収手段として必要なEAプレート42でロアブラケット20とアッパブラケット30とを連結しているので、両ブラケットを連結するために新たな部品を追加する必要がない。例文帳に追加

Besides, the lower bracket 20 is jointed to the upper bracket 30 by the EA plate 42 necessary as a shock absorbing means, there is not need to add new components for jointing both the brackets. - 特許庁

必要な部分を鋼管3と繊維補強モルタル6とで補強した複合構造としているため、全体を補強する場合に比べて、安価にして、無駄なく必要強度を得ることができる。例文帳に追加

The load bearing material is a composite structure in which only a necessary portion thereof is reinforced with the steel pipe 3 and the fiber-reinforced mortar 6, and therefore compared with the case where the entire body is reinforced, the present load bearing material is inexpensive and exerts necessary strength without waste. - 特許庁

酸素供給装置を必要とせず、分解処理時に処理ユニット内で必要な酸素量を確保し、連続的に空気中の有機ガス分子を浄化できる空気浄化装置を提供することを目的としている例文帳に追加

To provide an air cleaning apparatus which does not require an air supplier and can continuously decompose organic molecules in a gas state in air while securing a necessary amount of oxygen within a treatment unit upon carrying out the decomposition treatment. - 特許庁

(ⅲ)取締役会等は、統合的リスク管理部門に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。例文帳に追加

(iii) Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Comprehensive Risk Management Division an adequate number of staff members who have the necessary knowledge and experience to execute the relevant operations and assigned such staff the authority necessary for conducting the aforementioned operations?  - 金融庁

(ⅲ)取締役会等は、統合的リスク管理部門に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。3例文帳に追加

(iii) Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Comprehensive Risk Management Division an adequate number of staff members who have the necessary knowledge and experience to execute the relevant operations and assigned such staff the authority necessary for conducting the aforementioned operations?3  - 金融庁

ハ.取締役会等は、自己査定管理部門等4に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。5例文帳に追加

c. Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Self-Assessment Management Division, etc.4 an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant business and assigned such staff the authority necessary for implementing the business?5 - 金融庁

また、必要リソース量が確保できない場合、呼に与えられているレートセットの中から次に低いレートを取り出し、そのレートに相当する必要無線リソース量を算出し、変復調処理部155に割当てる。例文帳に追加

When the necessary resource amount is not acquired, the next rate is taken from the rate set allotted to the call, and the corresponding amount of necessary wireless resource is calculated and allotted to a MODEM processor 155. - 特許庁

しかも、冷却風を流量調節室59を通してロースター室32内に供給しているので、冷却風の流量をインバータ回路の冷却に必要な高レベルから排煙に必要な低レベルに抑えることができる。例文帳に追加

Furthermore, since the cooling air is supplied to the roaster chamber 32 through a flow-rate adjusting chamber 59, the flow rate of the cooling air can be suppressed to a low level required for discharging smoke from a high level required for cooling the inverter circuit. - 特許庁

尊厳性また、美しい花や風景が描かれているカード型の遺影カバーを使用して、遺影を見たり隠したりするので、遺影をくり替えれば、必要なときに必要な遺影を最前面に飾ることができるものである。例文帳に追加

The photographs of the deceased are made visible or concealed by using a cover for the photographs of the deceased of a card type having dignity or drawn with beautiful flowers or scenery and, therefore, if the photographs of the deceased are changed, the necessary photograph of the deceased can be decorated on the foremost surface when needed. - 特許庁

電子文書への、グリフを含むフォント情報の埋め込みの有無を切り分けたい場合に、必要なフォント情報が埋め込まれている否かなどを随時確認する必要が生じ、煩雑な作業をユーザに強いる事となる。例文帳に追加

To allow a user not to be imposed with a complicated work in relation with a mechanism of embedding font information. - 特許庁

なお、この説明では、プリントに必要な視角で表した解像度が3/60度に固定されているものとするが、必要に応じて入力/可変にしてもよい。例文帳に追加

Even though resolution represented by a visual angle required for printing is fixed to 3/60 degrees in this explanation, inputting/varying can be performed if needed. - 特許庁

(ⅲ)取締役会等は、システムリスク管理部門に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。例文帳に追加

(iii) Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Information Technology Risk Management Division an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant operations and assigned such staff the authority necessary for implementing the operations?  - 金融庁

1つの基板上に多数の流路を形成した集積化学システムに使用するバルブを、高電圧や高温を必要とせず、電気配線の必要のないバルブを用いることにより高集積化を可能とする。例文帳に追加

To improve the integration of a valve used in an integration chemical system having a number of channels on one board, by using a valve not needing high voltage and high temperature, and capable of dispensing with an electric wiring. - 特許庁

注: インストールディレクトリは空である必要があります。 また、インストーラの実行に使用しているユーザープロファイルに、このディレクトリの読み取り/書き込み権が必要です。例文帳に追加

Note: The installation directory must be empty, and the user profile you are using to run the installer must have read/write permissions for this directory.  - NetBeans

例文

第十七条 委員会は、当該委員会に係属している事件の解決のために必要があると認めるときは、関係行政庁に対し、資料の提供その他必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

Article 17 If the Committee finds it necessary for the resolution of the case pending in said committee, it may request the offering of material and other necessary cooperation from relevant administrative agencies.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS