1016万例文収録!

「藤肥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 藤肥に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

藤肥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

後愛寺城城代。例文帳に追加

He was appointed as a Jodai of Higo Aitoji-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前国津庄(現佐賀県鹿島市)生まれ。例文帳に追加

He was born in Fujitsu no sho, Hizen Province (the present Kashima City, Saga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正(後国熊本城主)例文帳に追加

Kiyomasa KATO (lord of Kumamoto-jo Castle in Higo Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後国の一族、姓(鞠智族)後菊池氏については本項を参照のこと。例文帳に追加

For the Higo-Kikuchi clan of the Fujiwara (Kukuchi) family, a family in Higo Province, refer to this section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後国熊本城主加清正に仕え、3000石を与えられた。例文帳に追加

He served Kiyomasa KATO, the castellan of Kumamoto-jo Castle in Higo Province, and was granted 3,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

15歳頃から後国八代城城代加正方に仕えた。例文帳に追加

He had served Masakata KATO since he was around 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1623年(元和(日本)9年)後国熊本藩主加忠広に仕えた。例文帳に追加

In 1623, he served Tadahiro KATO, the feudal lord of Kumamoto Domain, Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正没後にほどなく加氏清正系加氏は改易されるが、後人の清正崇拝は細川氏後細川家(豊前小倉藩、後熊本藩主家)が豊前国小倉藩から転封してくる際にも衰えなかった。例文帳に追加

Although the Kiyomasa-line Kato clan was deprived of its fief, the reverence of Kiyomasa by the Higo people did not decline even at the time that the Higo Hosokawa family (the lord's family of the Kokura Domain, Buzen Province and the Kumamoto Domain in Higo Province) of the Hosokawa clan was transferred from Kokura Domain, Buzen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家は前小城郡晴気保の地頭・千葉常胤の末裔を称する。例文帳に追加

The Eto family purported to be the descendants of Tsunetane CHIBA, jito (manager and lord of manor) of Harukeho, Ogi District, Hizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

事実、忠真は後国の加清正に対し仇を討つための助力を願う密使を送っている。例文帳に追加

In fact, Tadamasa had sent a secret messenger to Kiyomasa KATO in Higo Province to ask for his help in vengeance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時、右近大夫は後国加氏に身を寄せていた関係もあり、盛胤も加氏に滞在していたと思われる。例文帳に追加

In those days, Ukon Daibu stayed with the Kato clan of Higo Province, and based on that relationship it is guessed that Moritane also stayed with the Kato clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、残りの後北半国を領した加清正と次第に確執を深めることになる(加清正との対立)。例文帳に追加

However, he gradually intensified a feud with Kiyomasa KATO who owned the northern half of Higo Province (Confrontation with Kiyomasa KATO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菊池氏は、刀伊入寇に戦功のあった原北家大宰権帥原隆家の孫原則隆が後国に下向して土着したと自称した。例文帳に追加

The Kikuchi clan proclaimed itself that the family originated from that FUJIWARA no Noritaka, the grandson of FUJIWARA no Takaie of Fujiwara-hokke, Dazai no gon no sochi, who came down to Higo Province and settled himself there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前国佐賀郡八戸村(現在の佐賀県佐賀市鍋島町)に佐賀藩藩士の江胤光・浅子の長男として生まれる。例文帳に追加

Shinpei ETO was born in Yae Village, Saga District, Hizen Province (present-day Nabeshima-cho, Saga City, Saga Prefecture) as the eldest son of Tanemitsu ETO and Asako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秦宗巴に従って医を学び、濂洛の学を修め、儒医をもって後国熊本藩主の加清正に仕えた。例文帳に追加

Sensai studied medicine under Souha HATA, and studied a school of Confucianism called Renraku; then, he served Kiyomasa KATO, the lord of Kumamoto domain in Higo Province as a Confucian Physician.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小西行長が後宇土城入城の時、矢部の愛寺城城代を太田市兵衛と共に任される。例文帳に追加

When Yukinaga KONISHI entered Higo Uto-jo Castle to be a lord, he was appointed as a Jodai (keeper of the castle) of Aitoji-jo Castle in Yabe as well as Ichibei OTA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1632年5月には外様系大名を招集し、後国熊本藩主加忠広の改易を命じている。例文帳に追加

In May of 1632, he summoned feudal lords who were not hereditary vassals of the Tokugawa family and issued an order to deprive Tadahiro KATO, the lord of Kumamoto Domain, Higo Province, of his official status and territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に加清正に仕えて天正16年(1588年)の清正の後国入国の際に起こった天草一揆の鎮圧で武功を挙げた。例文帳に追加

He later served Kiyomasa KATO and had military exploits by suppressing the Amakusa Uprising occurred when Kiyomasa entered Higo Province in 1588.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄元年6月15日、葦北を治める後熊本城主加清正の朝鮮出征中の隙を突く形で佐敷城を占拠する。例文帳に追加

On July 23, 1592, he seized the Sashiki-jo Castle while the castellan of the Higo-Kumamoto area, Kiyomasa KATO, who controlled Ashikita, was away fighting in Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代、筑前国・前国・豊前国は少弐(武)氏、筑後国・後国・豊後国は大友氏、薩摩国・大隅国・日向国が島津氏と九州の統括体制がなされた。例文帳に追加

In the Kamakura Period, the control system for Kyushu consisted of the Shoni (Muto) clan for the Chikuzen Province, the Hizen Province, and the Buzen Province, the Otomo clan for the Chikugo Province, the Higo Province, and the Bungo Province and the Shimazu clan for the Satsuma Province, the Osumi Province, and the Hyuga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従った者は北条義時、工茂光、土実平、土屋宗遠、岡崎義実、佐々木四兄弟、天野遠景、大庭景義、加景廉らであり、さらに三浦義澄、和田義盛らの三浦一族が頼朝に参じるべく三浦半島を発した。例文帳に追加

Yoshitoki HOJO, Shigemitsu KUDO, Sanehira DOI, Muneto TSUCHIYA, Yoshizane OKAZAKI, Sasaki four brothers, Tokage AMANO, Kageyoshi OBA, and Kagekado KATO followed Yoritomo, and the Miura family, such as Yoshizumi MIURA, Yoshimori WADA, left the Miura-hanto Peninsula to join Yoritomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝は他の家人である工茂光、土実平、岡崎義実、天野遠景、加景廉にも同様の言葉を述べていたが、それでも盛綱は当初から頼朝の信頼が厚かった事が分かる。例文帳に追加

The above episode showed that Moritsuna was very much trusted by Yoritomo from the beginning even though Yoritomo told the same thing to other retainers such as Shigemitsu KUDO, Sanehira DOI, Yoshizane OKAZAKI, Tokage AMANO and Kagekado KATO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同5年(1021年)道長の六女で叔母にあたる原嬉子が東宮妃として入内、万寿2年(1025年)に待望の第一王子親仁(後冷泉天皇)が生まれるが、嬉子は産後の立ちが悪く2日後に急逝した。例文帳に追加

In 1021 FUJIWARA no Kishi, Michinaga's sixth daughter and the Emperor's aunt, had an official ceremony to enter the Imperial Palace as the Empress of the crown prince, and she gave birth to the long-awaited first prince, Chikahito (Emperor Go-Reizei) in 1025; however, Kishi was not well after the birth of the prince and died suddenly two days later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから、美作・筑後国・相模国・後国の受領を歴任したが、その勤勉振りを伊尹の弟である摂政原兼家に気に入られたことから兼家の家司となる。例文帳に追加

Afterwards he held Zuryo (the provincial governor) of Mimasaka Province, Chikugo Province, Sagami Province, and Higo Province in turn, and his diligent work bought the favor of Sessho FUJIWARA no Kaneie, the younger brother of Koretada, so he became the Keishi (household superintendent) in Kaneie's family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬戸口家は北薩の土豪薩摩東郷氏の遠戚にあたり、同時代の史料には瀬戸口兵衛または瀬戸口前守の名で登場することがある。例文帳に追加

The Setoguchi family was a distant relative of the Togo clan, the powerful local clan in Satsuma, and Togo was mentioned as Tobei SETOGUCHI or Setoguchi Hizen no kami in historical papers covering that period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従四位下に上り中務少輔・安芸国守・後国守・陸奥国守などを歴任する一方、原頼通家の侍所別当も務めた。例文帳に追加

He was raised to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and while he held the important positions such as Nakatsukasa no Shoyu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Central Affaires), Governor of Aki Province, Governor of Higo Province, and Governor of Mutsu Province, he also took charge of Samurai-dokoro betto (the administrator of the Board of Retainers) of FUJIWARA no Yorimichi's family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし大野東人を大将軍とする追討軍に敗走し、最後は前国松浦郡で捕らえられ、同国唐津にて処刑された(原広嗣の乱)。例文帳に追加

However, he was defeated by a punitive force led by Commander-in-Chief ONO no Azumahito and finally captured in Matsuura-gun District, Hizen Province and executed in Karatsu of the same province (called the Rebellion of FUJIWARA no Hirotsugu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝謙天皇即位後の750年には、原仲麻呂が専権し、真備は、筑前守、前守に左遷されたが、751年には遣唐副使となり、752年(天平勝2年)に入唐し阿倍仲麻呂と再会する。例文帳に追加

In 750, after Empress Koken was enthroned, FUJIWARA no Nakamaro started to wield his power and Makibi was relegated to the lower positions of Chikuzen no kami (the governor of the Chikuzen Province) and Hizen no kami (the governor of the Hizen Province), but in 751 Makibi was appointed the assistant to the Japanese envoy to Tang Dynasty of China and visited Tang in 752 where Makibi reunited with ABE no Nakamaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『続日本紀』天平12年(740年)11月条に、同年10月に原広嗣を前国値嘉嶋長野村(長崎県北松浦郡宇久町小浜郷長野,五島列島の宇久島のうち)で捕縛したと記載されている。例文帳に追加

In the article of December in 740 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), it is recorded that ABE no Kuromaro arrested FUJIWARA no Hirotsugu at Nagano-mura Village, Chikano shima, Hizen Province (Obama go Nagano, Uku-machi, Kitamatsuura County, Nagasaki Prefecture, Uku Island, Goto Islands).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な研究家としては後和男・豊田武・原田敏明・松平斉光・高橋統一・萩原龍夫・安精一・薗部寿樹などが挙げられる。例文帳に追加

The prominent researchers are Kazuo HIGO, Takeshi TOYODA, Toshiaki HARADA, Narimitsu MATSUDAIRA, Tatsuo HAGIWARA, Seiichi ANDO, and Toshiki SONOBE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしても一揆勢は佐敷の北の八代城(現在の麦島城跡)を攻めたが失敗に終わり、加氏や後人吉城主相良氏の軍勢によって鎮圧され、国兼は死亡した。例文帳に追加

In any case, the rebel group, which unsuccessfully attacked the Yashiro-jo Castle (now in the remains of the Mugishima-jo Castle) north of Sashiki, was suppressed by the armies of the Kato clan and the Sagara clan which ruled the Higo Hitoyoshi-jo Castle, and the uprising ended in the death of Kunikane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1876年10月24日に旧後藩の士族太田黒伴雄(おおたぐろともお)、加屋霽堅(かやはるかた)、斎求三郎ら、約170名によって結成された「敬神党」により廃刀令に反対して起こされた反乱。例文帳に追加

A rebellion against the law banning the wearing of swords, started on October 24, 1876 by the "Keishin-to" party, which was formed by about 170 people including Tomoo OTAGURO, Harukata KAYA and Kyuzaburo SAITO from the warrior class in the former Higo Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、志方正和は公家が残した日記や源氏物語を研究した結果、原隆家の下で大宰少弐であった則隆の父原政則が、後国住人と記述されていることから、政則と則隆の代1070年ころ菊池周辺に土着したとする説を発表、この説が現在まで有力とされている。例文帳に追加

However, in his study on the diaries left by nobles and The Tale of Genji, Masakazu SHIKATA found that Noritaka's father, FUJIWARA no Masanori, who was Dazai no shoni (junior assistant governor of Dazaifu, local government office in Kyushu region) under FUJIWARA no Takaie, was mentioned as a resident of Higo Province, and on this finding, Shikata presented a theory that the family was settled in the vicinity of Kikuchi around 1070, during the generations of Masanori and Noritaka, and since then, this is considered as a theory with high credibility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして11月に入り加、立花、鍋島勢を加えた4万の軍勢で九州最後の敵勢力である島津討伐に向かったが11月12日に後の水俣まで進軍したとき、徳川家康と島津との和議成立による停戦命令を受け居城に戻り、軍を解散した。例文帳に追加

In early December, leading 40,000 men including the armies of Kato, Tachibana and Nabeshima, Josui moved the troops to defeat Shimazu, who was the last enemy force remaining in Kyushu, but, on December 17 when his army advanced toward Minamata, Higo Province, he received a cease-fire order issued as a result of a reconsiliation agreement reached between Ieyasu TOKUGAWA and Shimazu whereby he returned to his castle and his army was dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この歌は零落した身の上を詠んだものだが、歌を詠みかけた相手が、家集では後国守・清原元輔(908-990年)、『大和物語』では原純友の乱の追捕使・小野好古(884-968年)となっており、歌の本文も、例文帳に追加

This poem expresses her now miserable position, and the person to whom this poem is composed is said to be KIYOHARA no Motosuke, the Lord of Higo Province (908 - 990) according to a personal collection of poetry, or ONO no Yoshifuru (884 - 968), an envoy with the job of pursuit and capture in FUJIWARA no Sumitomo's War according to "Yamato Monogatari" (Tales of Yamato); furthermore, the body of the poem reads,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

助国らは急遽陣を立て直して応戦し、敵に痛手を与えたものの、多勢に無勢で2、3時間の激戦ののち、助国をはじめ子息の右馬次郎、養子の弥次郎、他に庄の太郎入道、後国の御家人田井三郎など全員が戦死した。例文帳に追加

Sukekuni immediately pulled his camp together for counter attack, which gave damage to the Mongols, however, it was outnumbered and after a couple of fierce battle, all the members of the Sukekuni camp, including Sukekuni himself, his son, Umajiro, his adopted son, Yajiro, Sho no Taro-nyudo Monk, Tozaburo Tai, and a Gokenin (Shogunal retainers) from Higo Province were killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような状況下で、消極論者の右大臣岩倉具視を擁しながら、漸進的な伊博文・井上馨(長州閥)とやや急進的な大隈重信(参議・大蔵卿・前藩出身)を中心に運営されていた。例文帳に追加

Under the condition, the dispute regarding introduction of constitutional government system was led by Tomomi IWAKURA, Minister of the Right, who was in a passive attitude, Hirobumi ITO and Kaoru INOUE, who aimed gradual introduction (Choshu clique), and Shigenobu OKUMA (Sangi, Okura-kyo [Minister of the Treasury], from Hizen Domain), who aimed earlier introduction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広嗣が大隅国・薩摩国・筑前国・豊後国の兵5000人を率いて鞍手道を進軍、弟の原綱手は筑後国・前国の兵5000人を率いて豊後国から進軍、多胡古麻呂が田河道を進軍して三方から官軍を包囲する作戦であった。例文帳に追加

Hirotsugu led 5000 soldiers of Osumi Province, Satsuma Province, Chikuzen Province and Bungo Province, and marched on Kurate-do Road; his brother FUJIWARA no Tsunate led 5000 soldiers of Chikugo Province and Hizen Province, and advanced from Bungo Province; and TAGO no Komaro marched on the Tagawa-do Road; their tactic was to siege the government army from three sides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、一向に新政府からの音沙汰がないのに不満を抱いた伊は、薩長土の藩主が版籍奉還の上表を行ったという報を聞きつけ、部下である県判事の中島、権判事の田中、同じく英学者で県出仕(顧問に相当する)の何と相談して建白書の提出を図り、これに偶々伊と面識を持った陸奥も加わって5人連名で提出したのが6ヶ条からなる『国是綱目』であった。例文帳に追加

However, Ito was frustrated because he had not heard a word from the new government, and once he caught a news that the lord of the domains (Satsuma, Choshu, Tosa, Hizen) submitted the memorial to the emperor that they would return their lands and people to the emperor, Ito planned to submit the petition with his subordinates, Nakajima (Assistant Judicial Officer), Tanaka (Assistant Judicial Officer), Ga (Scholar of English, served for prefecture as an advisor), and also Mutsu who happened to get to know Ito joined them, and they all submitted in their five joint names "kokuzekomoku" which was composed of the six points.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元文元年には深川十万坪、淀鳥羽(洛外)横大路、京都伏見区、元文2年には江戸亀戸、江戸本所小梅(背面に「小」字)、下野国日光市、紀伊国宇津、元文3年(1737年)には秋田阿仁銅山、元文4年(1738年)には深川平田新田、相模国沢市、相模吉田島、寛保元年(1741年)には大坂高津(「元」字)、下野足尾(「足」字)、長崎一ノ瀬(「一」字)、明和4年(1767年)には前国長崎市(「長」字)、など各地に銭座が設置された。例文帳に追加

Zeniza was established in various places such as Jumantsubo of Fukagawa and Yokooji of Yodo-Toba (Rakugai (outskirts of Kyoto)) in 1736, Kameido in Edo and Honjo-Koume in Edo (coin marked with a letter of '' on the reverse side), Nikko City in Shimotsuke Province and Uzu in Kii Province in 1737, Anidozan Copper mine, Akita Prefecture in 1738, Hirata-Shinden of Fukagawa, Fujisawa City, Sagami Province and Yoshidajima, Sagami Province in 1739, Takatsu, Osaka (coin marked with a letter of ''), Ashio, Shimotsuke Province (coin marked with a letter of '') and Ichinose, Nagasaki (coin marked with a letter of '') in 1741, Nagasaki City, Hizen Province (coin marked with a letter of '') in 1767 and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

10月28日、千葉常胤・三浦義澄・千葉胤正・三浦義村・畠山重忠・小山朝政・結城朝光・足立遠元・和田義盛・和田常盛・比企能員・所左衛門尉朝光・民部丞行光・葛西清重・八田知重・波多野忠綱・大井実久・若狭忠季・渋谷高重・山内首経俊・宇都宮頼綱・榛谷重朝・安達盛長・佐々木盛綱・稲毛重成・安達景盛・岡崎義実・土屋義清・東重胤・土惟光・河野通信・曽我祐綱・二宮四郎・長江明義・諸の次郎季綱・天野遠景・工行光・中原仲業以下御家人66名による景時糾弾の連判状を一夜のうちに作成し、将軍側近官僚大江広元に提出した。例文帳に追加

On November 25, 1199, a letter of covenant which accuses Kagetoki was prepared overnight and submitted to Hiromoto OE, an aide official to the shogun, by sixty-six gokenin, including Tsunetane Chiba, Yoshizumi MIURA, Tanemasa CHIBA, Yoshimura MIURA, Shigetada HATAKEYAMA, Tomomasa OYAMA, Tomomitsu YUKI, Tomoto ADACHI, Yoshimori WADA, Tsunemori WADA, Yoshikazu HIKI, TOKORO Saemon no jo Tomomitsu, MINBU no jo Yukimitsu, Kiyoshige KASAI, Tomoshige HATTA, Tadatsuna HADANO, Sanehisa OI, Tadasue WAKASA, Takashige SHIBUYA, Tsuneyoshi YAMAUCHISUDO, Yoritsuna UTSUNOMIYA, Shigetomo HANGAYA, Morinaga ADACHI, Moritsuna SASAKI, Shigenari INAGE, Kagemori ADACHI, Yoshizane OKAZAKI, Yoshikiyo TSUCHIYA, Shigetane TO, Koremitsu DOI, Michinobu KONO, Suketsuna SOGA, Shiro NINOMIYA, Akiyoshi NAGAE, MORO no Jiro Suetsuna, Tokage AMANO, Yukimitsu KUDO, and NAKAHARA no Nakanari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS