1016万例文収録!

「社会増加」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 社会増加に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

社会増加の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

世界銀行は近年、社会的セーフティネットへの支援を拡大し、条件付現金供与(conditional cash transfers)、公共事業、学校給食などを含む事業を増加。我々は、開発委員会へ提出された公式レポート「セーフティネットは危機および繁栄期の両方において効果がある(Safety Nets Work: During Crisis and Prosperity)」を歓迎。同レポートは、特に低所得国において既存の社会セーフティネット事業の設計および効率性を改善させ、必要に応じて新たに創設することを強調。例文帳に追加

We welcome the report Safety Nets Work: During Crisis and Prosperity, with its focus on improving the design and efficiency of existing social safety net programs and building new ones where needed, particularly in low income countries.  - 財務省

これにより大都市では新規参入事業者が増加している反面、既存の中小事業者は地方・大都市の別を問わず、マイカーの普及や公共交通網の拡充、社会事情の変化などによる乗客の減少に加え、業務の性質そのものが収入を増やせず支出を減らせないため、構造的な業績不良に陥り、経営の苦しいところが多い。例文帳に追加

Since this relaxation of the taxi regulations, while the number of new taxi operators has been increasing in large cities, the existing small- and mid-sized operators, regardless whether in large cities or in rural areas, have been in a business slump suffering difficult management because of the decrease in customers due to dissemination of private cars, improvement and expansion of the public transportation net, and change in the social environment, as well as the nature of the business itself that cannot increase the income and decrease the expenses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それとともに、今後とも増加する社会保障給付や少子化への対応等について、国民が広く公平に負担を分かち合う観点に留意しつつ、基礎年金国庫負担割合の引上げのための財源を含め、安定的な財源を確保するため、抜本的・一体的な税制改革を推進いたします。例文帳に追加

At the same time, to cover the incremental budgetary costs associated with the increase in social security benefit payments and raising share of government's contribution to the national pension scheme, and measures to address the falling birth rate, Japan needs to secure stable revenue sources. To that end, we will make every effort with a view to achieving the fundamental and integrated tax reform, while giving due consideration to the idea that burden should be shared widely and equitably among people. - 財務省

新興黒字国は,物価及び税の歪みの除去及び社会的セーフティネットの強化を含め,国内消費を増加させるための更なる行動を実行し,先進黒字国又は民間需要が相対的に弱い国は,非効率性の排除によるものを含め,特に,サービス部門の自由化及び投資の促進を通じて,内需を促進する。例文帳に追加

Emerging surplus economies will carry out further actions to increase domestic consumption,including by removing price and tax distortions and strengthening social safety nets, while advanced surplus economies or those with relatively weak private demand will promote domestic demand, notably through the liberalization of service sectors and the promotion of investment,including through the removal of inefficiencies.  - 財務省

例文

いずれの場合においても、MDBsの複数年にわたる業務の枠組みが確立されるべきであり、その中に基礎的な保健や教育、清潔な水、衛生といった中核的な社会投資に対する支援を増加させる明確なコミットメントを含むべきである。この枠組みは、適切な国別の融資残高上限を尊重すべきである。例文帳に追加

In all cases, MDB multi-year operational frameworks should be established and should include clear commitments to increase support for core social investments such as basic health and education, clean water, and sanitation. They should respect appropriate country exposure limits.  - 財務省


例文

これは、都市部を中心とした堅調な所得の増加及び消費の高度化等が個人消費を下支えしたところによる側面が大きいが、その一方で、国有企業改革に伴う将来不安や社会保障制度の未整備、農村の所得伸び悩み等を背景に、個人消費の伸びは固定資産投資に比べて弱い。例文帳に追加

The role of healthy income increases and consumption sophistication centering in urban areas in underpinning this personal consumption increase was significant. However, at the same time, the growth of personal consumption was weak compared to that of fixed asset investment, against a backdrop of uncertainty about the future accompanying the reform of state-owned enterprises, an undeveloped social security system, and stalled growth of farming village income. - 経済産業省

しかし、世界で最も平均寿命が長く最も就業意欲にあふれた高齢者が存在する我が国では、自営業形態を含めて、就業時間、業務内容、生活とのバランス、地域社会との協力関係等で現在よりも多様な就業機会を増加させていくことで、高齢者の就業率を再度向上させていくことのできる可能性があると考えられる。例文帳に追加

However, given that Japan's elderly enjoy the world's longest life expectancy and have a strong desire to work, it should be possible to again raise the employment rate of the elderly by providing more diverse employment opportunities. This can be achieved through action in relation, for example, to forms of self-employment, working hours, job content, balancing work with personal life, and cooperation with the local community. - 経済産業省

以上見てきたように、財政赤字と経常収支赤字という双子の赤字が拡大してきている米国では、政府部門においては高齢化の進展に伴う社会保障費の増大、家計部門においては債務残高の増加と貯蓄率の低下、そして住宅価格の下落等の懸念要因が指摘されている。例文帳に追加

As was illustrated so far, the rise in social security costs stemming from the progressively aging population is pointed out as a cause of concern in the government sector, and an increase in liabilities, a decline in savings rates, a decline in housing prices and other factors are pointed out as causes of concern in the U.S., where the so-called twin deficits composed of the budget deficit and current account deficit have been expanding. - 経済産業省

また、2010年に政府が欧州委員会に提出した財政再建計画においては、社会保障の充実を維持しながら、起業コスト低減により若者や女性の起業者を増加させ、イノベーション促進をしていくこと、エネルギー効率等を高めて環境問題に取り組んでいくこと等が強調されている。例文帳に追加

Also, the following were presented in the fiscal reconstruction plan that the government submitted to European Commission in 2010: while maintaining the enhancement of social security, increasing the numbers of young people and women who are entrepreneurs by reducing establishment costs, promoting innovation, and working on environmental problems by raising energy efficiency. - 経済産業省

例文

家族形態の変容に対応していくため、① 今後は、現役層・高齢層ともに単独世帯が増加することを踏まえ、社会保障制度の仕組みや運営等を考えていくとともに、② 地域において行政と住民の協働による「新たな支え合い(共助)」を確立するための基盤整備などに取り組むこととしている。例文帳に追加

To meet changes in family structure, the government will (i) review the mechanism and operation of the social security system in view of the future increase in the number of one-person households in both the working and elderly generations, and (ii) lay the groundwork for establishing "new mutual support" in which the local government and residents work in cooperation in a community. - 厚生労働省

例文

さらに、2001年と1991年の既存事業所における産業別の雇用増減率の動向を比較すると、全体では雇用創出率が低下する一方で雇用喪失率が大幅に高まったことから雇用増減率はマイナスに転じたが、サービス業のうち、社会福祉関連サービス、医療・保健サービスでは、1991年よりも雇用創出率及び雇用増加率が高くなっている例文帳に追加

When compared by industry in 1991 and 2001, employment growth in existing establishments became negative due to the decline of job creation rate and remarkable increase in job loss rate. In the service industry, however, the job creation and employment increase rates are higher than in 1991 in the social welfare and medical/health care services - 厚生労働省

こういった経済の発展の下、我が国は医療・保健分野をはじめとした社会保障の充実によって世界一の長寿を達成するとともに価値観の多様化の進展による未婚化、晩婚化等によって世界の中でも有数の出生率の低さとなっており、戦後一貫して増加してきた人口は2006年にピークを迎え、その後減少することが予測されているところである。例文帳に追加

The important issues to beaddressed include: population decrease, population aging and declining birthrate, globalization, andsophistication of the industrial structure. - 厚生労働省

また、今まで、非正規従業員の割合が継続的に高まってきたが、今後は、正規、非正規の効果的な組み合わせについて、企業においても検討が深まることを期待するとともに、非正規従業員の増加が、労働者の職業能力の面での二極化、ひいては所得の面での二極化を生み出す危険を意識しながら、社会全体として、正規、非正規の組み合わせや、そうした区分のあり方そのものについても、議論を深めていくことが求められる。例文帳に追加

Therefore, balancing work and home obviously requires the cooperation of men and women, butreexamination of ways of working by corporations and the undertaking of initiatives to support suchbalance are also needed. - 厚生労働省

国、地方公共団体等は、当該取組の中で、優れた取組を行う企業等を評価するとともに、当該取組が国民に広く知られるよう、積極的に当該取組の広報を行うなど、健康づくりのための社会環境の整備に取り組む企業等が増加するような動機付けを与えることが必要である。例文帳に追加

The national government and local governments need to provide incentives to increase the number of companies workingto put in place the social environment for health and fitness by means such as acknowledging companies whose initiatives are outstanding among all the relevant initiatives and proactively publicizing these initiatives so that they are widely known by the public. - 厚生労働省

これらには,競争を増加させる製品市場改革,住宅セクターを安定させる措置,競争力及び投資を強化する労働市場改革並びに,財政的に責任ある方法で社会的セーフティネットを強化し,生産性を上昇させるための税制改革を進め,インフラへの投資を増加させ,各国の状況に適した形で包摂的なグリーン成長及び持続可能な開発を促進させるための措置が含まれる。例文帳に追加

These include product market reforms to increase competition, measures to stabilize the housing sector, labor market reforms to boost competitiveness and employment, as well as steps to strengthen social safety nets in a way that is fiscally responsible, advance tax reform to raise productivity, increase investment in infrastructure, and promote inclusive green growth and sustainable development as appropriate to country circumstances.  - 財務省

とりわけ、各機関は、国内貯蓄を増加させ、民間資本の流入を助けることにより、借入国自身の全体的な資金調達能力を拡充するように努め、透明性、説明責任、法の支配、貧困層に対する適切な社会的・人的な投資を確保し、貧困削減を妨げる制度的・構造的問題に対応し、借入国による金融危機の防止・対応を支援するため、金融セクターを強化するべきである。例文帳に追加

In particular, they should strive to enhance the overall financing capacity of recipient countries themselves, including by increasing domestic saving and by helping catalyze private capital flows; address institutional and structural issues that hamper poverty reduction, to ensure transparency, accountability, the rule of law, and appropriate social and human investments for the poor; and strengthen the financial sector in recipient countries so as to help them prevent and manage financial crises.  - 財務省

また、2006年度予算教書において示された財政見通しには、この社会保障制度改革に伴う多額の制度移行費用やイラク・アフガニスタンの追加戦費等が含まれておらず、ブッシュ政権の公約である2009年度までに財政赤字を半減させること(2009年度までに2004年度の財政赤字見通しを半減させること(2,330億ドル、対GDP比1.5%))は困難との見方が強く、米国議会予算局も実際の歳出は更に増加すると見込んでいる。例文帳に追加

Furthermore, neither the substantial system transition costs associated with the social security system reform nor the additional war costs in Iraq and Afghanistan are included in the fiscal outlook indicated in the FY2006 Budget Message of the President. There is a strong belief that the Bush administration’s pledge to halve the budget deficit by FY2009 (halve the forecasted FY2004 budget deficit amount by FY2009 (US$233 billion, 1.5% of GDP)) would be difficult to achieve, and the U.S. Congressional Budget Office is also predicting that actual expenditures will further increase (Table 1.1.9). - 経済産業省

中国経済が今後、持続可能でバランスのとれた成長を達成するためには、マクロコントロールの強化を引き続き堅持し、農民の収入増加等を通じた消費需要の拡大、国有企業改革や金融制度改革、社会保障制度改革等の構造的問題への取組を一層進展させながら、投資偏重の成長パターンを是正していくことが急務となっており、今後とも政府の経済政策運営の動向に注視していく必要がある。例文帳に追加

In order for the Chinese economy to achieve balanced, sustainable growth from now, there is an urgent need for China to continue strengthening macroeconomic control, advance further efforts to tackle structural issues such as expanding consumer demand resulting from increased incomes among farmers and other reasons, reform of state-owned enterprises, the financial system and social insurance system, while rectifying the growth pattern characterized by an overemphasis on investment. Thus there is a need to continue paying attention to trends concerning the government’s operation of economic policy. - 経済産業省

EUでは、市場統合の深化、加盟国の増加による市場の拡大が進展しているが、グローバル競争の激化や知識経済化への対応が迫られる中、高い失業率や高齢化の進展、社会保障支出の増大、研究開発投資の伸び悩み等、成長及び生産性の向上を阻害する多くの課題に直面しており、こうした課題を打開するための域内基盤強化に向けて加盟国が共同で取り組むことの必要性が認識されてきた。例文帳に追加

The EU has been making steady progress in terms of further integration and expansion of its markets by increasing the number of member states. However, it is facing numerous problems including high unemployment, rapid aging of society, increased social security costs, sluggish R&D investment, and others that hamper the economic growth and productivity amid mounting issues, including intensifying global competition and conversion to a knowledge-based economy. - 経済産業省

本格的な人口減少社会が到来している中で、国民の希望する結婚や出産・子育てを実現する観点から次世代育成支援が重要となっているとともに、低賃金労働者や不安定な就労形態の者の増加など労働環境が変化しており、働く意欲と能力を持つ人々が働くことができる雇用の場を確保するなど、すべての人が意欲と能力を最大限発揮できるような環境整備を行うことが重要となっている。例文帳に追加

With the arrival of a full-fledged depopulating society, supporting development of the next generation has become a crucial issue from the viewpoint of allowing people to marry and bear and rear children as they desire. At the same time, changes in the work environment, such as the increase in the number of low-paid workers and workers engaged in unstable jobs, have made it important to secure an environment where everyone can make full use of their abilities according to their willingness. This includes ensuring job opportunities for people with willingness and capability to work. - 厚生労働省

また,難民条約と難民議定書を合わせて「難民条約等」という。)に順次加入するとともに,難民認定手続に係る必要な体制を整えてきたところである(注)が,近年,国際情勢が刻々と変化する中で,世界の各地で起こる地域紛争や各国国内情勢の不安定化等を反映し,我が国における難民認定申請者数は増加傾向にあり,それに伴って我が国社会の関心も増大してきている。 我が国としては,これらの状況を踏まえ,より公正な手続によって難民の適切かつ迅速な庇護を図る観点から難民認定制度を見直すこととし,仮滞在許可制度の新設及び難民審査参与員制度の新設等を含む改正入管法が平成17年5月16日から施行されたところである。例文帳に追加

In recent years, however, the number of foreign nationals seeking refugee status from Japan has been increasing, as the world is rapidly changing due to regional conflicts occurring around the world and the instability ofa number of countries. Today, Japanese people pay more attention to refugee-related issues than before. In light of these circumstances, Japan intends to review the refugee recognition system from the perspective of proper and prompt protection of refugees through fairer procedures. The revised Immigration Control Act was enforced on May 16, 2005, which included establishment of the system for permitting provisional stay and the refugee examination counselors system. The Act has been in force since May 16, 2005.  - 特許庁

例文

虚偽記載、粉飾決算や反社会的勢力との関係などから問題化したり、上場廃止になったりするケースが増加してきたことを受けて、新興株式市場の各取引所は慎重に審査しており、また引受証券会社や監査法人でも同様に慎重となっている。こうしたことから、ベンチャー企業等から、上場審査が実質的に強化、厳格化しているとの指摘もなされている。上場審査のうち形式基準に係る部分については変化がない(あるいは一部緩和が行われている)ものの、実質審査に係る部分(企業内容・リスク情報の開示の適切性、企業経営の健全性、公益・投資者保護の観点等)の審査が強化・厳格化されているとの声が強い。特にベンチャーキャピタル、ベンチャー企業の視点から見ると、数年前に比して上場審査が厳しくなったという見方が強い。例文帳に追加

With an increasing number of listed companies accused or having been delisted due to, for instance, misstatements, window dressing, or links to antisocial organizations, the emerging equity exchange are examining listings more carefully, and securities underwriters and auditing firms are becoming more cautious. Some start-ups, among others, claim that listing examinations are becoming more rigorous. No change has been made in anything about formalities stipulated in the criteria for listing (rather, some of the standards are relaxed), but parts relating to examinations of substantiality (viewpoints such as appropriate disclosure of conditions of the company and information of its risks, soundness of the business, and public interests / investor protection) are getting stricter.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS