例文 (142件) |
根居の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 142件
箱根八里(詞・鳥居忱。独唱)例文帳に追加
Hakone Hachiri (a solo piece, lyrics by Makoto TORII) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
途中に箱根町と新居町に関所を設けた。例文帳に追加
Checkpoints were established along the way in Hakone Town and Arai Town. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下谷根岸の庵居、雨華庵で死去。例文帳に追加
He died in a hermitage called Ukean in Shitaya Negishi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
然後素戔嗚尊居熊成峯而遂入於根國者矣例文帳に追加
Then Susanoo went to Mount Kumanarinotake and he finally entered Nenokuni (the underworld). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥居根巻石(明治4・1871年、39歳)下田市落合・高根神社※棟札から推察。例文帳に追加
Torii (shrine gate) Nemaki stone (stones placed around the bottom end of Torii for protection) (in 1871, age thirty-nine); in Takane-jinja Shrine, Ochiai, Shimoda City (estimated from Munafuda) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しばしば居間として調度され、使われるベランダまたは屋根付きのパティオ例文帳に追加
a veranda or roofed patio often furnished and used as a living room - 日本語WordNet
三宅御土居(みやけおどい)は島根県益田市三宅町にあった城。例文帳に追加
Miyake odoi was a castle that existed in Miyake-Cho, Masuda City, Shimane Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従って、屋根裏空間30を介して居室27〜29の換気ができる。例文帳に追加
Consequently, the living rooms 27-29 can be ventilated via the roof space 30. - 特許庁
屋根裏部屋を強制換気させて、快適居住空間を実現する。例文帳に追加
To realize a comfortable living space by forcibly ventilating an attic. - 特許庁
屋根裏・床下・居室収納部等の同時換気システム例文帳に追加
SIMULTANEOUS VENTILATION SYSTEM FOR ROOF SPACE, BOTTOM HOUSE, LIVING ROOM STORAGE SPACE AND THE LIKE - 特許庁
2階居室7からはみ出す1階居室5のはみ出し部分を被った小屋根13を備える住宅1を前提とする。例文帳に追加
The present architecture postulates that a housing 1 is provided with a small roof 13 covering an extruded part of a first floor habitable room 5 protruded from a second floor habitable room 7. - 特許庁
居酒屋などではそのまま、あるいは大根おろしなどと合わせ肴として出す店が多い。例文帳に追加
In many izakaya bars, salted mysid shrimp is served as sakana (appetizers taken with alcoholic drinks), eaten as it is or with grated daikon radish. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは初期の芝居小屋には屋根を掛けることが許されていなかったからである。例文帳に追加
A reason why the price was set so low is that early playhouses were not permitted to have a roof. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
根岸(台東区)に住むある隠居が、近所の者を集めて茶会を催していた。例文帳に追加
A retired person who lived in Negishi (Taito Ward) used to invite neighbors to tea ceremonies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結句、内甲を射させて心ち乱れければ、下立てしづしづと座し居つヽ、木の根により、息つきゐたり。例文帳に追加
Ultimately, the first lines were shot and thrown into confusion, so they calmly retreated to Shimodate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、養女・三津次(後の二代目坂東志賀次)と共に根岸(台東区)に居を移した。例文帳に追加
Then, she moved to Negishi (Taito Ward) with her adopted daughter, Mitsuji (later Shigaji BANDO the second). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
興経の隠居後の天文19年(1550年)に、将来の禍根を断つため興経とその一家を殺害。例文帳に追加
In 1550, following Okitsune's retirement, he had him and his family murdered to eradicate a future threat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重根は籠居後、半年足らずで死亡するが、自害したとも暗殺されたとも言われる。例文帳に追加
Shigemoto died less than 6 months after being exiled and, it is said he was either assassinated or committed suicide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「いざな」は「誘う(いざなう)」の語根で、「ぎ」は男性を表す語(本居宣長『古事記伝』1798年)。例文帳に追加
According to "Kojikiden" (Commentaries on the Kojiki) written by Norinaga MOTOORI in 1798, the part 'izana' came from the Japanese word 'izanau((meaning "invite") and the remaining 'gi' means a male. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名前の「コヤネ」は「小さな屋根(の建物)」の意味で、託宣の神の居所のことと考えられる。例文帳に追加
A part of his name 'koyane' means 'a small roof (of a building)', therefore it is thought to be the location of a deity who gives an oracle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また日本でも縄文時代には茅を用いた屋根だけの住居が作られていたと考えられている。例文帳に追加
It is also thought that dwellings using only a thatched roof were built in the Jomon period of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家屋10は、人が居住する建物であり、外壁11と屋根部12によって構成されている。例文帳に追加
The house 10 is a building, which is used by a human for living and is constructed of outside walls 11 and a roof part 12. - 特許庁
また、天井材2の上面に適宜間隔で根太4を配設し、この根太4を介して上階居室102の床材3を敷設する。例文帳に追加
Floor joists 4 are arranged on the upper surfaces of the ceiling materials 2 at proper intervals, and floor materials 3 for the upper floor living room 102 are laid thereon through the floor joists 4. - 特許庁
上階の居室部となる建物ユニット1の隣に天窓付き屋根である天窓付き屋根ユニット3を取り付けたユニット建物Uである。例文帳に追加
This is a unit building U having a roof unit 3 attached thereto with a skylight, or a roof with a skylight adjacent to a building unit 1 to be an upper-floor habitable room. - 特許庁
篭毛與美篭母乳布久思毛與美夫君志持此岳尓菜採須兒家告閑 名告紗根虚見津山跡乃國者押奈戸手吾許曽居師吉名倍手吾己曽座我許背齒告目家呼毛名雄母例文帳に追加
Komoyo mikomochi fukushimoyo mibukushimochi konowokani natsumasuko ienoshirase nanorasane soramitsu yamatonokuniha oshinabete warekosowore shikinabete warekosomase warenikosoha norame iewomonawomo (篭毛與 美篭母乳 布久思毛與 美夫君志持 此岳尓 菜採須兒 家告閑 名告紗根 虚見津 山跡乃國者 押奈戸手 吾許曽居 師吉名倍手 吾己曽座 我許背齒 告目 家呼毛名雄母) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英語表記の一つ「pit-house」は、厳密には、竪穴式住居のうちで、屋根以外は、竪穴自体で構成されている、つまり竪穴に屋根を被せた形の家屋ないしは住居のことをいう。例文帳に追加
Strictly speaking, the English term 'pit-house' is used to describe the type of tateana-shiki dwelling which, except for the thatched roof, consists solely of the dug-up depression, that is, a dwelling that is a depression in the ground covered with a roof. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸屋根Cに例えば居室14を増築する場合、防水シート3,屋根下地材2を撤去すると、床パネル1の上面によって構成される水平な面が露出するため、該水平面を床の下地として居室14を構成する。例文帳に追加
In enlarging, for example, a living room 14 under the flat roof C, when removing the waterproof sheet 3 and the roof backing materials 2, since a horizontal plane constituted of an upper surface of the floor panels 1 is exposed, the living room 14 is constituted with the horizontal plane as a floor backing. - 特許庁
各建物内部排気口27A,28A,29Aには、それぞれ居室換気装置40が設けられ、これらの居室換気装置40は、居室27〜29内の空気を屋根裏空間30に強制的に排出する。例文帳に追加
Each internal exhaust opening 27A, 28A, 29A is provided with a living room ventilator 40, which forcibly exhausts air in the living room 27, 28, 29 to the roof space 30. - 特許庁
隅部に柱材24,24を配して略箱状を呈する居室ユニット25,25上部に、所定勾配を持たせて平板状の屋根パネル部材58〜69を装着して勾配を有する屋根部32を形成する屋根構造である。例文帳に追加
In this roof structure, column materials 24, 24 are arranged in a corner part, and a roof part having a gradient is formed by installing a plate-like roof panel member in an upper part of living room units 25, 25 presenting an almost box shape by imparting a prescribed gradient. - 特許庁
屋根施工の容易な、且つ熱伝達の3要素である伝導、対流、輻射の全てに対応した屋根パネルを用いて屋根外面からの熱の住居内への伝達を抑制する。例文帳に追加
To prevent a heat transfer into a residence from a roof external surface by using a roof panel, by which a roof is built easily and which corresponds to all of a conduction, a convection and a radiation as the three elements of a heat transfer. - 特許庁
居住部2と、この居住部2の上に屋根ユニット7、8、9を載置して構成された屋根部6とを備えた建物(ユニット建物1)において、前記居住部2の屋外側にバルコニー(バルコニーユニット5)が連結され、このバルコニーの上のバルコニー用屋根ユニット9が平行な二つの袖壁52、52で支持されていることを特徴としている。例文帳に追加
In a building (a unit building 1) provided with a dwelling part 2 and a roof part 6 formed by placing roof units 7, 8, 9 on the dwelling part 6, a balcony (a balcony unit 5) is connected to the outdoor side of the dwelling part 2, and a balcony roof unit 9 on the balcony is supported by two parallel wing walls 52, 52. - 特許庁
【中根氏】寛政系譜の良文流に収める中根氏は、実は保元の乱を避けて三河国道根郷に蟄居した忠正が末男・中根正持(七郎正持)であり末裔の正行が松平清康・松平広忠に仕えて中老となり子孫は江戸幕臣となる。例文帳に追加
"The Nakane clan"The Nakane clan that was included in TAIRA no Yoshifumi line published in the Kansei Keifu (a pedigree record edited in the Kansei era) can be traced back to Tadamasa's youngest son Masamochi NAKANE (Shichiro Masamochi), who was staying in Done-go, Mikawa Province to avoid the Hogen War and Masayuki, one of his descendants served Kiyoyasu MATSUDAIRA and Hirotada MATSUDAIRA and Masayuki's descendants served as the vassals of the Edo Shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それぞれ触手を産出する曲がったか円形の尾根を持っている小さいポリープの苔がはえた居留地を形成する無柄の水生動物例文帳に追加
sessile aquatic animal forming mossy colonies of small polyps each having a curved or circular ridge bearing tentacles - 日本語WordNet
ロリズラ・ゴルゴニアス属のいくつかの奇妙なシダで、共生する蟻に住居を提供する肥大した空洞の根茎がある例文帳に追加
any of several bizarre ferns of the genus Lecanopteris having swollen hollow rhizomes that provide homes for symbiotic ants - 日本語WordNet
瓦葺の屋根を備えた芝居小屋が初めて建てられたのは享保9年(1724)のことで、雨天下の上演が可能になった。例文帳に追加
It was 1724 when the first playhouse with a tiled roof was established, and this enabled the play to be performed even in the rain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
注:岩流には俗に佐々木小次郎の呼称があるが後年の芝居で名づけられ定着したもので根拠がない。例文帳に追加
Note: Because of the influence of some plays, 'Ganryu' is sometimes called 'Sasaki Kojiro,' however, the information on the plays is invalid. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都留守居役であった乃美織江は手記に「桂小五郎議は池田屋より屋根を伝い逃れ、対馬屋敷へ帰り候由…」と書き残している。例文帳に追加
Orie NOMI, who was rusuiyaku (the representative in Kyoto of the lord), wrote in his memoir as follows: 'Kogoro KATSURA escaped from Ikedaya through the roof and returned to the Tsushima residence.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次兄・立花実山(重根)は黒田光之の側近で、光之隠居後も御納戸頭として近侍した。例文帳に追加
Jitsuzan (Shigemoto) TACHIBANA (the second eldest brother) was a close associate of Mitsuyuki KURODA and, was kept on after Mitsuyuki retired in the role of 御納戸 (senior advisor/manager). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本居宣長は、大祓詞に登場する「根国底国に坐す祓戸大神(はやさすらひめ)」はスセリビメと同神であるとしている。例文帳に追加
Norinaga MOTOORI asserts that 'Hayasasura-hime residing in Nenokuni Sokonokuni,' who appears in Oharae no Kotoba, is the same deity as Suseri-bime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土間で縄をなったり、縁側で機織をしたり、屋根裏でカイコを飼うなど、住居と生業の結びつきが強い。例文帳に追加
Minka and work were closely connected: doma were used also to make ropes; the engawa or veranda for weaving; and silkworms were raised in the attic. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代中期頃、養蚕業が活発化すると、この空間を利用し、農家の住居の屋根裏で養蚕の棚を設置するようになった。例文帳に追加
Around the middle of the Edo period, farmers started to place shelves for raising silkworms in this space under their roof when the sericultural industry grew. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2008年6月から2011年2月の間に,岐阜城構内の織田信長の居館跡から割れた屋根瓦が発掘された。例文帳に追加
Between June 2008 and February 2011, broken roof tiles were excavated from the ruins of Oda Nobunaga's residence in the Gifu Castle compound. - 浜島書店 Catch a Wave
建物Aの屋根部が、密閉空間Lを有するシェルターBで形成され、該シェルターBが居住部Cの上方に配置された構造とする。例文帳に追加
A roof section of a building A is formed of a shelter B having a sealed space L, the shelter B being disposed above a living section C. - 特許庁
例文 (142件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |