1016万例文収録!

「母べえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 母べえに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

母べえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 861



例文

例えば、ICカード3を携帯した親がキッチン1の前に立つと、このICカード3は、識別情報が変調された電波をRFIDリーダー4に発信する。例文帳に追加

For instance, when a mother carrying the IC card 3 stands up in front of the kitchen 1, the IC card 3 transmits radio waves in which the identification information has been modulated, to the RFID reader 4. - 特許庁

略矩形状の電気光学装置形成部Aを複数含む一対の材基板10A,20Aのそれぞれに、電気光学装置形成部Aそれぞれの少なくとも3辺を囲んで導電性パターンPを形成する。例文帳に追加

Conductive patterns P surrounding at least three sides of respective electro-optical device forming parts A are formed in a pair of base material substrates 10A, 20A each including a plurality of almost rectangular electro-optical device forming parts A. - 特許庁

一般式:Si_6−zAl_zO_zN_8−zで示されるβ型サイアロンが体材料であり、発光中心としてEu^2+を固溶する蛍光体である。例文帳に追加

In the β-type sialon phosphor, a base material is a β-type sialon expressed by general formula: Si_6-zAl_ZO_ZN_8-Z, which forms a solid solution with Eu2+ as a light emitting center. - 特許庁

レーザー溶接を行う場合は、溶接すべき両材の突合部にギャップがあると、該ギャップをレーザービームが通り抜けてしまい(溶接不良となる)、両材の突合部をギャップなしにするために両突合面を隙間なしに突合させるための加工(例えばI型継手加工)をするにはその加工が非常に面倒である。例文帳に追加

To solve a problem of highly troublesome machining for abutting both abutting faces free of a gap (e.g., I-joint machining) for the purpose of eliminating a gap from the abutted zone of both base materials, since a laser beam goes through the gap (causing welding defects) if a gap exists in the abutted zone of both base materials to be welded in performing laser welding. - 特許庁

例文

本発明の目的は、低い免疫副反応を示し、体モノクローナル抗体に比べて同等以上の結合親和度を有する抗−HGF/SFヒト化抗体、及びファージ表面発現を用いて前記抗−HGF/SFヒト化抗体を製造する方法を提供するものである。例文帳に追加

To provide an anti-HGF/SF (hepatocyte growth factor/scatter factor)-humanized antibody showing a low immune adverse response, and having at or higher equivalent binding affinity as compared with that of a parent monoclonal antibody, and a method for producing the anti-HGF/SF-humanized antibody by using a phage surface expression. - 特許庁


例文

本発明は、MMCであって、該MMCを構成する正側直流線に接続したアーム群(以下、正側グループと呼称)と負側直流線に接続したアーム群(以下、負側グループと呼称)のそれぞれに対して個別に有効電力指令値および/または無効電力指令値を与えることを特徴とするものである。例文帳に追加

The MMC is characterized in that an active power command value and/or a reactive power command value are independently imparted to an arm group (herein after called as a positive-side group) connected to a positive-side DC bus bar constituting the MMC, and an arm group (herein after called as a negative-side group) connected to a negative-side DC bus bar. - 特許庁

醸造用酵のゲノムDNAをFLO遺伝子、IGS領域の繰り返し配列を含む遺伝子の一部又は全部を増幅させるプライマーを用いて、PCR法にて増幅させ、それら増幅させた遺伝子断片を電気泳動し、又は制限酵素処理したのち電気泳動し、その電気泳動のパターンの違いにより酵を判別する。例文帳に追加

This method for distinguishing the yeast is provided by amplifying the genome DNA of the brewing yeast with a PCR method by using a primer amplifying the part or whole of genes containing FLO gene and repeated sequence of IGS region, performing an electrophoresis of the amplified gene fragments, or performing the electrophoresis after treating with a restriction enzyme and distinguishing the yeast by the difference of the electrophoretic patterns. - 特許庁

グルコースのβ-グルコシド結合による重合体を効率良く、かつ簡便に分解してエタノール発酵できる酵、及びグルコースのβ-グルコシド結合による重合体を原料として効率良くかつ簡便にエタノールを製造できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a yeast enabling ethanol fermentation by easily and efficiently decomposing a polymer formed by bonding glucose through β-glucoside bond, and a method for easily and efficiently producing ethanol from a polymer formed by bonding the glucose through the β-glucoside bond. - 特許庁

また、米・麹の投入を複数回に分けることにより、糖度及びアルコール度数の高さによる酵への影響を抑えて、度数の高い酒の製造を可能にしている(醸造酒)。例文帳に追加

By adding the rice and rice malt in several batches, curb the influence of high sugar and alcohol contents on yeast, enabling the production of high alcohol sake (brewage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大津皇子にとってこのを早くに亡くしたことは、皇后所生の草壁皇子との後の対立を含め、人生に大きな影響を与えたと思われる。例文帳に追加

It is assumed that the loss of his mother in his early age affected the Prince Otsu's life significantly, including the confrontation against the Prince Kusakabe later on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の胎内に18ヶ月(『弁慶物語』では3年)いて、生まれたときには2、3歳児の体つきで、髪は肩を隠すほど伸び、奥歯も前歯も生えそろっていたという。例文帳に追加

The stories say that Benkei stayed in the womb of his mother for 18 months (or three years according to "Benkei Monogatari"), and when he was born, he was already as large as a two- or three-year-old boy with his hair long down to the shoulders and all back teeth and front teeth fully grown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅信は倫子を后がねにと考えていたようだが、花山天皇は在位短くして退位、続く一条天皇も年齢が不釣合いであり、また藤原穆子の強い勧めもあって、永延元年(987年)に道長と結婚。例文帳に追加

Masanobu was planning to make Rinshi as the prospective Empress, but Emperor Kazan retired with a short career, and the following Emperor Ichijo did not match in age with her therefore, she married Michinaga in 987 with a strong support from her mother, FUJIWARA no Bokushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは・本寿院や父・徳川家慶が家定の育児を全て歌橋にまかせっきりで、家定が歌橋を慕っていたからだと言われている。例文帳に追加

The reason is said to be the fact that, his mother Honjuin and his father Ieyoshi TOKUGAWA left all child cares of Iesada to Utahashi and Iesada was attached to Utahashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、第4代藩主として嘉高のの縁戚に当たる備中松山藩から分部信政(池田長信の三男で、皮肉にも池田長重の甥に当たる)を養嗣子として迎えた。例文帳に追加

Therefore, for the fourth lord of the domain, Nobumasa WAKEBE (third son of Naganobu IKEDA, and ironically a nephew of Nagashige IKEDA) was adopted to be the heir from the Bitchu-Matsuyama clan which was a relative of Yoshitake's mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この文庫には,めぐみさんのである早(さ)紀(き)江(え)さんや別の拉致被害者である蓮(はす)池(いけ)薫(かおる)さんの著書,めぐみさんに関する漫画やDVDが置かれている。例文帳に追加

The collection includes books written by Megumis mother, Sakie, and by another abduction victim, Hasuike Kaoru, and comics and DVD’s about Megumi.  - 浜島書店 Catch a Wave

本発明は、直接ワクチンとして用いたり、または、動物においてHCVに対する免疫応答を誘発するための酵ベースのワクチンとともに用いたりすることができる様々な新規のHCV融合タンパク質を含む。例文帳に追加

The invention includes a variety of new HCV fusion proteins that can be used directly as a vaccine or in conjunction with a yeast-based vaccine to elicit an immune response against HCV in an animal. - 特許庁

ナノ粒子蛍光体の体酸化物であるY_2O_3、Gd_2O_3、ZnGa_2O_4、等から選ばれた少なくとも一種の酸化物に導電性酸化物を混合してなる。例文帳に追加

The electroconductive nanoparticle phosphor is obtained by mixing at least one matrix oxide of the nanoparticle phosphor selected from Y_2O_3, Gd_2O_3, ZnGa_2O_4 and the like with an electroconductive oxide. - 特許庁

ビリルビン酸化酵素をコードする不完全糸状菌ミロテシウムベルカリアMT−1(Myrothecium verrucaria MT-1)由来ビリルビン酸化酵素遺伝子を、例えばピキア(Pichia)属の酵を宿主動物として導入し形質転換を行う。例文帳に追加

This method for producing the bilirubin oxidase is provided by introducing a bilirubin oxidase gene originated from an incomplete filamentous fungus, Myrothecium verrucaria MT-1 and encoding the bilirubin oxidase into e.g. yeast belonging to the genus Pichia as a host animal for performing a transformation. - 特許庁

石英製バーナの破損やガス配管の詰まりを瞬時にかつ簡便に検知することができる石英製バーナの破損検知方法、石英製光ファイバ材の製造装置および製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for detecting breakage of a burner made of quartz capable of detecting instantly and easily breakage of the burner made of quartz or clogging of a gas pipe, and to provide an apparatus and a method for manufacturing an optical fiber preform made of quartz. - 特許庁

また、前記β−グルカンを含有する素材は、例えば、アガリクス・ブラゼイ・ムリル等の担子菌の子実体、担子菌の菌糸体、酵、細菌、藻類、地衣類から選ばれた少なくとも1種より調製されたものであることが好ましい。例文帳に追加

The material containing β-glucan is prepared preferably from one or more materials selected e.g. from the fruit body of basidiomyceted such as Agaricus blazei Murill, the mycelium of the basidiomycete, yeast, bacteria, algae and lichen. - 特許庁

材の焼結SiC繊維結合体の強度特性を損なうことなく、高温下での酸化及び腐食に充分に耐え、長時間使用可能な高温構造部材を簡便に提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a high temperature structural member able to resist against oxidation and corrosion under high temperature and to use for long hours easily without lowering a strength property of a sintering SiC fiber bonded body of a perform. - 特許庁

この導電材料は、粗面化した材表面に、必要に応じてNiめっき層、さらにCuめっき層及びSnめっき層を形成した後、リフロー処理を行うことにより製造する。例文帳に追加

The conductive material is manufactured by applying reflow processing after forming an Ni plating layer, and further, a Cu plating layer and an Sn plating layer as needed on the roughened base material surface. - 特許庁

糖含有水溶液を、樹脂体がアクリル−ジビニルベンゼン共重合体である弱塩基性アニオン交換樹脂(アクリル系弱塩基性アニオン交換樹脂)に接触させる。例文帳に追加

A saccharides-including aqueous solution is brought into contact with a weak basic anionic ion-exchange resin (an acrylic weak-basic anionic ion-exchange resin) of which the resin matrix is an acrylic-divinylbenzene copolymer. - 特許庁

SiCを材とする半導体素子11,12、上記半導体素子11,12が表面に実装された金属ベース31と金属キャップ32とを有するパッケージ30とを備える。例文帳に追加

Semiconductor elements 11 and 12 containing SiC as a base material, and a package 30, including a metallic base 31 having the semiconductor elements 11 and 12 mounted on the surface and a metallic cap 32 are provided. - 特許庁

PMMA型の表面上に無電解めっきにより均一な導電層膜を形成し、工程間処理を簡易化する微細金属構造体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing micrometallic structures which simplifies inter-process treatment by forming a uniform conductive layer film by electroless plating on the surface of a PMMA matrix. - 特許庁

このリング材の断面の金属組織は、金属間化合物Mn_5 Si_3 が材(α相およびβ相で構成される黄銅)中に均一且つ微細に分散析出した状態にある。例文帳に追加

In a metallic structure of a cross section in the ring material, intermetallic compound Mn5Si3 is in a condition which is dispersedly precipitated uniformly and finely in the matrix (brass constituted in a α phase and a β phase). - 特許庁

本CNT導電材料1は、材中に複数のCNTを高濃度で含むと共に、上記複数のCNTそれぞれの表面にアモルファスカーボン層や高分子材層等からなる抵抗付加材を設けた構造。例文帳に追加

The CNT conductive material 1 includes a plurality of carbon nanotubes in a base material at high density, and has a structure wherein a resistance addition material made from an amorphous carbon layer and a polymer layer is prepared on every surface of the plurality of carbon nanotubes. - 特許庁

線系の故障と変圧器系の故障を判別することができ、事故による他端への影響を最小に抑えながら事故を除去できる二回線並列電力系統の保護回路を提供する。例文帳に追加

To provide a protective circuit of two-line parallel power system which discriminates bus-bar system failure from transformer system failure, and removes an accident while minimizing an effect of the accident in the other end. - 特許庁

本発明は、サッカロミセス酵の細胞壁の有する消化管内IgA産生増強機能を利用して、成人病の予防、治療に有効な免疫賦活剤、又は免疫賦活機能を持つ飲食品を提供することを目的とする。例文帳に追加

To obtain an immunopotentiator effective for preventing and treating adult diseases or a food and drink product with an immunopotentiating function, by utilizing a function of Saccharomyces yeast cell walls to enhance IgA production in a digestive tract. - 特許庁

例えばPorter(1998)やCrafts and Venables(2001)は、「地理の終焉」が説かれる今日においてもなおイノベーションを生み出す胎としての集積(Poterのいう「クラスター」)の意味は失われていないと論じている。例文帳に追加

For example,Porter (1998) and Crafts and Venables (2001) argue that the meaning of agglomerations (which Porter describes asclusters”) as matrices for the birth of innovation is being lost today with the“end of distance”. - 経済産業省

夢の中で話し声が聞こえましたが、それはマイミーが寝ている時に、おさんがお父さんを子供部屋のドアのところまで寝顔を見せにつれてきたのだと思いました。例文帳に追加

And when she heard talking through her dreams she thought it was mother bringing father to the nursery door to look at her as she slept.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

また親の穴穂部間人皇女(あなほべのはしひとのひめみこ)が実(小姉君)の実家で出産したため、つまり叔父にあたる蘇我馬子の家で生まれたことから馬子屋敷が転じて厩戸(うまやと)と付けられたという説もあるが、現在のところ生誕地の近辺に厩戸(うまやと)という地名があり、そこから名付けられたという説が有力である。例文帳に追加

While one theory states that his mother Anahobe no Hashihito no Himemiko gave birth to him at her real mother Oane no Kimi's parent's house, i.e., the house of his uncle SOGA no Umako (Umako=lit. Son of Horse), and he was named after 'the residence of Umako,' the most convincing theory at present states that he was named after the place named 'Umayato' near his birth place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記材引取り部15が、前記ガラス材3を引取るために回転する無端環状の回転ベルト27とこの回転ベルト27を支持する複数の回転ローラ29とから構成される引取キャタピラ15Aであると共に、少なくとも1つ以上の前記回転ローラ29が冷却媒体で冷却される構成であることを特徴とする。例文帳に追加

The preform take-up section 15 is characterized in that it is a take-up caterpillar 15A constituted from an endless circular rotating belt 27 that rotates for taking up the glass preform 3 and a plurality of rotating rollers 29 that support the rotating belt 27, and at least one of the rotating rollers 29 is cooled with a cooling medium. - 特許庁

マツエバクターキトサナーゼをコードする構造遺伝子領域を含有する組換えベクターで分裂酵シゾサッカロミセス・ポンベ(Schizosaccharomyces pombe)を形質転換し、得られた形質転換体を培養してマツエバクターキトサナーゼを産生させ、このマツエバクターキトサナーゼを回収する。例文帳に追加

Schizosaccharomyces pombe is transformed by a recombinant vector containing a structural gene region encoding matsuebacter chitosanase, the obtained transformant is cultured and the produced matsuebacter chitosanase is recovered. - 特許庁

第五十八条 農林水産大臣は、指定漁業の許可又は起業の認可をする場合には、第五十五条第一項及び第五十九条の規定による場合を除き、当該指定漁業につき、あらかじめ、水産動植物の繁殖保護又は漁業調整その他公益に支障を及ぼさない範囲内において、かつ、当該指定漁業を営む者の数、経営その他の事情を勘案して、その許可又は起業の認可をすべき船舶の総トン数別の隻数又は総トン数別及び操業区域別若しくは操業期間別の隻数(船式漁業にあつては、船の総トン数別の隻数又は総トン数別及び操業区域別若しくは操業期間別の隻数並びに各船と同一の船団に属する独航船等の種類別及び総トン数別の隻数)並びに許可又は起業の認可を申請すべき期間を定め、これを公示しなければならない。例文帳に追加

Article 58 (1) In the case where the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister permissions a specified fishery or approves business commencement of the designated fishery, he/she shall decide and publicly notify, for said designated fishery in advance, the numbers of boats to be permissioned or to be approved on business commencement by gross tonnage or the numbers of boats by gross tonnage and by fishing area or by fishing period (the numbers of mother ships by gross tonnage or the numbers of mother ships by gross tonnage and by fishing area or by fishing period, and the numbers of boats by type of the self-navigating boats belonging to the same fleet as each mother ship and by gross tonnage, in the case of the mother ship type fishery) and the periods during which the application for a permission or an approval of business commencement should be filed, considering the number of the persons who operate said specified fishery, managements and other circumstances, to such an extent that the protection of reproduction of aquatic animals and plants, fisheries adjustment and other public interest will not be impaired, excluding the cases pursuant to the provisions of paragraph (1), Article 55 and Article 59.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、高貴宮の生が後光明天皇の方の従妹であることや当時目ぼしい親王が全て宮家を継承するか寺院に入ってしまったために唯一将来が定まっていなかった男子皇族が高貴宮以外にいなかった事から、高貴宮が養嗣子として将来の皇位継承に備えるのが当時としては一番妥当な判断であったと考えられる。例文帳に追加

Moreover, at that time it was considered reasonable for Atenomiya (Prince Ate) to succeed as a court noble (princely house), doing so in the future as the adopted Crown Prince; however, knowing the background of Atenomiya, Prince Ate's mother was a younger cousin of Emperor Gokomyo's maternal side, and all the potential princes were either to succeed the court noble (princely house) or become priests and enter the temples, but Atenomiya (Prince Ate) was the only prince who had no planned future among the male members of the Imperial Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒトFcレセプターFcγRIをコードするポリヌクレオチドのコドンをヒト型から酵型に変換したポリヌクレオチド、前記ヌクレオチドを含む発現ベクターを導入して酵を形質転換することで得られる形質転換体、および前記形質転換体を用いたヒトFcγRIの製造方法により、前記課題を解決する。例文帳に追加

There are disclosed: a polynucleotide in which a codon of the polynucleotide encoding the human Fc receptor FcγRI is converted from a human type to a yeast type; a transformant obtained by transforming a yeast by introducing an expression vector including the nucleotide; and a method for producing the human FcγRI by using the transformant. - 特許庁

上記目的は、各多音節の中国語を自動音節認識によって音及び子音が分離されうる孤立声調音節で口に出し、同時に、悪環境において例えば子音であるピンイン発音(副次単語単位)の音響的な具現化から生ずる曖昧さを更に解決するために、特別に設計されたキーパッドのうちの1つを押すこと、例えば音節の最初の音素(子音又は音)を含む打鍵により達成される。例文帳に追加

To further solve the vagueness resulting from the vocalization of each multisyllabic Chinese word in isolated intonation syllables having vowels and consonants separated through automatic syllable recognition and the acoustic realization of Pinyin pronunciation (minor word unit) as, for example, a consonant in adverse environment, the depression of one of specially designed key pads, for example, key pressing operation including the 1st phoneme (consonant or vowel) of a syllable is done. - 特許庁

(1)酵中で機能し得るプロモーターの制御下にあるヒアルロン酸合成酵素活性を有するタンパク質をコードするDNAを含む発現用組換えベクターを用いて酵を形質転換する工程、(2)形質転換して得られた形質転換体を培養する工程、(3)該形質転換体により生産されたヒアルロン酸を分離する工程を含む、ヒアルロン酸の製造方法。例文帳に追加

The method for producing hyaluronic acid comprises: (1) a process for transforming yeast by using an expression recombinant vector containing a DNA encoding a protein having hyaluronate synthase activity under control of a promoter functioning in yeast; (2) a process for culturing a transformant obtained by transformation; and (3) a process for separating hyaluronic acid produced by the transformant. - 特許庁

福祉事務所等に子自立支援プログラム策定員を配置し、子自立支援員等と連携し、児童扶養手当受給者等に対し個別に面接を実施し、本人の生活状況、就業への意欲、資格取得への取組み等について状況把握を行い、個々のケースに応じた自立支援プログラムを策定し、きめ細やかに、確実に児童扶養手当受給者等の自立支援を図っている。例文帳に追加

We will put formulator of the mother and child supporting their self-sufficient living program in welfare offices in particular, and execute Interview with the recipients of child-care allowance individually with having coordination with single-mother independence support staff, and acknowledge life situation, motivations for employment and effort to get a qualification to formulate supporting self-sufficient living program correspond to each case and promote independent support steadily to recipients of child-care allowance. - 厚生労働省

一方、我が国以外の国・地域が国当局となる金融機関グループについては、その国当局による連結ベースの規制・監督によって、グループ全体の業務・リスク状況の把握が行われることが基本であるが、我が国としても、日本拠点の規制・監督を通じて、連結ベースの業務運営管理・リスク管理等についても確認することが必要である(なお、日本拠点の規制・監督を通じて得られた情報等も有効に利用して、監督カレッジ等の枠組みを通じ、国当局との連携の一層の緊密化も必要)。例文帳に追加

On the other hand, for financial groups whose home-country authorities are in other countries or regions, while monitoring of the operations and risk profiles of the entire groups should be done through regulation and supervision on a consolidated basis by the authorities in the relevant home countries, Japanese uthority also needs to confirm business operations management, risk managements and so forth on a consolidated basis through regulation and supervision of Japanese subsidiaries of the groups. (Furthermore, closer cooperation with home-country authorities also needs to be developed through frameworks such as the supervisory college, by effectively using the information and other data that are obtained through the regulation and supervision of the Japanese subsidiaries.)  - 金融庁

多数を記録するために、1つの言語が余分な音節をその単語に追加するかもしれないが、別のものは単に既存の最終的な音節の音を変えるかもしれない例文帳に追加

to mark plurality, one language may add an extra syllable to the word whereas another may simply change the vowel in the existing final syllable  - 日本語WordNet

第八百十七条の十一 養子と実父及びその血族との間においては、離縁の日から、特別養子縁組によって終了した親族関係と同一の親族関係を生ずる。例文帳に追加

Article 817-11 The same legal relationship that was extinguished by the special adoption shall arise between an adopted child and his/her natural parents and their relatives by blood from the time of dissolution of adoptive relation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

落葉の宮の後見をする夕霧はその礼として宮のから柏木遺愛の横笛を贈られるが、その夜、夢に柏木があらわれて、自分が笛を贈りたいのは別人である(薫を示唆)と言う。例文帳に追加

Ochiba no Miya's mother sends Yugiri a yokobue (a flute) treasured by the late Kashiwagi in reward for his support of her daughter Ochiba no Miya, but that night Kashiwagi appears in Yugiri's dream, saying that it was a different person (suggesting Kaoru) to whom he wanted to send the yokobue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(薫の実父、柏木(源氏物語)の乳子であった女房・弁が八の宮に仕えており、薫に出生の秘密を知らせ、柏木の残した秘密の手紙類を手渡す)例文帳に追加

(Ben, a lady-in waiting who was the daughter of wet nurse of Kaoru's biological father Kashiwagi, had been serving Hachi no Miya, and she told Kaoru about the secrets concerning his birth and gave him the secret letters Kashiwagi had left behind.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また完全発酵させた純米酒には、ごく少量ではあるが醪造りの末期に酵が極限状態に置かれることで発するヒスタミンなどの核酸が生成され、これらは味にふくらみを与えることになる。例文帳に追加

In completely fermented junmaishu, nucleic acids such as histamine are generated, though in very small quantity, which sake yeast generates by being placed in an extreme condition at the end of the process of producing moromi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒造りにおける醸造工程では、麹菌と酵がデンプンと水をアルコールと二酸化炭素に変えていくので、米に含まれるデンプン質が重要視される。例文帳に追加

In the brewing process for sake, koji mold and yeast change starch and water into alcohol and carbon dioxide, and therefore the starch contained in the rice grain is considered important.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松本克己の論文の発表は1975年3月であるが、それと時を同じくして同年9月、森重敏は「上代特殊仮名遣とは何か」を発表し、松本とは別の観点から上代特殊仮名遣の8音説に異議を唱えた。例文帳に追加

The article by Katsumi MATSUMOTO was published in March 1975, and in September of the same year, Satoshi MORISHIGE almost coincidentally published 'What is Jodai Tokushu Kanazukai' and criticized the theory of eight vowels of Jodai Tokushu Kanazukai from a different point of view from Matsumoto's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

羽田八代宿禰とも)の女・黒媛とするのに対し、『書紀』顕宗紀に引く「譜弟」は父を市辺押磐皇子/を葛城蟻臣の女・媛(はえひめ)とする。例文帳に追加

or Haneda Yatsushiro Sukune) wife Kurome no Iratsume and on the other hand, in 'Futei' cited in Kenshoki in "Nihonshoki," her father was Prince Ichinobe no Oshihano and her mother was KATSURAGI no Ariomi's wife Haehime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1961年(昭和36)には文化勲章を、1963年(昭和38)には大阪カテドラル聖マリア大聖堂に壁画『栄光の聖マリア』を描いた功績によりローマ教皇ヨハネス23世より聖シルベストロ文化第一勲章を受章した。例文帳に追加

He was decorated with the Order of Culture in 1961 and, in 1963, received the Order of St. Sylvester from Pope John the 23rd in recognition of his work, "The Glories of Virgin Mary" Murals, in the Grand Cathedral of Virgin Mary of Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS