1016万例文収録!

「母べえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 母べえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

母べえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 855



例文

抗E2抗体遺伝子の一部をコードするDNAを有し、酵表層に提示するためのアンカータンパク質遺伝子を含んだ酵用発現ベクターを、酵に形質転換することにより抗E2抗体を表層に提示した形質転換酵の作製。例文帳に追加

This method for producing a transformed yeast displaying the anti-E2 antibody on its surface layer is provided by transforming an expression vector for the yeast, having a DNA encoding the part of the anti-E2 antibody gene and containing an anchor protein gene for displaying the antibody on the surface layer of the yeast, into the yeast. - 特許庁

最近では、アルプス酵に代表されるカプロン酸エチル高生産性酵や、東京農業大学がなでしこ、ベコニア、ツルバラの花から分離した花酵などが、強吟醸香を引き出すのに注目を集めている。例文帳に追加

Recently, attention is focused on the fact that yeasts that produce high content of ethyl caproate represented by alps yeast as well as yeasts from flowers that were separated by Tokyo University of agriculture from flowers of dianthus, begonia and climbing rose extract strong ginjoko (fragrance of ginjo sake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TRX高含有酵抽出液から酵チオレドキシンの調製を迅速かつ簡便に行うことを特徴とする、新規な酵チオレドキシンの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a new yeast thioredoxin (TRX) by rapidly and simply carrying out the preparation of the yeast thioredoxin from a yeast extract highly containing the TRX. - 特許庁

選抜対象酵群から所定の遊離脂肪酸若しくは脂肪酸エステルを生成する酵を簡便且つ迅速に取得する方法及びこの酵を用いた酒類若しくは食品の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for simply and rapidly obtaining yeast producing predetermined free fatty acid or fatty acid ester from selection target yeast groups and a method for producing liquors and food by using the yeast. - 特許庁

例文

高温耐性又は増殖性を回復した酵の製造方法、及びβ−グルカンを高効率に産生する酵の製造方法、並びにそのような製造方法により得られた酵を提供する。例文帳に追加

To provide a method for breeding a yeast having recovered thermotolerance or growth activity, to provide a method for breeding a yeast which produces beta-glucan efficiently, and to provide a yeast obtained by such the breeding methods. - 特許庁


例文

エタノール高生産性醤油主醗酵酵株の分離識別用寒天培地、同酵株の分離法及び同酵株を用いる含塩醗酵食品の製造法例文帳に追加

AGAR MEDIUM FOR ISOLATING AND IDENTIFYING HIGHLY ETHANOL-PRODUCTIVE AND MAINLY SOY SAUCE-FERMENTATIVE YEAST STRAIN, METHOD FOR ISOLATING THE YEAST STRAIN AND METHOD FOR PRODUCING SALT-CONTAINING FERMENTED FOOD BY USING THE YEAST STRAIN - 特許庁

祖父島津忠良の娘(叔)を妻に迎え、死別後は種子島時尭の娘を後妻とした。例文帳に追加

He took a daughter of his grandfather, Tadayoshi SHIMAZU (his aunt) for his legal wife and after mourning her early death, he remarried to a daughter of Tokitaka TANEGASHIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋造りで、大壁造の妻をみせた外観は重厚な感じを与えている。例文帳に追加

The residence is built in the irimoya style (half-hipped roof style), and an exposed gable of okabe style (a style in which structural members are hidden inside a wall) adds a heavy feel to its appearance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女娘は父と共に迎え、歓待の合間に人界と仙都の別を説く。例文帳に追加

The woman welcomed him along with her parents, and during the entertainment she told him the difference between the human world and an immortal land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

における相同的組換えを使用する遺伝子ターゲッティングベクターの迅速創出例文帳に追加

RAPID CREATION OF GENE-TARGETING VECTOR USED FOR HOMOLOGOUS RECOMBINATION IN YEAST - 特許庁

例文

男の子はベッドの上で熱のために寝返りをうち、おさんは疲れ切って眠り込んでおりました。例文帳に追加

The boy was tossing feverishly on his bed, and the mother had fallen asleep, she was so tired.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

清酒を製造する際に使用される清酒酵と、該清酒酵以外の酵とを識別する培地であって、該培地1リットルあたり少なくともリン酸イオンが7.3mmol以上、5−bromo−4−chloro−3−indolyl Phosphate Disodium Saltが0.05g以上混合されて成る清酒酵識別培地。例文帳に追加

The medium for differentiating the sake yeast is used for differentiating between the sake yeast used when producing sake (rice wine) and the yeast except the sake yeast, and is obtained by mixing at least ≥7.3 mmol phosphate ion and ≥0.05 g 5-bromo-4-chloro-3-indolyl phosphate disodium salt per littre of the medium with the medium. - 特許庁

と、「安居の最後の日にすべての比丘に食べ物を施せば、親にもその施しの一端が口に入るだろう」と答えた。例文帳に追加

Then Buddha answered that "When you offer food to biku (Buddhist priests) on the last day of an ango practice, a portion of it will enter the mouth of your mother."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カプセルの皮膜中に、酵、又は酵素処理した酵から可溶性菌体内成分を除去した菌体残さからなる酵細胞壁、又は酵素処理した酵から可溶性菌体内成分を除去した菌体残さを酸性水溶液で処理して更に可溶化分を除去した残さからなる酵細胞壁を配合させた。例文帳に追加

This capsule is such that a capsule film is formulated with yeast cell wall comprising microbe residue obtained by removing a soluble microbe component from yeast or yeast subjected to enzyme treatment, or yeast cell wall comprising residue obtained by treating in an acid aqueous solution microbe residue obtained by removing a soluble microbe component from yeast subjected to enzyme treatment followed by removing a solubilized component from the resultant microbe residue. - 特許庁

ベスは言い返しましたが、おさんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。例文帳に追加

Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. - Tatoeba例文

災いを天国からの聖のエリザベト訪問と解釈する、男性の罪に対する天の処罰例文帳に追加

interpret the plague as a visitation from heaven, a supernal punishment for the sins of men  - 日本語WordNet

発音の変化を示すためにドイツ語の音の上に置かれる発音区別符号(2つの点)例文帳に追加

a diacritical mark (two dots) placed over a vowel in German to indicate a change in sound  - 日本語WordNet

ベスは言い返しましたが、おさんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。例文帳に追加

Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.  - Tanaka Corpus

米を融かした液を丸ごと使い、麹・酵を投入し発酵を進める。例文帳に追加

The liquid of melted rice is used entirely, to which malt and yeast are added to encourage fermentation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お沢と番頭あがりの養父徳兵衛にたいする義理人情のもつれが鮮烈である。例文帳に追加

Entangled feelings of love, obligation, and duty between Yohei and his mother, Osawa, and his father-in-law, Tokubei, who was formerly a clerk, are quite intense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この女紅場に茶道教授として勤務していたのが13代千宗室(円能斎)ので、例文帳に追加

The mother of Soshitsu SEN XIII (Ennosai) was working for this school as a tea ceremony instructor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は西郷吉兵衛、は政子、兄は西郷隆盛(本名隆永)従兄弟は大山巌等。例文帳に追加

His father is Kichibei SAIGO, his mother is Masako, one of his siblings is Takamori SAIGO (real name: Takanaga), and one of his cousins is Iwao OYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田原藩士である父・渡辺定通と・栄の長男として生まれる。例文帳に追加

His father was a feudal retainer of the Tahara Domain, Sadamichi WATANABE, and his mother was Sakae; he was their first son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリエンを材として導電性のポリマーを設計する方法の提供例文帳に追加

To provide a method for designing an electroconductive polymer with a polyene as a basic material. - 特許庁

ベゼル13は、材Mから取り出した分割部材32,33同士を連結することで形成される。例文帳に追加

The vessel 13 is formed by mutually coupling divided members 32 and 33 taken out from a mother member M. - 特許庁

細胞壁を有効成分とする消化管免疫賦活剤および飲食品例文帳に追加

GASTROINTESTINAL IMMUNOPOTENTIATOR AND FOOD AND DRINK PRODUCT BOTH CONTAINING YEAST CELL WALL AS EFFECTIVE INGREDIENT - 特許庁

高Tgポリマー材組成物をベースにしたLED素子用新規発光層例文帳に追加

NEW LIGHT EMITTING LAYER FOR LED DEVICE BASED ON HIGH Tg POLYMER MATRIX COMPOSITION - 特許庁

先端は露出させた状態で指をそのMP関節近傍からCM関節を越えた部位までを包み込む指キャップと、手関節を周回させて係止することで該指キャップを固定するベルトとにより構成されるものであって、該指キャップは指外側に相当する部分は補強布を内包するシリコーンラバーにより形成されている。例文帳に追加

For the thumb cap, the part equivalent to the outer side of the thumb is formed of silicone rubber incorporating reinforcing cloth. - 特許庁

これに対し、妊娠・出産を国庫に補助させようとする平塚らいてうの唱える性中心主義は、形を変えた新たな良妻賢にすぎないと論評し、平塚らいてう、山田わからを相手に性保護論争を挑んで「婦人は男子にも国家にも寄りかかるべきではない」と主張した。例文帳に追加

On the other hand, Raicho HIRATSUKA supported maternity-centrism and demanded that the National Treasury should cover all the costs of pregnancy and delivery; Akiko criticized, however, that maternity-centrism was merely an alternative approach of supporting the concept of a dutiful wife and devoted mother, and argued against Hiratsuka and Waka YAMADA about maternal care stating 'women should not depend on men or the nation.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導電性複合部材を製造する方法は、導電性物質が分散した分散液を、多孔質材の空孔内に充填し、分散液を、加熱して蒸発させ、多孔質材の空孔内に、導電性物質を充填する。例文帳に追加

The process for producing the conductive composite member comprises filling voids of the porous matrix with a dispersion of conductive material, heating to evaporate the dispersion to provide a porous matrix having voids filled with the conductive materials. - 特許庁

なぜならひとつにはウェンディを除くすべての親という親を軽蔑していましたし、もうひとつにはピーターが、この島で書くこともほんの短い単語さえつづることもできないたった一人の男の子だったからでした。例文帳に追加

For one thing he despised all mothers except Wendy, and for another he was the only boy on the island who could neither write nor spell; not the smallest word.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

細胞壁を酵素等で分解して得られた酵細胞壁分解物を幼苗、及び/又は畑へ定植後の苗に与えることにより、植物可食部の食味を改良する。例文帳に追加

The taste of edible portion of a plant is improved by giving a yeast cell wall-decomposition product prepared by decomposing yeast cell walls with an enzyme or the like to nursery seedlings and/or seedlings after fix planting to the field. - 特許庁

醸造用の下面発酵酵のゲノムDNAについて特定の荒れるの複数個を選んだ組み合わせからなるアレルの検出をホモ接合とヘテロ接合を区別しつつ行い、その結果に基づいて下面発酵酵の菌株を特定する、醸造用の下面発酵酵の菌株の識別方法。例文帳に追加

In the discrimination method of the strains of bottom fermentation yeast for brewing, the detection of allele that consists of a combination of two or more specific alleles selected from the genomic DNA of bottom fermentation yeast for brewing is executed, while distinguishing homojunction and heterojunction, to specify the strains of bottom fermentation yeast based on the result. - 特許庁

大隈さんは同晩餐会でスピーチを行い,「40年近くずっと酵を研究してきた。酵が私に与えてくれたたくさんの教えや素晴らしい贈り物に感謝を述べたい。」と語った。例文帳に追加

Osumi gave a speech at the banquet and said, "I have been working with yeast for almost 40 years. I would like to note my appreciation for the many lessons and wonderful gifts yeast has given me." - 浜島書店 Catch a Wave

MPU11は、倍率m/nの分nは、変換前の画素数よりも大きく、且つ最小の「2」のべき乗kの値に変換する。例文帳に追加

An MPU 11 converts a denominator (n) of a magnification m/n into a value (k) being the power of '2' that is a minimum number and larger than number of pixels before conversion. - 特許庁

にはグルコースをアルコールに変える働き、すなわち発酵作用があるものの、酒蔵で扱うような大量の米を発酵させるためには、微生物である酵が一匹や二匹ではまったく不十分で、米の量に見合っただけの何百億、何千億匹もの酵が必要となる。例文帳に追加

Although yeast has the function to change glucose into alcohol (namely, the action of fermentation), in order to make rice ferment in such large amounts that are handled in a brewery, one or two yeasts, that are microorganisms, are quite insufficient and yeasts in the order of several tens or hundreds of billions are required corresponding to the amount of rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作業のし易さ、バーナーの作業性、ガラス微粒子の堆積し易さを確保するべく出発材を水平に設置して行うようにし、しかも偏心量が0.2μm以下となる光ファイバガラス材を安定的かつ容易に得る、光ファイバガラス材の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing an optical fiber preform capable of obtaining the preform stably and easily, the eccentricity of which is ≤0.2 μm, by holding a starting preform for securing easiness of working, operability of a burner, and easy deposition of glass fine grains. - 特許庁

松本は有坂の音節結合の法則について、「同一結合単位」という概念の曖昧さを指摘した上で甲乙2種の使い分けがある音だけではなく全ての音について結合の法則性を追求すべきだとした。例文帳に追加

Matsumoto criticized Arisaka's Laws for the combination of syllables that the idea of 'combined into one unit' was ambiguous, and insisted that the laws for the combination should be investigated in relation to all vowels, not only the vowels that had the distinction between A-type and B-type.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導電性複合部材は、多孔質材の空孔内に、導電性物質が充填されてなり、また多孔質材の空孔内に、導電性物質を含有するフッ素エラストマーが充填されてなる。例文帳に追加

The conductive composite member comprises porous matrix having voids filled with conductive material, or porous matrix having voids filled with fluorinated elastomer containing conductive material. - 特許庁

これを英文綴りにおける字の相補性に依拠して、19字キーで構成した二つのアルファベット鍵盤をワンタッチで切替える方式をとり、出現頻度の高い字を第一鍵盤に置く英文入力と組み合わせて、和文、英文ともに高度の操作性と入力能力をもたせる。例文帳に追加

Based on complementarity of alphabetical characters in English spelling, there is provided a method of switching two alphabet keyboards composed of 19 alphabetical keys by a single operation, and frequently-appearing alphabetical characters are combined with English input on the first keyboard to provide high operability and input capability in both Japanese and English. - 特許庁

車の座席10は、座面11と、背もたれ面12と、足支え面15と、股ベルト13と、一対の腰ベルト14とを備える。例文帳に追加

The seat 10 of the baby carriage comprises a seat face 11, a backrest face 12, a leg supporting face 15, a crotch belt 13, and a pair of waist belts 14. - 特許庁

こうした甲乙の区別は、上代においては音がアイウエオの5音の他にイエオのみ甲乙の2種類に分かれ、8音であったことから生じたという音韻による区別の説が立てられた。例文帳に追加

A theory has been developed about this distinction between A-type and B-type, saying the distinction stemed from sounds; in ancient times, there were eight vowels, which were five vowels of アイウエオ (a, i, u, e, o) with each of イエオ (i, e, o) having two types, A-type and B-type.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら特定部位における弁体材や弁箱材の表面に、たとえばセラミックス製の板材によってなる耐キャビテーション壊食性部材10を設ける。例文帳に追加

A cavitation damage resisting member formed from a ceramic plate is provided on the surfaces of the valve body base material and/or valve box base material in these specified parts. - 特許庁

この単結晶材2のX−Y平面に、単結晶材2とは識別可能な板状の識別材3を接合して接合材40を得る。例文帳に追加

A plate identification material 3 which can be identified from the single crystal base metal 2 is bonded to the X-Y plane of the single crystal base metal 2 so as to obtain a bonding material 40. - 特許庁

C=C0+g、位置ベクトルgの各成分を集団データの信頼度に応じて補正したベクトルに相当する補正ベクトルを得ることができる。例文帳に追加

A correction vector equivalent to the vector, in which each component of the position vector g is corrected depending on reliability of the population data, can be obtained. - 特許庁

気中絶縁線7,8の絶縁破壊のバラツキσは5%未満であるので2σの10%以上の絶縁レベル差を設け、気中絶縁主線7,8側での絶縁破壊を防止し、絶縁の信頼性を向上させている。例文帳に追加

Since the dispersion σ of the dielectric breakdown of the bus-bars 7, 8 is lower than 5%, an insulation level difference10%=2σ is made, and dielectric breakdown on the side of the bus-bars 7, 8 is prevented, and the reliability of insulation is enhanced. - 特許庁

代表的な使用例は、イギリス女王エリザベス2世(イギリス女王)のであるエリザベス・バウエス=ライオンがある。例文帳に追加

Representative example of use is Elizabeth Bowes-Lyon, the mother of Elizabeth II, the queen of England.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リジン脱炭酸酵素を細胞表層に発現し得るDNA、発現ベクター、それらを有する酵およびカダベリン製造方法例文帳に追加

DNA CAPABLE OF EXPRESSING LYSINE DECARBOXYLASE IN CELL SURFACE LAYER, EXPRESSION VECTOR, YEAST HAVING THEM AND METHOD FOR PRODUCING CADAVERINE - 特許庁

本発明の変形追髄遮水材は、砂若しくは珪砂を材として、かかる材及びベントナイトをドライミックスし、これに水を加えて攪拌するとともに、水ガラスを加えてゲル状に改質したものである。例文帳に追加

The deformation-following water-sealing material uses sand or silica sand as the base material and is formed by dry-mixing the base material with bentonite, and by stirring with water added plus water glass to the resultant mixture to modify into a gel state. - 特許庁

例文

加工工場の加工準備工程Eでは、保管された材1の中から、加工する材1を選択して切断加工工程Aの入側a0に準備するため、当該準備すべき材1の種類を予め記憶したハンドスキャナー8で、保管中の材1の製品カードのコードを順に読み取る。例文帳に追加

Since a work base material 1 is selected and prepared for the input side a0 of the cutting work process A from the stored base materials 1 in the work preparing process E of the work factory, the codes of the product cards of the storing base materials 1 are read in order by a hand scanner 8 for prestoring the kinds of preparing base materials 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS