1016万例文収録!

「武つ子」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 武つ子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

武つ子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1071



例文

つづいて仏教が伝来し飛鳥時代の聖徳太、奈良時代の聖天皇によって写経が盛行し、日本の書は急速に発展する。例文帳に追加

Then Buddhism was brought to Japan, and promoted by Prince Shotoku during the Asuka period and by Emperor Shomu during the Nara period, sutras were copied widely, making calligraphy in Japan develop rapidly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇のの神八井耳命が祖で、成務天皇朝にその孫の五百建命が科野国造に任じられたという。例文帳に追加

Kanyaimimi no mikoto, a son of Emperor Jinmu, was the ancestor of the clan and Iotake, a grandson of Kanyaimimi no mikoto, was appointed Shinanonokuni no miyatsuko during the reign of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多田は、源経基のの源満仲が源氏士団を形成した地であり、清和源氏発祥の地とされる。例文帳に追加

Tada is where MINAMOTO no Tsunemoto's son MINAMOTO no Mitsunaka formed the Genji Samurai Corps and is the place in which the Seiwa-Genji originated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する八角堂は、藤原智麻呂の没後、の藤原仲麻呂が父の菩提を弔うために建立したと伝える。例文帳に追加

It is said that the existing Hakkakudo is what FUJIWARA no Nakamaro built in memory of his father, FUJIWATA no Muchimaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父は葛原親王(桓天皇第5皇)との説と、高見王(葛原親王男)との説がある。例文帳に追加

There are two theories about his father being Imperial Prince Katsurahara (the fifth Prince of Emperor Kanmu), and another one that his father was Prince Taka (Imperial Prince Katsurahara's son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この措置に今度は嵯峨は反発し、平城と嵯峨の力衝突が起こり嵯峨が勝利した(薬の変)。例文帳に追加

Because of this arrangement, there was an armed dispute between Emperor Heizei and Emperor Saga, and Emperor Saga won (The Kusuko Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒人内親王は、自分の母と弟の幽閉と死によって皇太の座についた桓天皇の妃になったのである。例文帳に追加

Imperial Princess Sakahito became the Empress of Emperor Kanmu, who obtained his position as Crown Prince after confining and killing the Princess's mother and younger brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊良親王(たかよししんのう/たかながしんのう、1310年(延慶3年)?-1337年4月7日(延元2年/建4年3月6日))は、後醍醐天皇の皇例文帳に追加

Imperial prince Takayoshi, also pronounced Takanaga (1310 - April 7, 1337) was Emperor Godaigo's Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、彼のである源頼光、源頼親、源頼信らも父と同様に摂関家に仕え門としての勢力を拡大した。例文帳に追加

His sons, MINAMOTO no Yorimitsu, MINAMOTO no Yorichika, MINAMOTO no Yorinobu, etc., like his father, also served the sekkan-ke (the families which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor) and expanded their power as samurai family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『先代旧事本紀』には、饒速日命ののウマシマジが十種の神宝を使って神天皇の心身の安鎮を祈ったとの記述がある。例文帳に追加

"Sendai Kujihongi (Ancient Japanese History)" states that umashimaji, a child of Nigihayahi no Mikoto, used ten kinds of votive objects to pray for mental and physical soundness of Emperor Jinmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしながら、公家と家との通婚や養縁組を良しとしなかった父帝後水尾天皇の反対によりこの縁談は成立することはなかった。例文帳に追加

This marriage was not realized because her father, Emperor Gomizuno, was opposed to it, since he frowned on any marriage or adoption between kuge (court nobles) and buke (samurai families).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正天皇以後、天皇・皇后の陵は現東京都八王市の御料地内に作られることになり、蔵陵墓地が成立した。例文帳に追加

After Emperor Taisho, the imperial mausoleums for the emperors and the empresses were built inside goryochi (an Imperial estate) in present Hachioji City, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇元年(672年)、壬申の乱が勃発すると、大津皇ら、他の兄弟達と共に両親に同伴する。例文帳に追加

In 672, at the outbreak of Jinshin War, he accompanied his parents with other brothers including Prince Otsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王の没後、藤原四兄弟は妹で聖天皇の夫人であった光明皇后を皇后に立て、藤原四政権を樹立する。例文帳に追加

After the death of the prince, the Fujiwara four brothers put up Empress Komyo, who was their sister and the wife of Emperor Shomu, as empress and established the administration by four brothers of the Fujiwara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安積親王(あさかしんのう、神亀5年(728年)-天平16年1月13日(旧暦)(744年3月7日))は、聖天皇の第2皇例文帳に追加

Prince Asaka (728 - March 7, 744) was the second Prince of Emperor Shomu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩焼王(しおやきのおおきみ、生年不詳-764年10月21日(天平宝字8年9月18日(旧暦)))は、天天皇の孫で、新田部親王の例文帳に追加

Prince Shioyaki (Year of birth unknown - October 21, 764) was a grandchild of Emperor Tenmu and a child of Imperial Prince Niitabe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新田部親王(にいたべのしんのう、生年不詳-天平7年9月30日(旧暦)(735年10月24日))は天天皇の第10皇例文帳に追加

Imperial Prince Niitabe (year of birth unknown - October 24, 735) was the tenth son of the Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱ではじめ弘文天皇の側についたが、敗れて大海人皇(天天皇)に従った。例文帳に追加

Although he supported Emperor Kobun during the Jinshin War in 672, they lost and he was obedient to Prince Oama (Emperor Tenmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大友皇(弘文天皇)は正式に即位しており、従って壬申の乱は天天皇による皇位簒奪であったという説がある。例文帳に追加

Prince Otomo (Emperor Kobun) was coronated officially so there is a theory that says the Jinshin War was the usurpation of the imperial throne by Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また幕末には和宮親内親王が征夷大将軍徳川家茂に嫁し、唯一家への降嫁の例となった。例文帳に追加

Later, in the end of Edo period, Imperial Princess Kazunomiya Chikako married to a Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), Iemochi TOKUGAWA and this was the only case of koka to a samurai family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓は戒光寺にあり、同志で同日共に討ち死にした伊東甲太郎、毛内監物、服部雄と同じ敷地内に埋葬されている。例文帳に追加

The tombstone is located in Kaiko-ji Temple and he was buried together with Kashitaro ITO, Kenmotsu MONAI and Takeo HATTORI, who were his comrades and died on the same day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、源競は獅奮迅の活躍のうえ壮絶に斬り死に、平家方の者たちにまで賞賛される。例文帳に追加

But MINAMOTO no Kiso died in a sword fight after putting on a display of frenzied activity and got praised even by warriors on the Taira family side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、後に内藤親の冤罪を知り、讒言した護を誅殺し、弘矩の娘を正室に迎えて内藤氏を再興させている。例文帳に追加

However, upon learning the charges against the NAITOs were false, he executed their accuser, Takemori, and took the daughter of Hironori as his legal wife to restore the Naito clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享徳2年(1453年)二度目の渡明では、興福寺末寺の多峰寺・長谷寺共同の船の外官となり、息元次を同行させた。例文帳に追加

In 1453, on his second trip to China, he served as a government official aboard a ship jointly arranged by Tonomine-dera and Hase-dera Temples, both branch temples of Kofuku-ji Temple, and had his son Mototsugu also join the crew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原盛(ふじわらのもりこ、?-天慶6年9月12日_(旧暦)(943年10月18日))は、蔵国国司藤原経邦(藤原南家)の娘。例文帳に追加

FUJIWARA no Moriko (? - October 18, 943) was the daughter of FUJIWARA no Tsunekuni (the Southern House of the Fujiwara clan), who served as Musashi no kuni Kokushi (the governor of Musashi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後年、彼の「を好む」資質を受け継いだ息の信頼は、平治の乱の首魁として史上に名を留めている。例文帳に追加

In the later year, his son Nobuyori who took over his father's nature to love "bu" (military arts) kept his name in the history as the ringleader of the Heiji War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、朝鮮側の資料には寧王のとして純陁、もしくは淳陀に比定できる人物が存在していない。例文帳に追加

However, Korean sources contain no references to an individual who was the son of King Muryeong and could be assumed to be Sunta or Junda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関東地方に家政権の発祥とも言われる国家を建設し「新皇」を名乗った平将門のと伝わる。例文帳に追加

He was said to be the son of TAIRA no Masakado who established a government that was the origin of the military government in the Kanto region and identified himself as 'new emperor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1888年、10世千五郎正重を襲名、1906年、巌谷小波、久留島彦らとお伽倶楽部を作り、供への狂言普及に尽くした。例文帳に追加

In 1888, he succeeded to Sengoro Masashige, the 10th and in 1906, he started up Otogi kurabu (Fairy club) with Sazanami IWAYA, Takehiko KURUSHIMA, and so on, by which he worked to promote Kyogen among children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄の田義勝が望月家の養(望月信頼)となり、また父の死の直後に早世したため跡を継ぐ。例文帳に追加

Since his older brother Yoshikatsu TAKEDA became an adopted child of the Mochizuki family (Nobuyori MOCHIZUKI) and died young right after his father, Nobutoyo succeeded the household.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵七党系図』には、「家長の(次男)、本庄二郎左衛門家次」の名で記述されており、諸々の資料の伝承には混乱が見られる。例文帳に追加

"Family tree of the seven groups of samurai warriors in Musashi Province" described him as 'A child (the second son) of Ienaga, Jirozaemon Ietsugu HONJO,' which means there was confusion among legends by various materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際は、館林藩主で家継の叔父に当たる松平清という、れっきとした秀忠の男系孫が存在していた。例文帳に追加

However, there was a genuine descendent of the male lineage of Hidetada TOKUGAWA named Kiyotake MATSUDAIRA who was lord of the Tatebayashi Domain and the uncle of Ietsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横倉甚五郎(よこくらじんごろう、天保5年(1834年)-明治3年8月15日(旧暦)(1870年9月10日))は、州多摩郡八王市出身の新選組隊士。例文帳に追加

Jingoro YOKOKURA (1834-September 10, 1870), born in Hachioji City, Tama County, Bushu, was a member of Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を桓天皇・嵯峨天皇の後宮に入れ、天皇と私的なつながりを結んで繁栄を得た。例文帳に追加

Their daughters were sent to Emperor Kanmu and Emperor Saga to become their wives in order to build connections on personal levels in which they gained prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇元年(762年)5月に大海人皇に対して弘文天皇を戴く朝廷の害意を告げた。例文帳に追加

In May of 762, he reported to the Prince Oama that the Imperial Court, which was presided over by the Emperor Kobun, held the Prince in disfavor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪首(みわのこびと、生年不明-天天皇5年(676年)8月)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

MIWA no Kobito (year of birth unknown - August, 676 in old lunar calendar) was a person who lived in the Asuka period of Japanese history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱のとき大海人皇(天天皇)につき、玉倉部邑で戦い、さらに三尾城を攻略した。例文帳に追加

He sided Oama no Miko (Prince Oama, later Emperor Tenmu) in the Jinshin War of 672, fought at Tamakurabenomura, and took over the Mionoki Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱のとき大海人皇(天天皇)側について戦い、倭京に盾を並べて敵を迎え、退けることができた。例文帳に追加

In Jinshin War of 672, he fought on the side of Prince Oama (Emperor Tenmu) and repelled the enemy after he set out shields in Wakyo, the City in Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇(天天皇)側について戦い、河内から大和に進攻する敵軍に対して大坂の道を守った。例文帳に追加

In the Jinshin War, in 672, he fought for Prince Oama (Emperor Tenmu), and defended the road of Osaka against the enemy force which advanced from Kawachi into Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇14年(685年)9月15日に、国司・郡司と百姓の様を巡察する使者が全国に派遣された。例文帳に追加

On October 21, 685, the emissaries were dispatched throughout the country to carry out the inspection on the work performance of Kokushis (provincial governors), Gunjis (local magistrates) and working and living conditions of peasants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱のとき湯沐令で、大海人皇(天天皇)の側について倉歴道を守り、夜襲を受けて敗走した。例文帳に追加

In the Jinshin war, he was Yu-no-unagashi (manager of Yu [imperial territories]) and sided with Prince Oama (Emperor Tenmu); he guarded Kurafu-no-michi Road, and was attacked by the enemy in the night and ran away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇(天天皇)につき、信濃国など東山道の兵を興す使者になった。例文帳に追加

He sided with Prince Oama (Emperor Tenmu) during the Jinshin War of 672, and became an envoy that raised an army that belonged to the Tosando Road region of the Shinano Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は、大力の勇者であったため、『平家物語』などの軍記物語で活躍した大力の女者巴御前のと伝わる。例文帳に追加

Because he was a hero with great physical strength, it has been told that he was a son of female warrior, Tomoe Gozen who held great physical strength and displayed remarkable deeds in gunki monogatari (martial tales) such as "Heike Monogatari" (The tale of the Heike).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰国して後に父が烈王として即位すると、654年に新羅官位制度(4等官)の位で兵部令(長官)となり、次いで太に立てられた。例文帳に追加

When his father ascended the throne as King Muyeol after his return, he was given a director position called Hachinsan (forth-ranked officer) in 654, and then he was appointed Crown Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年11月18日(旧暦)油小路事件伊東甲太郎、藤堂平助、毛内有之助、服部雄ら刺殺例文帳に追加

November 18 1867, Kinetaro ITO, Heisuke TODO, Arinosuke MONAI, Takeo HATTORI and others were stabbed to death in the Aburano-koji Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僧侶や士や医師などが、庶民の弟に読み書きそろばんや実務上の知識・技能を教育した施設をいう。例文帳に追加

Monks, bushi (samurai) and doctors taught reading, writing, soroban (using an abacus), and other practical knowledge and skills to children of ordinary citizens at these institutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装男埴輪(群馬県太田市出土、国宝)、「踊る男女の埴輪」(埼玉県出土)などが著名。例文帳に追加

There exist some well-known haniwa, such as the Man In Armor Haniwa (excavated in Ota City, Gunma Prefecture, and designated as a national treasure), and the Haniwa of the Dancing Man and Woman (excavated in Saitama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いにより島津義弘は「鬼石蔓」(おにしまづ)と恐れられ、その名は朝鮮だけでなく、明国まで響き渡った。例文帳に追加

Yoshihiro SHIMAZU was feared as 'Oni-Shimazu' (Shimazu ogre) and his bushi name spread across not only Korea but Ming Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌天天皇2年(673年)2月、大海人皇は飛鳥浄御原宮(あすかのきよみはらのみや)を造って即位した。例文帳に追加

The following year, in February 673, Prince Oama ascended to the throne and established Asuka no Kiyohara no miya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

者は清盛の弟平経盛の平敦盛16歳と名乗った(『源平盛衰記』によるが、『平家物語』では名乗らない)。例文帳に追加

The young warrior stated his age as sixteen and was called TAIRA no Atsumori, the son of TAIRA no Tsunemori, who was the younger brother of Kiyomori (According to "Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and Taira clans), Atsumori identified himself, but Atsumori would not identify himself in "Heike Monogatari").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS