1016万例文収録!

「意思決定者」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 意思決定者の意味・解説 > 意思決定者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意思決定者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 180



例文

各評価基準の重要度を取得するために、ログD12に含まれる過去の一対比較結果を支援情報として提示して、意思決定者の一対比較を支援し、入力された一対比較結果に基づいて、評価基準の重要度を計算し、結果を表示して、意思決定者に確認させる(S103)。例文帳に追加

For obtaining importance of the respective evaluation criteria, this method presents past paired comparison results included in a log D12 as the support information to support paired comparisons of the decision maker, calculates the importance of the evaluation criteria based on the input paired comparison results, displays the results, and allows the decision maker to confirm them (S103). - 特許庁

製品供給元に関する最新の製品供給元対消費関係構築情報を、物理的な小売施設(10)における複数の消費購買意思決定地点(12、13、14および15)において維持する。例文帳に追加

To maintain the latest information on the construction of the relation between product suppliers and consumers relating to the product suppliers at a plurality of decision making points (12, 13, 14 and 15) of the consumers at a physical sales facility (19). - 特許庁

また、画像記録待機スイッチを離すことにより、長時間を要するRAMからフラッシュメモリへの書き込み時期を使用意思決定することができるため、使用の意図に反して撮影開始不可能な状態が長時間続くのを防ぐことができる。例文帳に追加

Thus, the photographing interval between the 1st and 2nd recordings can be reduced. - 特許庁

取得条件の成立に基づいて遊技にアイテムを付与すると共に、当該アイテムを使用するか否かを遊技意思に基づいて決定させる。例文帳に追加

An item is imparted to the player on the basis of the establishment of an acquisition condition, and whether or not to use the item is determined on the basis of the intention of the player. - 特許庁

例文

取得条件の成立に基づいて遊技にアイテムを付与すると共に、当該アイテムを使用するか否かを遊技意思に基づいて決定させる。例文帳に追加

An item is imparted to a player on the basis of the establishment of an acquisition condition and whether or not to use the item is determined on the basis of the intention of the player. - 特許庁


例文

複数の個人情報保有機関や第三機関のうち、その個人情報の本人の意思に基づいて決定される特定の個人情報保有機関から特定の第三機関へ個人情報を送信する。例文帳に追加

To transmit personal information from a specific personal information holding organization to a specific third-party organization determined based on the intention of the person having the personal information, among a plurality of personal information holding organizations and the third-party organizations. - 特許庁

目的適合性:GHGインベントリが事業のGHG排出量を適正に反映し、使用(事業社内外双方の)の意思決定ニーズに役立つものであること。例文帳に追加

Relevance: Ensure the GHG inventory appropriately reflects the GHG emissions of the company and serves the decision-making needs of users . both internal and external to the company.  - 経済産業省

事業は、インベントリが確実に関連するに足る十分な内容を備えた(すなわち、事業のGHG排出を適正に反映し、ユーザーの意思決定ニーズに役立つ)データを収集する。例文帳に追加

Companies should collect data of sufficient quality to ensure that the inventory is relevant (i.e., that it appropriately reflects the GHG emissions of the company and serves the decision-making needs of users).  - 経済産業省

事業は、スコープ3 インベントリが事業のGHG排出を適切に反映し、事業社内外のユーザーの意思決定ニーズに役立つものでなければならない。例文帳に追加

Companies should ensure that the scope 3 inventory appropriately reflects the GHG emissions of the company, and serves the decision-making needs of users, both internal and external to the company.  - 経済産業省

例文

加えて、規定の共同提案の1 人は本会議場での発言で、規定は「透明性を高める」と共に「米国の消費と投資家がより多くの情報を踏まえて意思決定を行うのにも役立つ」と述べた。例文帳に追加

In addition, one of the co-sponsors of the provision noted in a floor statement that the provision will “enhance transparency” and “also help American consumers and investors make more informed decisions.” - 経済産業省

例文

上場不動産投資法人を運用する不動産関連ファンド運用業における情報管理については、資産運用委託契約等に基づく投資判断等(取得及び売却にかかる意思決定等)の意思決定前・取引行為前・開示前の情報の機密性確保のための施策が講じた上で、適切に管理する必要がある。例文帳に追加

As for the information management of real estate-related fund management companies, which manage listed real estate investment juridical persons, it is necessary to manage information appropriately, by taking measures to ensure confidentiality of information prior to decision making, such as investment decisions based on asset management outsourcing contracts, etc. (decision making, etc., concerning acquisition and sales), as well as confidentiality of information prior to transaction and prior to disclosure.  - 金融庁

遊技意思を入力可能な意思入力手段と、ある演出形式から別の演出形式に所定タイミングで切り替える決定が内部的に既になされている状況下、当該所定タイミングより前に前記入力がなされた場合、当該決定にかかわらず、前記所定タイミング経過後も現在の演出形式を維持する演出形式維持手段とを更に有することを特徴とするパチンコ遊技機。例文帳に追加

The Pachinko game machine comprises an intention input means for the player to input the player's intention, and in addition, a presentation mode retaining means for retaining the current presentation mode after the elapse of prescribed time regardless of the determination if the shift from one presentation mode to another at the prescribed time is internally determined and if the player's intention is input before the prescribed time. - 特許庁

3 信託法第四章第三節(二人以上の受益による意思決定の方法の特例)の規定は、特定目的信託については、適用しない。例文帳に追加

(3) The provisions of Chapter IV, Section 3 (Special Provisions on Decision-Making Methods Involving Two or More Beneficiaries) of the Trust Act shall not apply to a Specific Purpose Trust.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 受託の義務の全部又は一部の減免(当該減免について、その範囲及びその意思決定の方法につき信託行為に定めがある場合を除く。)例文帳に追加

(iii) a reduction of trustee liability or release therefrom in whole or in part (excluding the case where the terms of trust contains provisions on the scope of such a reduction or release and the method of making decisions thereon);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二項に規定するもののほか、公認会計士である社員は、定款の定めにより監査法人の意思決定に関与し、又は補助として監査法人の業務に従事することができる。例文帳に追加

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, a partner who is a certified public accountant may participate in the decision-making of the audit corporation or engage in the services of the audit corporation as an assistant pursuant to the provisions of the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第二項に規定するもののほか、特定社員は、定款の定めにより監査法人の意思決定に関与し、又は補助として監査法人の業務に従事することができる。例文帳に追加

(4) In addition to what is provided for in paragraph (2), a specified partner may participate in the decision-making of the audit corporation or engage in the services of the audit corporation as an assistant pursuant to the provisions of the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 監査法人の第三十四条の五各号に掲げる業務を執行し、監査法人の意思決定に関与し、又は補助として監査法人の業務に従事することの二年以内の禁止例文帳に追加

(ii) Prohibition from executing the services of an audit corporation listed in the items of Article 34-5, participating in the decision-making of an audit corporation, or engaging in the services of an audit corporation as an assistant for not more than two years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 申請が法人又は組合であるときは、前項の申請書に供用の休止又は廃止に関する意思決定を証する書類を添附するものとする。例文帳に追加

(2) In the case where an applicant is a corporate entity or union, the documents verifying the decision of intent pertaining to the suspension or demolition shall be attached t the "written application" prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 申請が法人又は組合であるときは、前項の申請書に供用の再開に関する意思決定を証する書類を添付するものとする。例文帳に追加

(2) In the case where an applicant is a corporate entity or union, the documents verifying the decision of intent pertaining to the resumption of services shall be attached to the "written application" prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 申請が法人又は組合であるときは、前項の届出書に供用の休止又は廃止に関する意思決定を証する書類を添附しなければならない。例文帳に追加

(2) In the case where an applicant is a corporate entity or union, the documents verifying the decision of intent pertaining to the suspension or demolition shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 申請が法人又は組合であるときは、前項の申請書に供用の再開に関する意思決定を証する書類を添付しなければならない。例文帳に追加

(2) In the case where an applicant is a corporate entity or union, the documents verifying the decision of intent pertaining to the resumption of services shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 届出が法人又は組合であるときは、前項の届出書に供用の休止又は廃止に関する意思決定を証する書類を添附するものとする。例文帳に追加

(2) In the case where an applicant is a corporate entity or union, the documents verifying the decision of intent pertaining to the suspension or demolition shall be attached to the "written application" prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そこで皇帝が早い段階で後継に帝位を譲って太上皇となり王室内の最高意思決定と対外(中国)交渉を行い、皇帝は内政一般を扱うという慣習が成立した。例文帳に追加

Such background brought about the custom under which an emperor would pass the throne on to the successor at an early stage, and became a retired emperor to act as the top decision maker and dealt with foreign policy (China), while the new emperor dealt with domestic affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この逸話は家綱自身が幕政指導としての指導力を発揮できず酒井忠清の専制を示すものとしても引用されているが、辻達也や福田千鶴らは幕政の意思決定における将軍上意の重要性を指摘している。例文帳に追加

While this anecdote indicate the Tadakiyo SAKAI's autocracy and Ietsuna's inability to display leadership as head of the bakufu, Tatsuya TUJI and Chizuru FUKUDA point out the importance of the Shogun's wishes in decision making in the bakufu administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは、円滑で安定した市場の運営を促進するため、また、意思決定者のアカウンタビリティーを向上させるため、時宜にかなった、包括的かつ正確な情報を公開する必要性に留意した。例文帳に追加

They noted the need for the disclosure of timely, comprehensive and accurate information to promote the smooth and stable operation of markets and to increase the accountability of decision makers.  - 財務省

民間債権意思決定は、特定の投資にかかる将来のリスクとリターンの評価に基づかなければならず、公的セクターによって悪い結果から守られるという期待に基づいてはならない。例文帳に追加

Private credit decisions need to be based on an assessment of the potential risk and return associated with a particular investment, not on the expectation that creditors will be protected from adverse outcomes by the official sector.  - 財務省

例えば、昨年11月にはIMFのクルーガー副専務理事が、条約等の法的手続きに則り、債権の多数決等による意思決定プロセスを規定するシステムを提言し、現在、IMFを中心に検討が進められています。例文帳に追加

For example, Ms. Krueger, the IMF's First Deputy Managing Director, proposed in November 2001 a majority-based decision-making process based on a statutory framework such as a treaty. This proposal is now being discussed at the IMF and other fore.  - 財務省

判断依頼促進部22は、少なくともカレント・ワークフロー制御部10中のカレント・ワークフロー・ライブラリに基づいて、個々の参加に対して意思決定事項を伝達し判断を依頼する。例文帳に追加

A judgment request promotion part 22 transmits individual participants to a decision item on the basis of at least a current workflow library in a current workflow control part 19 and requests the judgment. - 特許庁

意思決定者50の価値観を反映させた評価基準の重みや効用関数を用い、更に専門家の経験的判断や数理モデル解析を反映させて代替案の優劣を評価する。例文帳に追加

The weight of evaluation criteria and utility functions all of which reflect the values of the decision maker 50 are used to evaluate the relative merits of the alternative plans in such a way that the evaluation reflects experts' experiential judgment and mathematical model analysis. - 特許庁

システムは、ルールデータベース及び意思決定判断エンジンを含み、これらのデータベース及びエンジンを使用して介護に対する通知を必要とする状態が発生していることを判断することができる。例文帳に追加

The system includes a rules data base and decision engine which can be used to determine the existence of conditions which require notification to the care giver. - 特許庁

したがって、使用のエネルギー利用に関する意思決定に役立つことができ、エネルギー価格が正常に提供されない状況に適切に対応可能にする。例文帳に追加

Thus, decision making of a user concerning energy use is facilitated, and a state in which energy prices are not provided correctly can be properly reacted. - 特許庁

リスクポテンシャルが大きい場合、アクセルペダルが踏み込み操作されていると、運転意思を優先した制御を行うように優先度を決定する。例文帳に追加

In case the risk potential is larger, the degree of preference is decided so that a control with the driver's will taken in priority is conducted when the accelerator pedal is stamped in. - 特許庁

数字選択式宝くじを購入する場合に、簡便に当たりくじの当り番号を予測して、くじ購入意思決定を補助する当選番号選択機を、これまでにない斬新な娯楽として提供する。例文帳に追加

To provide a winning number selector, with which the will determination of a ticket purchaser is supported by easily predicting the winning number of a winning ticket, when purchasing the ticket of number-selection type lottery, as an innovative amusement. - 特許庁

ビッグボーナスの発生から所定期間内における遊技の有利度の決定に遊技意思を反映させることで、遊技興趣の向上を図る。例文帳に追加

To improve game interest by reflecting a game player's will to the determination of advantageousness degree of a game in a prescribed period from the generation of a big bonus. - 特許庁

リスクポテンシャルに応じた操作反力制御量および制駆動力の補正量について、リスクポテンシャルの伝達を優先するか、運転の運転意思を優先するかを判断するための優先度を決定する。例文帳に追加

For the operational reaction force control amount according to the risk potential and the correction amount of the braking/driving force, the degree of preference is determined for judging which is taken in priority, transmitting the risk potential or the driving will of the driver. - 特許庁

購入部53は、見積り情報を受け取った購入からの外部端末から入出力部51により入力した購入意思情報に基づいて購入決定情報を作成する。例文帳に追加

A purchase part 53 prepares purchase decision information on the basis of purchase intention information inputted by the input/output part 51 from the external terminal from the purchaser who has received the estimation information. - 特許庁

建築プロジェクトの計画プロセスの各段階におけるコスト算出し、各段階における設計意思決定をコスト面から支援できる建築コストマネジメントシステムを提案する。例文帳に追加

To propose a construction cost management system capable of calculating costs at respective stages of a planed process for a construction project, and assisting designer's decisions at the stages from the viewpoint of costs. - 特許庁

このことにより製造部門の責任の裁量の範囲内で行う作業の平準化及び変化への対応のための作業着手の意思決定を支援する。例文帳に追加

Thus, it is possible to support the decision making of the start of the operation for facilitating countermeasures to the averaging and change of the operation to be performed in the extents of the discretion of the responsible person of a manufacturing department. - 特許庁

管理は分析条件登録手段16ならびに分析結果閲覧手段17により登録された財務管理用資料により意思決定や業績管理等に必要な財務管理用データを得る。例文帳に追加

A manager obtains data for financial management required for decision making, business results management, etc., by materials for financial management registered by an analysis condition register means 16 and an analysis result browsing means 17. - 特許庁

制御部11は、意思決定端末2から要望情報に応じた対応策を集計し、インターネット5を介して投資端末4に要望と対応策との組み合わせの情報を提供する。例文帳に追加

The control part 11 totalizes measures corresponding to the request information from the intention determination terminal 2, and provides information of a combination between the request and the measure to an investor terminal 4 through the Internet 5. - 特許庁

多目的最適化設計における設計意思決定を支援することのできる設計支援方法と装置及び設計支援のためのプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a design support method and device capable of supporting the decision-making of a designer in a multipurpose optimization design, and a program for design support. - 特許庁

抽出したすべてのデータ分布特徴について回帰木分析が終了したら(ステップS4)、分析結果を出力し、それを技術が確認して(ステップS5)、意思決定をおこなう(ステップS6)。例文帳に追加

The method also comprises the steps of finishing the regression tree analysis of the extracted data distribution feature (step S4), outputting the analyzed result and confirming it by the technologist (step S5), and making determination of his decision (step S6). - 特許庁

遊技機の遊技場に対する貢献度をより適切に判断できる材料(データ)を求めることが可能であり、管理等の意思決定をより適切に支援することが可能な遊技場管理支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game hall management support system capable of obtaining materials (data) for appropriately judging the contribution degree of a game machine to a game hall and appropriately supporting the decision making of a manager or the like. - 特許庁

消費は、送付されてきた印字サンプルを確認し、当該印字サンプルの示すような画質を持つ記録装置を購入するか否かの意思決定する。例文帳に追加

The consumer confirms the mailed printed sample, and decides whether or not he/she purchases the recording device having image quality shown in the printed sample. - 特許庁

購入が遊技機検定の目通しを行いながら遊技機購入の意思決定を行うことができる遊技機売買方法及び遊技機売買システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game machine trade method and a game machine trade system for allowing a purchaser to make a decision on purchase of a game machine while looking over game machine verification. - 特許庁

複数の承認権限保有の承認を待たずとも業務処理を進められ、しかも誤った意思決定に至ることの少ない管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a management system which allows advance of business processing without waiting for approval of a plurality of authorizers and improbably leads to erroneous decision making. - 特許庁

設計処理、画像形成処理、医用診療処理を実行する意思決定を、表示装置を用いて支援することができる設計支援システム、画像形成処理支援システム、診療支援システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a design support system, image formation processing support system and medical examination support system capable of supporting decision making of a person executing design processing, image formation processing and medical examination processing with the usage of a display device. - 特許庁

当たり遊技が実行されることの期待度が各々割り当てられた複数の報知演出のうち、実際に実行する報知演出を決定する場合に、遊技意思を適切に反映させることができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can appropriately reflect a player's will when an announcement performance to be actually carried out is chosen from among a plurality of announcement performances to each of which the degree of expectation of execution of a winning game is allocated, is carried out. - 特許庁

これによると、中小企業は、「経営と社員、部門間の一体感・連帯感」、「個別ニーズにきめ細かく応じる柔軟な対応力」、「経営における迅速かつ大胆な意思決定能力」を強みとして多く挙げている。例文帳に追加

According to this, SMEs mostly report their strengths as being in “the sense of unity and solidarity between management and staff, and different departments,” “the flexible capacity to respond in detail to individual needsand afast and bold decision-making ability in management.” - 経済産業省

例文

また、シリコン・バレーのようなベンチャーが多数誕生する地域では、関係の「評判(レピュテーション)」が意思決定に大きな役割を果たしている。例文帳に追加

In addition, in areas such as Silicon Valley in which many venture businesses appear, the reputation of the parties involved plays a large role in decision-making. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS