1016万例文収録!

「鹿村」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 鹿村に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鹿村の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

鹿児島県鹿児島郡三島例文帳に追加

Mishima-mura, Kagoshima County, Kagoshima Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1956年(昭和31年)9月-何鹿郡佐賀が分し編入する。例文帳に追加

September 1956: Saga-mura, Ikaruga-gun was divided and incorporated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1973年(昭和48年)大島郡三島及び十島鹿児島郡に移管される。例文帳に追加

In 1973 Mishima Village and Toshima Village, Oshima County were transferred to Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月、鹿児島郡武に屋敷地を購入した。例文帳に追加

In June, he purchased land for a house in Take-mura, Kagoshima-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

薩摩国鹿児島郡坂元生まれ。例文帳に追加

He was born in Sakamoto-mura Village, Kasgohima Country, Satsuma Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鹿郡(いかるが:綾部市、福知山市のうち旧佐賀例文帳に追加

Ikaruga District (Ayabe city, old Saga-mura in Fukuchiyama city)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿の野の部隊は進撃を準備していた。例文帳に追加

The troop led by NOMURA in Yamaga was preparing for a charge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘇我入鹿の首塚奈良県高市郡明日香例文帳に追加

Kubizuka of SOGA no Iruka: located at Asuka-mura, Takaichi-gun, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町名に「鹿ケ谷」(ししがたに)を冠称する地区は、もとの愛宕郡鹿である。例文帳に追加

Towns prefixed by 'Shishigatani' belonged to the former Shishigatani village, Otagi County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鹿は、市制町制施行以前の明治21年(1888年)、当時の上京区に編入され、上京区鹿ケ谷町となった。例文帳に追加

Shishigatani village was incorporated into the then Kamigyo Ward to become Shishigatani-cho, Kamigyo Ward in 1888 before the Municipal Government Act came into effect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治6年11月、鹿児島へ帰った桐野は、鹿児島郡吉田郷本城字宇都谷にある久部山の原野を開墾して日を過ごした。例文帳に追加

In November 1873, Kirino returned to Kagoshima and spent his days reclaiming wilderness in Mt. Kube located in Utsunoya in Honjo Village, Yoshida District, Kagoshima County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下野した西郷は、明治6年11月10日、鹿児島に帰着し、以来、大半を武の自宅で過ごした。例文帳に追加

Saigo, who resigned, returned to Kagoshima on November 10, 1873, had spent most of time since then at home in Takemura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、2005年11月13日に奈良県明日香において、蘇我入鹿邸跡とみられる遺構が発掘された。例文帳に追加

Moreover, on November 13, 2005, a monument thought to be SOGA no Iruka was excavated in Nara Prefecture Asuka-mura Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)、赦免された西郷は途中、喜界島へ寄って田を鹿児島へ連れ帰った。例文帳に追加

In 1864, Saigo, who was set free, stopped by Kikai-jima Island to take Murata back to Kagoshima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時筑紫国に住む娘婿の大藩加藤鹿洲を頼って身を寄せ、その後江戸に出る。例文帳に追加

He temporarily lived with his son-in-law, Rokushu KATO of Omura Domain in Tsukushi Province, and then went to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月28日、今度は官軍が鹿の常山隊七番中隊を攻撃した。例文帳に追加

On May 28, the government army attacked the 7th company of the Jozantai-tai troop in Kazawa Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥前国:唐津藩、佐賀藩、蓮池藩、小城藩、鹿島藩、平戸藩、福江藩、大藩、島原藩例文帳に追加

Hizen Province: Domains of Karatsu, Saga, Hasunoike, Ogi, Kashima, Hirado, Fukue, Omura, and Shimabara  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この再現は沖縄県国(くに)頭(がみ)(そん)と鹿児島県与(よ)論(ろん)町(ちょう)によって開催された。例文帳に追加

The re-enactment was organized by Okinawa's Kunigami Village and Kagoshima's Yoron Town.  - 浜島書店 Catch a Wave

西郷は10日から本小路・無鹿・長井笹首と移動し、14日に長井可愛に到着し、以後、ここに滞在した(『大西郷突囲戦史』)。例文帳に追加

Saigo moved to Honkoji, Mushika to Sasakubi, Nagai-mura starting on the 10th, and arrived at Nagai-mura on the 14th, after that he stayed there ("Daisaigo Totsui Senki (war chronicles of the Great Saigo breaking through the besieging armies))".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保9年(1838年)12月、鹿児島郡吉野字実方で城下士の中与右衛門(桐野兼秋)の第三子として生まれる。例文帳に追加

In December 1838, he was born as the third child of Yoemon NAKAMURA (Kaneaki KIRINO), who was a samurai retainer living in a castle town in Sanekata, Yoshino Village, Kagoshima County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、西郷軍は19日には祝子川の包囲第2線を破り、翌20日に鹿、中川を落として三田井へと突き進んだ。例文帳に追加

After this, on August 19, Saigo's forces broke the 2nd siege line along the Hori-gawa River, and on the next day August 20, seized Shikagawa Village and Nakagawa Village and rushed to Mitai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを迎え撃った薩軍の常山隊七番中隊は一旦鹿に退き、5月21日に水無・大河内の官軍に反撃したが、勝敗を決することができず、再び鹿に引き揚げた。例文帳に追加

The 7th company of the Jozan-tai troop of the Satsuma army fought to repulse the advancement of the brigade but retreated to Kazawa Village once, and on May 21, counterattacked the government army in Mizunashi and Okochi but was unable to fight it out and pulled out to Kazawa Village again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また同じく大隅半島の鹿児島湾沿いのでは「ウンムシ(海牛)」の名で、黒い牛の化け物が海から這い上がり徘徊するという。例文帳に追加

Likewise, in a village along Kagoshima Bay in the Osumi peninsula, it is said that a monster of a black cow named 'Unmushi' drags itself up onto the shore and wanders around.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その2年後の宝亀11年(780年)、鹿を捕えようとして音羽山に入り込んだ坂上田麻呂(758年‐811年)は、修行中の賢心に出会った。例文帳に追加

In 780, two years later, SAKANOUE no Tamuramaro (758-811) who wandered into Mt. Otowa while chasing a deer happened to meet Kenshin being in the middle of ascetic practices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

麻呂は妻の高子の病気平癒のため、薬になる鹿の生き血を求めてこの山に来たのであった。例文帳に追加

Tamuramaro told Kenshin that he came to the mountain to obtain blood of a living deer for his sick wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王は急報を送り、授刀衛少尉坂上苅田麻呂と将曹牡鹿嶋足が出動。例文帳に追加

Prince Yamamura sent an urgent message to dispatch Jutoei Shojo (the junior lieutenant of Division of Inner Palace Guards) SAKANOUE no Karitamaro and Shoso (the officer of the Guards Division) OSHIKA no Shimatari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

506年、武烈天皇が継嗣なく崩御したため、57歳の男大迹王は大伴金や物部麁鹿火らの推薦があり。例文帳に追加

Because the Emperor Buretsu passed away without an apparent heir to succeed him in 506, Odo no Okimi, who was fifty-seven years old at that time, was recommended to be okimi (great king) by OTOMO no Kanamura and MONONOBE no Arakahi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月4日、田新八をともなって鹿児島を出帆し、14日に京都に到着し、19日に軍賦役(軍司令官)に任命された。例文帳に追加

On March 4, he sailed from Kagoshima with Shinpachi MURATA, arrived to Kyoto on 14th, and he was appointed Gunbu-yaku commander on 19th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同地で没したと思われ、『三国名勝図会』鹿児島郡西田に「丿恒石」なる塚が記されている。例文帳に追加

He is believed to have died in Satsuma Province and it is reported in "Sangoku Meishozue" (Geography of Southern Kyushu, compiled during the late-Edo period) that there was a burial mound known as 'Hechikan Ishi' (literally, Hechikan's stone) in Nishida-mura, Kagoshima gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥前国佐嘉郡与賀庄飯盛(現在の佐賀県佐賀市本庄町鹿子)の城主石井常延の次女。例文帳に追加

She was the second daughter of Tsunenobu ISHII, the lord of Iimori-mura, Yoka no sho, Saga-gun, Hizen Province (present Kanoko, Honjo-machi, Saga City, Saga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王は急報を送り、坂上苅田麻呂は将曹牡鹿嶋足とともに勅命を受け馳せかけて、訓儒麻呂を射殺した。例文帳に追加

Prince Yamamura sent an urgent report and SAKANOUE no Karitamaro rushed together with shoso (a general) Narito OJIKA, receiving an Imperial order shot to kill Norijumaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥国毛馬内(けまないむら、現秋田県鹿角市)にて、南部藩武士・内藤調一(1832-1908号は十湾)と容子の次男として生まれる。例文帳に追加

Konan was born as the second son of Choichi NAITO (1832-1908, his pen name was Juwan), a warrior of the Nanbu Domain, and his wife, Yoko, in Kemanai Village, Mutsu Province (present day, Kazuno City, Akita Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1911年(明治44年)11月東京歌舞伎座で『京鹿子娘道成寺』の花子で五代目中歌右衛門を襲名。例文帳に追加

In November, 1911, he played the part of Hanako in "Kyoganoko Musume Dojoji" at the Kabuki-za Theater of Tokyo and succeeded to the name of the fifth Utaemon NAKAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿島房次郎(かじまふさじろう、1869年10月25日-1932年7月29日)は、広島県比婆郡庄原(現・庄原市)出身の実業家、政治家。例文帳に追加

Fusajiro KAJIMA (25 October, 1869 - 29 July, 1932) was a Japanese businessman and a politician who was born in Shobara Village (currently Shobara City), Hiba District, Hiroshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長は明治7年6月に、台湾征討について西郷、桐野利秋の見解を聞きに杉(寛)、陸と鹿児島入りしている。例文帳に追加

In June of 1874, Cho entered Kagoshima with Hiromasa SUGIMURA and Kuga; and they intended on carrying out their mission, to receive the opinion on the Taiwan conquest from Saigo and Toshiaki KIRINO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大麻呂は大伴金・物部麁鹿火・蘇我稲目に次ぐ地位の重臣であったと言われている。例文帳に追加

Omaro is considered to have been a senior vassal whose position was fourth highest after OTOMO no Kanamura, MONONOBE no Arakahi, and SOGA no Iname.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に庶家として、室町時代に虫鹿家が大宮家大宮家(小槻氏)から、江戸時代に田家が壬生家壬生家(小槻姓)から分裂した。例文帳に追加

The other branch families include the Mushika family separated from the Omiya family in the Muromachi period and the Murata family from the Mibu family in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

棘のない実山椒(雌木)として兵庫県養父市八鹿町朝倉(市町合併前は八鹿町朝倉)地方原産の朝倉山椒が有名だが日本各地に棘のない山椒の栽培が見られる。例文帳に追加

As for the mizansho (female tree) without spines, Asakura sansho, which is native to Asakura Yoka-cho, Yabu City, Hyogo Prefecture, is famous, but sansho without spines are cultivated throughout the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩藩与力(准士分)、川路利愛の長男として薩摩国鹿児島市近在の比志島(現在の鹿児島市皆与志町比志島地区)に生まれる。例文帳に追加

He was born as the first son of Toshiai KAWAJI, a yoriki (quasi-samurai class) of Satsuma Domain, in Hishito-mura, close to Kagoshima City, Satsuma Province (now Hishito area, Minayoshi-cho, Kagoshima City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に、宮崎県高千穂町内の古墳、鹿児島県肝付町の国見山、鹿児島県南さつま市の野間岳、宮崎県宮崎市角町の高屋神社などもホオリの神陵という伝承がある。例文帳に追加

According to alternate traditions, the tumulus in Takachiho-cho, Miyazaki Prefecture, Mt. Kunimi in Kimotsuki-cho, Kagoshima Prefecture, Mt. Noma-dake in Minamisatsuma City, Kagoshima Prefecture, and Takaya-jinja Shrine in Murasumi-cho, Miyazaki City, Miyazaki Prefecture are also considered to be Hoori's tombs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、鹿児島では、2月9日に県庁に自首してきた野綱から、「大久保から鹿児島県内の偵察を依頼されてきた」という内容の自供を得て、西郷暗殺計画には大久保利通も関与していたと考えるに至った。例文帳に追加

On February 9, in Kagoshima, Tsuna NOMURA surrendered to the prefectural office and confessed that he was sent by OKUBO on reconnaissance in Kagoshima Prefecture; accordingly, it was concluded that Toshimichi OKUBO was engaged in the plan of assassinating SAIGO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、鹿児島から帰京した川中将から西郷軍の問罪出兵の報を得た政府は2月19日、鹿児島県逆徒征討の詔を発し、正式に西郷軍への出兵を決定した。例文帳に追加

On the other hand, Vice Admiral KAWAMURA returned from Kagoshima to Tokyo and reported to the government that Saigo's army was approaching to censure the government; and on February 19, the government issued an Imperial edict to defeat the rebels of Kagoshima and formally decided to dispatch troops against Saigo's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父が宇治田原(現在の京都府綴喜郡宇治田原町)の木家に夫婦養子に入った後、理由あって上林家に戻ったが、そのとき鹿蔵のみ木家に残されたという。例文帳に追加

While his father was once adopted by Kimura family in Ujitawara (present Ujitawara-cho, Tsuzuki County, Kyoto Prefecture) along with his wife, later both returned to the original Uebayashi family for some reason; on this occasion, only Rokuzo was left under the custody of the Kimura family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天田郡(あまだ:福知山市のうち旧何鹿郡佐賀、旧与謝郡雲原(1902年以降は天田郡)、旧加佐郡大江町(京都府)を除く地域)例文帳に追加

Amada District (A part of Fukuchiyama city except the former Saga-mura in Ikaruga District, the former Kumohara-mura in Yosa District(which has been joined to Amada District since 1902) and the former Oe-cho in Kasa District.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市域は旧丹波国天田郡を中心とし何鹿郡(佐賀の一部)と丹後国与謝郡(雲原)と加佐郡(大江町)に広がり、市域面積の76%は林野が占め耕地面積は7%程度で例文帳に追加

The city area extends around former Amata-gun, Tanba Province, and to Ikaruga-gun (part of Saga-mura), Yosa-gun, Tango Province (Kumohara-mura) and Kasa-gun (Oe-cho); the area consists of forest taking up 76% of the total, while agricultural lands make up approximately 7%.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の、東京都伊豆諸島(青ヶ島を除く)、島根県隠岐諸島、長崎県対馬、鹿児島県三島・トカラ列島及び奄美群島、沖縄県で施行された。例文帳に追加

It was implemented in the Izu Island chain of Tokyo (except for Aogashima Village), Oki Islands of Shimane Prefecture, Tsushima of Nagasaki Prefecture, Mishima-mura Village, Tokara Islands and Amami Islands of Kagoshima Prefecture, and Okinawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1879年(明治12年)郡区町編制法施行に伴い、奄美諸島を大島郡として大隅国に編入し、郡役所を金久に設置、鹿児島県大隅国大島郡と呼称された。例文帳に追加

In 1879, with the enforcement of Gunkuchoson henseiho, Amami Islands, as Oshima County, were incorporated in Osumi Province and named Oshima County, Osumi Province, Kagoshima Prefecture, with its county office established in Kaneku Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生誕の地には記念碑が、鹿児島県警本部前と川路が率いた別働第3旅団の激戦地である鹿児島県霧島市(旧横川町)内には銅像が建っているほか、警視庁警察学校には彫塑家・北西望の作となる立像が建てられている。例文帳に追加

A monument stands in his birthplace; bronze statues stand in front of Kagoshima Prefecture Police building and in Kirishima City, Kagoshima Prefecture (former Yokokawa-cho)--a fierce battle field for Betsudo Daisan ryodan led by KAWAJI; and a bronze statue--a work by the sculptor Seibo KITAMURA--stands in the police school run by Keishi-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

添下郡高山(現・生駒市高山町)の東半分及び隣鹿畑(現・生駒市鹿畑町)を領していた堀田氏は、他に常陸国及び近江国にも所領を有し、近江・大和の所領は近江国甲賀郡上田(甲賀市水口町嶬峨)に置かれた陣屋が統括していた。例文帳に追加

The Hotta clan which owned the eastern half of Takayama, Soejimo County (present Takayama-cho, Ikoma City) and neighboring Shikahata (present Shikahata-cho, Ikoma City) possessed a territory in Hitachi Province and in Omi Province as well, where the jinya located in Ueda, Koka County, Omi Province (Gika, Minakuchi-cho, Koka City) totally controlled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶応3年(1867年)には周囲が認識し得るほど発病していた模様で、2月頃罹病したとする『両雄実録』(小島鹿之助)、不動堂へ屯所を移転した9月頃に大病を患ったとする『壬生浪士始末記』(西兼文)、さらに10月13日付で小島鹿之助が近藤へ送った書簡にも沖田の異常を気遣う文面が見られる。例文帳に追加

In 1867, the disease seems to have progressed enough that people around him noticed it; Shikanosuke KOJIMA in "Ryoyu jitsuroku" said he contracted it in March; according to Kanefumi NISHIMURA's "Mibu Roshi Shimatsuki", he was seriously ill around September when the quarters were moved to Fudodo Village; and in a letter to Kondo dated October 13, Kojima wrote that he was worried about Okita's worsening condition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS