1016万例文収録!

「迫入」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 迫入に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

迫入の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 252



例文

学試験が間近にっていた。例文帳に追加

Our entrance examination was near at hand. - Tatoeba例文

強制か強によって手する例文帳に追加

obtain by coercion or intimidation  - 日本語WordNet

によって手する例文帳に追加

obtain through threats  - 日本語WordNet

学試験が間近にっていた。例文帳に追加

Our entrance examination is near at hand.  - Tanaka Corpus

例文

学試験が目の前にっている.例文帳に追加

The entrance examination is just around the corner.  - 研究社 新和英中辞典


例文

必要にられて商品を急に仕れること例文帳に追加

an act of stocking immediately  - EDR日英対訳辞書

借りれの負担が、うちの会社の経営状況を圧している。例文帳に追加

The burden of borrowing is putting pressure on the business condition of our company.  - Weblioビジネス英語例文

スピーディで緊感のあるリズム力ゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a speedy rhythm input game device abundant in a tense feeling. - 特許庁

体を腕に沿ってずらしていく時、誘い込み片が衣服の下に潜り込むために、衣服が肌と圧体との間にってしまうことがない。例文帳に追加

Since the inviting piece gets under the clothing when the compression member is slid along an arm, the clothing does not enter the gap between the skin and the compression member. - 特許庁

例文

人が繰り返し使用する、あるいは、意識に進する特定の語についての強観念例文帳に追加

obsession with a particular word which the person uses repeatedly or which intrudes into consciousness  - 日本語WordNet

例文

天正2年(1574年)にると、織田信長の勢力が毛利氏の勢力範囲にまでるようになる。例文帳に追加

In 1574, the power of Nobunaga ODA almost reached the Mori clan's sphere of influence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帝国主義時代にった欧米列強の進出・侵略の手は東アジアにもった。例文帳に追加

In the age of imperialism, the great powers of Europe and the United States started to advance into and occupy East Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、課税の対象だった百姓らの逃亡・浮浪が著しく、租税収に危機がっていた。例文帳に追加

In those days, peasants on whom tax was imposed frequently ran away and wandered about, which lowered tax yields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対企業犯罪(脅、反社会的勢力の介、データ盗難、役職員の誘拐等)例文帳に追加

Crimes committed against Financial Instruments Business Operators (blackmail, intervention by anti-social forces, data theft and abduction of officers or employees)  - 金融庁

害のおそれのあった領域から直接本邦にった者であること例文帳に追加

The applicant came to Japan directly from a region where there is a fear of persecution.  - 特許庁

視覚的に大きく感じられ二人浴でも圧感のない浴槽を実現する。例文帳に追加

To realize a bathtub free from feeling of pressure even when two persons simultaneously take a bath by visually looking large. - 特許庁

需給逼リスク(対策:自給率向上、輸先多様化、エネルギー源多様化等)例文帳に追加

Supply and demand tightness risk (Countermeasures: increase in self-sufficiency, diversification of import counterparts diversification of energy sources etc ) - 経済産業省

内視鏡プローブ等の挿形状や、腹部における圧すべき位置の情報等や、内視鏡画像や挿形状検出プローブの表示画像と用手圧支援装置との間で共有し得るように構成することによって常に確実にかつ効果的に圧をおこなうことができるようにした内視鏡の挿を支援する用手圧支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a manually pressing support system for supporting the insertion of the endoscope which can always carry out the pressing accurately and effectively by making the insertion style of an endoscope probe or the like, information on the position where the pressing should be applied on the belly part and others to be sharable between a display image with an insertion style detection probe and a manually pressing supporting device. - 特許庁

また、脅や盗用などに対応するための目的別暗号方程式を登録しておき、それを満たす暗号検証数字を力することにより脅や、盗用に対処する。例文帳に追加

Also, targeted cipher equations for facilitating countermeasures to any threat or illegal use or the like are registered, and the cipher verification numbers satisfying those equations are inputted so that it is possible to facilitate countermeasures to any threat or illegal use. - 特許庁

加熱圧部22は、内部に注されるエアの圧力で上面を凸とする略円筒面状に拡大する膨張部27を有するとともに、この加熱圧部22の内部にはエアを加熱するためのヒータ33が設けられている。例文帳に追加

The heating oppression section 22 has an expansion section 27 that expands nearly in a cylindrical surface shape with an upper surface as a projection by air pressure injected inside, and a heater 33 for heating air is provided in the heating oppression section 22. - 特許庁

害はおそらく真理をなんら傷つけることはできないのだから、真理が害されるのは正当化できると主張する理論を、新しい真理を受けれることに意図的に敵対している廉で咎めることはできません。例文帳に追加

A theory which maintains that truth may justifiably be persecuted because persecution cannot possibly do it any harm, cannot be charged with being intentionally hostile to the reception of new truths;  - John Stuart Mill『自由について』

討ちりの武器を調達していた天川屋義平の店に捕手が来て、討ちりの計画を白状しろとる。例文帳に追加

Pursuers come to the store of Gihei AMAKAWAYA, who is preparing arms for the raid, and they press him to confess the plan of the raid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マンションやホテル等の窓の無い浴室において、浴の時など圧感を受けたりして、浴気分を楽しめないことを解決する。例文帳に追加

To solve the problem of an oppressive feeling and an enjoyableness in bathing felt at the time of bathing in a bathroom having no window in an apartment house, hotel or the like. - 特許庁

この結果2001年の中国からの輸額は7兆円に達しており、米国からの輸額7.7兆円にる規模となっている。例文帳に追加

As a result, the value of imports from China reached seven trillion yen in 2001, close to the 7.7 trillion yen in imports from the US. - 経済産業省

少なくとも一部を柔軟な膜状体2aから構成されている封体2内に被封物3を封するとともに、封体2を外側から圧度を調整可能に圧する固さ調整手段4を設けて、クッションユニット1を構成する。例文帳に追加

The cushion unit 1 comprises the enclosed substance 3 enclosed in an enclosing body 2 formed at least partially of a flexible membrane-like body 2a, and a hardness adjusting means 4 provided so as to press the enclosing body 2 from outside by adjusting degrees of pressing. - 特許庁

経絡に沿った多数の特定ポイントに対して圧、針の刺、吸引、熱を加えるなどを行うことにより、気の流れを回復させる。例文帳に追加

the flow of qi is restored by using pressure, needles, suction, or heat at hundreds of specific points along the meridians.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

明治時代にると、皇室からの保護が無くなり、財政的にも逼(ひっぱく)する状態となり衰微した。例文帳に追加

At the beginning of Meiji period, protection from the Imperial House was lost and the temple became weakened financially and it declined in prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二神は矢をつがえて「仕えるというなら、その仕えるための御殿にまずお前がって仕える様子を見せろ」とエウカシにった。例文帳に追加

Preparing arrows on their bows, two deities urged Eukashi, "If you honestly serve Kamuyamatoiwarebiko, enter the palace to prove your loyalty."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平教盛(清盛の弟)の別動隊が内裏にるや内応者が門を開けて引きれ、内裏は平家方に占拠されてしまった。例文帳に追加

Other troops of TAIRA no Norimori (a younger brother of Kiyomori) approached the dairi, and was drawn inside through the gate opened by a mole; the dairi was occupied by Taira's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘化元年(1844年)、郡奉行田利済配下となり、郡方書役助をつとめ、御小姓与(一番組小与八番)に編された。例文帳に追加

In 1844, he became a magistrate of a county under Toshinari SAKOTA and worked as Korikata-kakiyakusuke (government cleric of rice customs), then was elevated to the family rank of Okoshogumi (Ichiban-gumi, Koyo Hachiban).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六波羅には軍勢が集結し情勢が緊すると、成親は後白河に検非違使別当の辞任を申しれる。例文帳に追加

When armed forces gathered in Rokuhara, intensifying the situation, Narichika asked Goshirakawa for his resignation from the position of Kebiishi betto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁3年(1469年)4月には丹後国に攻めって一色義直を圧したが、1471年6月2日(旧暦)、病のために死去、享年51。例文帳に追加

In April 1469, he invaded Tango Province and threatened Yoshinao ISSHIKI, but died from a disease on June 29, 1471 at the age of 51.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

約束を満たすために7000億円以上、場合によっては数兆円分の排出権の購られることが危惧されている。例文帳に追加

It is worried that Japan may have to purchase the right of emissions of seven hundred billion yen, or depending on the situation, of several trillion yen, to satisfy the commitment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでパークスはレオン・ロッシュフランス公使らとともに幕府に外米輸の許可を出すように強くった。例文帳に追加

And so, Parkes, together with the French envoy Leon Roches and others, urged Edo bakufu to permit the import of rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、律令導時に官人制を布く際、従前の序列を温存しながら各氏族を官人として再編成する必要にられた。例文帳に追加

Therefore, it was required to restructure each clans as government officials by preserving the former hierarchy when promulgating the government official system at the installation of Ritsuryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

処分するための製品の製造若しくは輸又は方法の実施から構成されると申し立てられた侵害に対する訴訟を提起する旨の脅例文帳に追加

a threat to bring proceedings for an infringement alleged to consist of making or importing a product for disposal or of using a process  - 特許庁

ワイヤの取付部位を改良することにより圧感を軽減し、かつカップの保形性を維持できるワイヤりブラジャーを提供する。例文帳に追加

To provide a brassiere threaded with wire capable of reducing a sense of oppression and maintaining the shape stability of cups by improving the fixing site of the wire. - 特許庁

本発明の2つの実施例では、感知機構はアダプタに対するコネクタプラグの差しった挿あるいは引抜きを信号で知らせる。例文帳に追加

In two examples of this invention, the sensing mechanism informs the urgent insertion or withdrawal of the connector plug into/from the adaptor by a signal. - 特許庁

これにより、内視鏡2が舌根部eを迂回して食道aに挿され、舌根部eの圧で生ずる咽頭反射が防止される。例文帳に追加

With this structure, the endoscope 2 is inserted into the esophagus detouring the tongue root region e, so that the gag reflex caused by the pressure on the tongue root region e is prevented. - 特許庁

高密度化した配線基板上の配線領域を圧することなく、負荷回路に対する電源の投順序の制御を精度よく実行すること。例文帳に追加

To control the order of power supply to a load circuit with high accuracy, without affecting a high-density wiring area on a wiring board. - 特許庁

ブドウ酒発酵液の残渣を綿布袋にれ圧或いは搾り、糖質非アルコール性発酵酵素が多量に含まれる液体を得る。例文帳に追加

This liquid containing a large amount of a non-alcoholic saccharide-fermenting enzyme is obtained by putting the residue of the wine-fermenting liquid in a cotton bag and compressing or squeezing. - 特許庁

雄部分を雌部分の中へ挿すると、ロック用アームが圧されて、ロック用タブがロック用端部における開口を通って拡張する。例文帳に追加

When the male portion is inserted into the female portion, the locking arm is compressed and the locking tab passes through the opening at the locking end part and expands. - 特許庁

下段部1を上段部2に挿すると、弾性片325が下段部2の一外壁面を圧する。例文帳に追加

When the lower part 1 is inserted into the upper part 2, the elastic member 325 presses one outer wall surfaces of the lower part 2. - 特許庁

このため、勢い良くステージSに進した遊技球を、その力ある勢いのまま転動させて、演出に活かすことができる。例文帳に追加

Thus, the game ball which powerfully enters the stage S is made to roll keeping its power and is utilized for the performance. - 特許庁

指間に挿した後に膨縮体31a,31b,31c,31dを膨張収縮すると、指間を開閉するとともに指を圧してマッサージする。例文帳に追加

When the bodies 31a, 31b, 31c, and 31d are inserted into the spaces among the fingers and expanded, the bodies 31a, 31b, 31c, and 31d widen the spaces among the fingers and massage the fingers by pressing the fingers. - 特許庁

現在畜産業者は飼料価格高騰のため経営が圧され、家畜の糞尿処理に使う副資材も手ができなくなっている。例文帳に追加

In stock raisers, management is oppressed owing to the sudden rise of feed prices at present, and subsidiary materials used for the treatment of excreta in the livestock are not available. - 特許庁

物品の出しれが容易なポケットを備え、かつ、後席の着座者の圧感を軽減できる航空機用座席を提供する。例文帳に追加

To provide a seat for an airplane equipped with a pocket easy to put in and take out an object and capable of reducing a sense of oppression of an occupant in the rear seat. - 特許庁

取付溝11の底面と、ほぞ部34の外周面との間に挿される波板バネ40が圧手段を構成する。例文帳に追加

A corrugated plate sprig 40 inserted between a bottom surface of the attaching groove 11 and an outer circumference surface of the tenon part 34 constructs the pressing means. - 特許庁

クランプアーム17は先端部がスリット16内にり込む退避位置とスリット内からり出すクランプ位置とに移動する。例文帳に追加

The clamp arm 17 moves between a withdrawn position of the tip entering the slit 16 and a clamping position of the tip protruding from the slit. - 特許庁

例文

浴室内から掃除用具等を見えないように収納でき、且つ、浴者に圧感を感じさせない浴室収納装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bathroom storing device in which cleaning implements or others can be stored so as not to be seen from inside a bathroom and by which a bather is not given oppressing feeling. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS