1016万例文収録!

「言語固有の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 言語固有のの意味・解説 > 言語固有のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

言語固有のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

国[言語]固有例文帳に追加

country-[language-]specific  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

言語は人間固有の性質である。例文帳に追加

Language is a specifically human characteristic. - Tatoeba例文

言語は人間固有の性質である。例文帳に追加

Language is a specifically human characteristic.  - Tanaka Corpus

固有の文法を有する人工言語を媒介とした多言語伝達方法例文帳に追加

MULTILINGUAL TRANSMITTING METHOD USING ARTIFICIAL LANGUAGE WITH CHARACTERISTIC GRAMMAR AS MEDIUM - 特許庁

例文

それぞれの動物には固有言語があります。例文帳に追加

Each kind of animal has its own language. - Weblio Email例文集


例文

ある特定のグループ(泥棒など)に固有言語例文帳に追加

a characteristic language of a particular group (as among thieves)  - 日本語WordNet

領域固有言語を用いる高信頼ソフトウェアの実装例文帳に追加

reliable software implementation using domain-specific languages  - コンピューター用語辞典

インド固有言語には「カレー」という言葉はない。例文帳に追加

The word 'curry' does not exist in India's native languages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一言語を第二言語に翻訳する際に、第一言語が国内固有の表現を含む場合でも、第二言語を母国語とする人に翻訳文の意味を伝達させる。例文帳に追加

To transfer the meaning of a translation text to a person whose mother tongue is a second language even if a first language contains domestically specific expressions when translating the first language into the second language. - 特許庁

例文

そして、抽出した固有名詞(第1の言語)を第2の言語に変換し、第1の言語による固有名詞、第2の言語による固有名詞および別途入力されたファイル名とともに、これらを関連付けてファイル作成者テーブルに蓄積する。例文帳に追加

The extracted proper name (first language) is converted to a second language, and the proper name of the first language and the proper name of the second language and a file name separately inputted are accumulated in a file former table in association with each other. - 特許庁

例文

一方,問題向き言語はコンピュータごとに固有のものではない.この種の言語はユーザ(利用者)にとって解かり易い例文帳に追加

On the other hand, problem-oriented languages are not specific to each computer. They are comprehencible to users  - コンピューター用語辞典

ソフトウェアセットアップのための言語に中立なインストレーションパッケージ、および言語固有のインストレーションパッケージ例文帳に追加

LANGUAGE-NEUTRAL AND LANGUAGE-SPECIFIC INSTALLATION PACKAGES FOR SOFTWARE SETUP - 特許庁

ソフトウェアセットアップのための、言語に中立なインストレーションパッケージと言語固有のインストレーションパッケージを作成する。例文帳に追加

Language-neutral and language-specific installation packages for software setup are created. - 特許庁

次に、第2の言語で作成された文書が読み込まれると、この文書に対して第2の言語による固有名詞を抽出する。例文帳に追加

When a document written in the second language is read, a proper name of the second language is extracted from this document. - 特許庁

本発明の一実施形態によれば、オペレーティング・システムは、多言語ユーザ・インターフェースを有し、言語固有のリソース・モジュールを利用する。例文帳に追加

The operating system has the multi-language user interface and utilizes the language-inherent resource module according to this embodiment. - 特許庁

言語モデル学習部4は、固有表現クラス付き形態素の並びから統計的に言語モデルを学習する。例文帳に追加

A language model learning part 4 statistically learns a language model from the array of morphemes with characteristic expression classes. - 特許庁

再生システムは、当該再生システムに固有言語コードを備え、ビデオ・マネージャー・メニュー言語コードと固有言語コードとの一致で第1のメニュー用プログラム・チェーンを再生し、ビデオ・タイトル・セット・メニュー言語コードと固有言語コードとの一致で第2のメニュー用プログラム・チェーンを再生する。例文帳に追加

The reproduction system is equipped with language codes unique to the reproduction system concerned, and reproduces a first program chain for menu when video manager menu language code matches the unique language code, and reproduces a second program chain for menu when a video title set menu language code matches the unique language code. - 特許庁

どのプログラミング言語もそれぞれの役割(目的)に合った固有の特徴をもっている例文帳に追加

Each programming language has unique characteristics suited for specific functions  - コンピューター用語辞典

ドロップダウンメニューから特定の言語を選択することで、変更内容をその言語に限定したり、言語固有の設定を変更したりすることもできます。例文帳に追加

You can also choose a specific language from the drop-down menu to limit your modifications to that language and modify language-specific settings.  - NetBeans

この言語固有のリソースは、中央パス選択機構に修正を加えなくても代替言語ファイルスーツを拡張できるようにする動的アドレス指定方式を通して代替言語モジュールの中に入れられる。例文帳に追加

The resource unique to the language is put in an alternative language module through a dynamic addressing system which enables an alternative language file suit to be expanded without correcting a center path selecting mechanism. - 特許庁

この言語固有のリソースは、中央パス選択機構に修正を加えなくても代替言語ファイルスーツを拡張できるようにする動的アドレス指定方式を通して代替言語モジュールの中に入れられる。例文帳に追加

The language-specific resource is put into an alternative language module through a dynamic address specification system that can expand an alternative language file suit even if a modification is not added to a center path selection mechanism. - 特許庁

この言語固有のリソースは、中央パス選択機構に修正を加えなくても代替言語ファイルスーツを拡張できるようにする動的アドレス指定方式を通して代替言語モジュールの中に入れられる。例文帳に追加

The language-specific resources are contained in alternate language modules through a dynamic addressing scheme that allows the alternate language file suite to be expanded without modification to any central routing facility. - 特許庁

operator モジュールは、Python 固有の各演算子に対応しているC 言語で実装された関数セットを提供します。例文帳に追加

The operator module exports a set of functions implemented in Ccorresponding to the intrinsic operators of Python.  - Python

言語毎に固有のデバッガを必要としないデバッグ方法及びデバッグ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a debugging method and a debugging device where an inherent debugger in each language is not required. - 特許庁

イタリア固有のCHが有ると判定された場合は、デフォルト言語がイタリア語に設定される。例文帳に追加

When it is decided that a CH characteristic of Italy is available, a default language is set to Italian. - 特許庁

レイアウト解析処理の高効率化を図りつつ、言語固有のレイアウトに対応した固有の領域分割により高精度化を実現する。例文帳に追加

To attain higher accuracy by unique area division corresponding to layout unique to a language while attaining higher efficiency of layout analysis processing. - 特許庁

抽出された第2の言語固有名詞が、ファイル作成者テーブルにあるか否かを検索し、検出された場合には、それに対応する第1の言語による固有名詞を検索結果として表示部23に表示する。例文帳に追加

Whether the extracted proper name of the second language is contained in the file former table or not is determined, and when it is detected, the proper name of the first language corresponding thereto is displayed as a retrieval result on a display part 23. - 特許庁

その後、ビデオ・タイトル・セット情報を参照して再生装置に固有言語コードとビデオ・タイトル・メニュー言語コードとの一致でビデオ・タイトル・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・タイトルから第2のメニューが再生される。例文帳に追加

Then, a second menu is reproduced from the video title after obtaining the video title menu language unit based on matching between the language code specific to the reproduction device and the video title menu language code by referring to the video title set information. - 特許庁

ビデオ・マネージャー・メニューの再生に際しては、再生装置に固有言語コードと前記ビデオ・マネージャー・メニュー言語コードとの一致で前記ビデオ・マネージャー・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・マネージャー・メニューが再生される。例文帳に追加

In reproducing a video manager menu, a video manager menu language unit is acquired and the video manager menu is reproduced by matching of a linguistic code unique to the reproduction apparatus and the above video manager menu linguistic code. - 特許庁

再生時に、ビデオ・タイトル情報を参照して再生装置に固有言語コードとビデオ・タイトル・セット・メニュー言語コードとの一致でビデオ・タイトル・セット・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・タイトル・セット・メニューが表示される例文帳に追加

The video title information is referred at reproduction, a video title set menu language unit is obtained by coincidence of a language code being peculiar for a reproducing apparatus and a video title set menu language code, and the video title set menu is displayed. - 特許庁

この方法は、与えられた話者集団内の個人による固有名を含む発話の音声認識を実行する際に用いられ、(a)固有名の可能性のある起源として複数の言語のうちから1つ以上の言語を識別するステップと、(b)与えられた固有名に対して、識別された言語に基づいて、および、与えられた話者集団に関連する1つ以上の特性に基づいて、複数のもっともらしい発音を生成するステップとを有する。例文帳に追加

The method has (a) a step which identifies more than one language among plural languages as the origins of a possible intrinsic name and (b) a step which generates plural plausible pronunciations for the given intrinsic name based on identified languages and more than one characteristic related to the given speaker group. - 特許庁

演算オブジェクトのコンフィギュレーションのためのシンタックス(構文)であり、一般化された機能性を割当てられたシンタックス(構文)定義するドメイン固有言語、ドメイン固有言語の一般化された機能性を実現する抽象オブジェクト・モデルを定義する一組のコンフィギュレーション・クラスのセット、ドメイン固有言語をオブジェクト・モデルに翻訳する翻訳エンジンを提供する。例文帳に追加

The domain specific language for defining a syntax (construction) which is for a configuration of a calculation object and to which generalized functionality is allocated, a group of configuration class sets for defining an abstract object model for achieving the generalized functionality of the domain specific language, and a translation engine for translating the domain specific language into an object model are provided. - 特許庁

このように、第一言語の国内特有の固有名詞には補足情報を付加して、第二言語を母国語とする人に翻訳文の意味を伝達させる。例文帳に追加

Thus, the supplementary information is added to the proper names domestically specific to the first language and the meaning is transferred to a person using the second language as the mother tongue. - 特許庁

文法と単語の情報を用いて新たな検索キーワードを生成し、従来技術では検索できなかった電子番組ガイドに固有言語表現や、辞書に存在しない新出する言語表現の検索を可能にする。例文帳に追加

To generate a new search keyword by using the information of grammar and words, and to search language expressions unique to an electronic program guide which have not been searched in a conventional technology or new language expressions which do not exist in a dictionary. - 特許庁

言語の間の翻訳は、言語依存翻訳データベースおよび任意選択として都市固有翻訳データベースを翻訳エンジンに適用することによって実現される。例文帳に追加

Translation between languages is carried out when the language dependent translation database and the city specific translation database as an optional selection are applied to the translation engine. - 特許庁

オペレーティングシステムにおいて、実行可能ファイル内でリソースをアドレス指定する機能は、選択されている言語を定めるユーザ設定に応えて、リソースに対する要求を言語固有のリソースにリダイレクトするように修正される。例文帳に追加

In the operating system, a function to address resources within executable files is modified to redirect calls for resources to language-specific resources responsively to a user-setting defining a selected language. - 特許庁

複数のコーパスを混合して言語モデルを学習する際、混合前コーパス固有の単語列によいスコアを与えられるようにする例文帳に追加

To give good scores to a word string characteristic of a corpus before mixture when a plurality of corpora are mixed to learn a language model. - 特許庁

イタリアの固有のCHが無いと判定された場合は、デフォルト言語が例えばドイツ語に設定される。例文帳に追加

When it is decided that a CH characteristic of Italy is not available, the default language is set to German. - 特許庁

ネットワークを介して接続されたサーバ/クライアント・システムにおいて、クライアント側の固有言語にソフトウェア等の情報を対応でき、ソフトウェア等の情報中の固有言語に依存しない部分の更新を容易に行なえる情報の使用システム等を提供する。例文帳に追加

To provide information using system and the like capable of making information such as a software correspond to an intrinsic language in a client side, and capable of updating easily a portion independent of an intrinsic language in the information of the software or the like, in a server/client system connected via a network system. - 特許庁

本システムは、ドキュメントをそのドメイン固有の入力状態から一連の中間言語に変換する、パイプラインにおける一連の変換を行うことによって、視覚表現のためのドメイン固有のドキュメントを準備する。例文帳に追加

The system prepares the domain-specific document for visual representation by performing a series of transformations in a pipeline that transform the document from its domain-specific input state to a series of intermediate languages. - 特許庁

ここで、第一言語の1つの文内で数量程度表現及び固有名詞がそれぞれ含まれるとき、訳文生成部9は、補足語辞書部3を参照しつつ、当該固有名詞に補足情報を付加して翻訳結果を作成する。例文帳に追加

When the numerical level expressions and proper names are respectively included in one sentence of the first language, the translation text generating section 9 adds supplementary information to the proper names and creates the translation result referring to a supplementary word dictionary section 3. - 特許庁

光ディスクからビデオ・タイトルを再生する再生システムにおいては、ビデオ・マネージャー情報を参照して再生装置に固有言語コードとビデオ・マネージャー・メニュー言語コードとの一致でビデオ・マネージャー・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・マネージャーから第1のメニューが再生される。例文帳に追加

In the playback system to reproduce a video title from an optical disk, a first menu is reproduced from the video manager after obtaining the video manager menu language unit based on matching between the language code specific to the reproduction device and the video manager menu language code by referring to the video manager information. - 特許庁

制御部20は、ワーク固有データ30が入力される入力部21と、ロボット11の種類およびツール13の種類を指定する作業指定部22と、作業指定部22からの情報に基づいてロボット制御用中間言語31を作成する中間言語作成部23とを有している。例文帳に追加

The control part 20 is provided with: an input part 21 for inputting workpiece unique data 30; an operation designation part 22 for designating the type of the robot 11 and the type of the tool 13; and an intermediate language creation part 23 for creating an intermediate language 31 for robot control based on information from the operation designation part 22. - 特許庁

ビデオ・タイトル再生に際しては、メニュー用プログラム・チェーン情報ユニット・テーブルを参照して装置に固有言語コードと前記ビデオ・マネージャー・メニュー言語コードとの一致で前記ビデオ・マネージャー・メニュー言語ユニットが獲得されて前記ビデオ・マネージャー・メニューがPGC再生される。例文帳に追加

In the case of reproducing a video title, reference is made to the menu program chain information unit table to obtain a video manager menu language unit based on coincidence between a language code intrinsic to the device and a video manager menu language code, and the video manager menu is subjected to PGC reproduction. - 特許庁

再生装置に固有言語コードとビデオ・マネージャー・メニュー言語コードとの一致でビデオ・マネージャー・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・マネージャー・メニューが再生され、タイトル・セット・サーチ・ポインタ・テーブル及びオーディオ・ストリーム属性を利用してビデオ・タイトルが再生される。例文帳に追加

A video manager menu language unit is acquired, a video manager menu is reproduced, and a title set search pointer table and the audio stream attributed are used to reproduce a video title by the agreement of a language code inherent to a reproducing device with a video manager menu language code. - 特許庁

オペレーティングシステムにおいて、実行可能ファイル内でリソースをアドレス指定する機能は、選択されている言語を定めるユーザ設定に応えて、リソースに対する要求を言語固有のリソースにリダイレクトするように修正される。例文帳に追加

In the operating system, a function for designating a resource as an address in an executable file is modified to redirect a request for the resource to a language-specific resource, in response to a user setting that specifies the selected language. - 特許庁

サーバはプログラムに共通な情報と固有な情報をメタ言語で記述したAP情報からプログラムの種別ごとに条件指定項目をスキーマ言語で記述した条件指定項目を動的に作成し,クライアントに送信する。例文帳に追加

The server dynamically creates condition specification items, describing the condition specification items with a schema language every class of the program from AP information describing information common to a program and specific information by a meta language, which are transmitted to clients. - 特許庁

固有表現付与部6は、単語グラフに対して、言語モデルに基づいて、単語グラフの先頭位置から終端位置までの確率が最大となるように、固有表現付き形態素を選択し、固有表現付き形態素の並びを出力する。例文帳に追加

A characteristic expression imparting part 6 selects morphemes with characteristic expression for the word graph according to language models so that the probability from the head position to the end position of the word graph becomes maximum, and outputs an array of morphemes with characteristic expression. - 特許庁

話者集団の特性は、例えば、話者集団の国起源(固有名の起源言語の母語話者は、母語の文字−音変換規則を用いる可能性が高い)である。例文帳に追加

The characteristic of the group is for example a national origin of the group (the mother language speaker of the origin language of the intrinsic name has a high probability of using a character-sound conversion rule of the mother language). - 特許庁

例文

特定言語の任意の文字列に含まれる言葉のアクセントを反映した固有のメロディを有し、かつ、前記文字列を歌詞とする自然で十分に歌唱可能な歌唱曲を生成する。例文帳に追加

To create a natural and singable song which has a unique melody including accent of a word included in an optional character string in a specific language, and which includes the character string in lyrics. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS