1016万例文収録!

「深象」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 深象に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

深象の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 444



例文

この歌には印い歌詞がある。例文帳に追加

This song has deeply impressive lyrics.  - Weblio Email例文集

この歌には印い歌詞がある。例文帳に追加

This song has striking lyrics.  - Weblio Email例文集

あなたはとても印い人です。例文帳に追加

You are a very striking person. - Weblio Email例文集

それはい印を私に与えた。例文帳に追加

That made a profound impression on me. - Tatoeba例文

例文

く印づけるか、影響を及ぼす例文帳に追加

impress or affect deeply  - 日本語WordNet


例文

興味い現の発生例文帳に追加

An interesting phenomenon uprose  - 日本語WordNet

心に印く刻みつける例文帳に追加

to impress deeply on the mind  - EDR日英対訳辞書

く心に印づける例文帳に追加

to permanently fix something in one's mind  - EDR日英対訳辞書

彼は非常にい印を残した。例文帳に追加

He left a very deep impression. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

それはい印を私に与えた。例文帳に追加

That made a profound impression on me.  - Tanaka Corpus

例文

遠なる学理をもってこの現を説明する例文帳に追加

There are profound theories to explain this phenomenon.  - 斎藤和英大辞典

製造の間、紙にく印付けられる識別マーク例文帳に追加

a distinguishing mark impressed on paper during manufacture  - 日本語WordNet

(心に)く印づけることができる例文帳に追加

to be able to make a deep impression in one's mind  - EDR日英対訳辞書

シンドロームという,一連の関連い社会現例文帳に追加

a series of social phenomena that are linked together, called syndrome  - EDR日英対訳辞書

またこの頃から政子の嫉妬さも批判の対となる。例文帳に追加

She was also criticized for her jealousy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果、幅広い対に奥い機能が適用できる。例文帳に追加

As a result, deep functions can be applied to objects in a wide range. - 特許庁

アニメ同様、さを感じるとの印もある。例文帳に追加

As with anime, the impression is that they seem deep.  - 経済産業省

——当時、私の心にい印を残した行為である。例文帳に追加

--an act which made a deep impression on me at the time.  - Ambrose Bierce『不完全火災』

「きわめて興味い研究対だね、あの娘さんは」例文帳に追加

"Quite an interesting study, that maiden,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

物の縁を求めるには、ある画素の度値と、その周辺画素の度値とを比較する。例文帳に追加

In the case of finding the edge of the object, the depth value of a certain pixel is compared with the depth values of peripheral pixels. - 特許庁

重力によるダレ現を回避できる穴加工方法および穴加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide a deep hole machining method and a deep hole machining device capable of avoiding a sagging phenomenon due to gravity. - 特許庁

これにより、対者Mの睡眠度が睡眠度S2であることを精度よく判定できる。例文帳に追加

Consequently, it can be accurately determined that the sleep depth of the object person M is the sleep depth S2. - 特許庁

熱伝導解析で求められた体部温度を測定対者の体部温度と対比する(ST130)。例文帳に追加

The deep body temperature obtained in the heat conduction analysis is compared with the deep body temperature of the object person for measurement (ST 130). - 特許庁

これにより、対者Mの睡眠のさを目標の睡眠度で維持することも容易となる。例文帳に追加

Accordingly, the degree of sleepiness of the subject M to be measured can be maintained in the target degree of sleepiness. - 特許庁

い対、あるいは一連の対、あるいは難解である本質についての継続的で、い熟考または黙想例文帳に追加

continuous and profound contemplation or musing on a subject or series of subjects of a deep or abstruse nature  - 日本語WordNet

オブジェクトの度データが判定ピクセルの度データよりも小さくなければ、対ピクセルに対して輪郭線データが書き込まれる。例文帳に追加

If the depth data of the target object is not smaller than that of the determination pixel, contour line data is written in the target object. - 特許庁

彼の講義はそこに出席していた人々の心にい印を残した。例文帳に追加

His lecture left a deep impression on the mind of those present there. - Tatoeba例文

興味という現はそれ自体、きわめて興味い問題である。例文帳に追加

The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. - Tatoeba例文

さは男らしさの徴だと思っているので大好きです。例文帳に追加

I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. - Tatoeba例文

通常、部があるとして考えられている抽的な場所例文帳に追加

an abstract place usually conceived as having depth  - 日本語WordNet

彼の講義はそこに出席していた人々の心にい印を残した。例文帳に追加

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.  - Tanaka Corpus

興味という現はそれ自体、きわめて興味い問題である。例文帳に追加

The phenomenon of interest is in itself a most interesting subject.  - Tanaka Corpus

さは男らしさの徴だと思っているので大好きです。例文帳に追加

I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.  - Tanaka Corpus

その印さから何人もの芸術家により模倣されている例文帳に追加

It made a strong impact on a number of artists and imitated as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観察(かんさつ)とは、対の実態を知るために注意く見ること。例文帳に追加

Observation means to watch an object carefully to find out its actual condition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、南台の霧い山中で「聖燈」(ブロッケン現か。例文帳に追加

In addition, he witnessed 'Shoto' (a holy light) - possibly a Brocken spectre - in the thick fogged Nantai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作品全体にい印を与える繊細な地塗りも有名。例文帳に追加

He is also famous for application of a delicate undercoat of paint that would give the entire piece more depth and a stronger impression.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

測定対者の皮膚表面温度と体部温度とを測定する(ST100)。例文帳に追加

Skin surface temperature and deep body temperature of an object person for measurement are measured (ST 100). - 特許庁

(b) サービスの貿易の自由化のさ及び対を拡大すること例文帳に追加

(b) expansion in the depth and scope of liberalisation of trade in services; - 経済産業省

刺激対以外を刺激することなく、当該刺激対部を刺激する。例文帳に追加

To stimulate a deep part of a stimulation target without stimulating a portion except the stimulation target. - 特許庁

会計情報には、客が注文した商品及びその注文時間に応じて夜サービスの対となるか否かを示す夜対フラグ、夜非対フラグが付加されている。例文帳に追加

A flag for midnight or a flag for non-midnight showing whether or not the articles are objects for midnight service is added to the accounting information according to the articles ordered by a customer and order time of them. - 特許庁

測定対物の温度が変動しても精度良く測定対物の焼き入れさを測定することが可能な焼き入れさ測定装置および焼き入れさ測定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a hardening depth measuring instrument capable of precisely measuring the hardening depth of a measuring target even if the temperature of the measuring target changes, and to provide a hardening depth measuring method. - 特許庁

外区画検出水理解析部は、初期浸水を与えた場合の所定の時間後の区画ごとの水を、水理解析によって求め、所定よりい水となった区画を補正対外区画と判断する。例文帳に追加

The excluded zone detection/hydraulic analysis part determines the water depth of each zone after a predetermined time when initial immersion is applied, and for determining the zone whose water depth exceeds a predetermined value as a non-target zone. - 特許庁

小絞り時に焦点度がくなった場合でも、レンズ前面やレンズ内部の非合焦対物が映し出されないようにする。例文帳に追加

To prevent an out-of-focus object on the front face of a lens or in the lens from being shown even when a focus depth is increased due to the narrowing of a diaphragm. - 特許庁

者の睡眠のさを目標の睡眠度で制御することがより容易となる睡眠装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sleep device which can facilitate controlling the degree of sleepiness of a subject to be measured by the target degree of sleepiness. - 特許庁

簡易な処理で対者の睡眠度を精度よく判定できる睡眠度判定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sleep depth determination device by which a sleep depth of an object person can be precisely determined by simple processing. - 特許庁

学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印いものでした。例文帳に追加

I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it. - Tatoeba例文

司教が携行するく曲がったあるいは十字架のついた杖で教会を徴する例文帳に追加

a staff surmounted by a crook or cross carried by bishops as a symbol of pastoral office  - 日本語WordNet

学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印いものでした。例文帳に追加

I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.  - Tanaka Corpus

例文

相前後して堺事件が発生し、共に外国人に切腹をく印付けることとなった。例文帳に追加

Sakai Incident occurred right after this incident, so through these two incidents Seppuku (to commit suicide by disembowelment) gave a strong impression to foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”An Imperfect Conflagration”

邦題:『不完全火災』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1886, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS