1016万例文収録!

「100万」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

100万の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 567



例文

空堀に囲まれ、規模は長辺約100メートル、面積約21,500平方メートルを有する。例文帳に追加

The fort, which is surrounded by an empty moat, has the length of about 100 meters on the long side and the area of about 21500 square meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らはすでに総額4000ドル以上に相当する100点を超える芸術品を回収した。例文帳に追加

They have already recovered over 100 works of art worth over $40 million in total.  - 浜島書店 Catch a Wave

現在ではコールセンター数は100 か所に達し、雇用者数は10 人を超えたと見られている。例文帳に追加

There are currently 100 call centers, with over 100,000 employees. - 経済産業省

また,その後,航空機の大型化,ジェット化が進むなど国際輸送手段の整備 によって外国渡航の割安感,便利さの高まりによりほぼ一貫して増加の途をたどり,53年には100万人 ,59年には 200人,平成2年には300人,8年には 400人,12年には 500人,19年には900人の大台をそれぞれ突破した。21年は,20年の9146,108人と比べて1564,778 人(17.1%)減の 758 1,330人となり,前年を下回った。例文帳に追加

Subsequently, the number of foreign nationals entering Japan was on an almost ever-increasing trend, due to a growing sense of cheap and convenient overseas travel due to improvements in international transportation such as the use of larger jet aircraft, and topped 1 million in 1978, 2 million in 1984, 3 million in 1990, 4 million in 1996, 5 million in 2000, and 9 million in 2007.  - 特許庁

例文

千日念仏惣回向、そして宗厳は寛永5年(1628年)に死去したが、その死後も、日念仏惣回向、3日念仏惣回向、4日念仏惣回向(100年)と続けられた。例文帳に追加

After a thousand days nenbutsusoeko, Sogon died in 1628, but even after his death, ten thousand days nenbutsusoeko, thirty thousand days nenbutsusoeko, and forty thousand days nenbutsusoeko (100 years) were kept going.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

一次買収では約47平方メートルで、2次買収とあわせると約100万平方メートルを買収した。例文帳に追加

The university first purchased an area approximately 470,000 square meters, and together with their second purchase, the land purchased totaled approximately 1000,000 square meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「和賀一件」を重く見た家康は、事件追及の構えを見せ、49石加増、すなわち計100万石の約束手形を反故にした。例文帳に追加

Ieyasu took this "Waga incident" seriously, and he declared a thorough investigation regarding the incident; he annulled the promissory note of adding 490,000 koku, that is, to allow Masamune for acquiring hyakumangoku (1 million koku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、仙台藩は表高62石に対し、実高100万石を越える米の生産量を確保した。例文帳に追加

As the result of this development, Sendai Domain achieved the actual yield of rice crop in the amount of 1,000,000 koku, while the reported face value based on the original territory condition was 620,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宰府管内の本来の正税額は約50束であったが、公営田収入は100万束以上と本来額の2倍にのぼっている。例文帳に追加

Although the original amount of tax from Dazaifu was about 500,000 soku, the income from Kueiden was more than 1,000,000 soku, twice as much as the original amount.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時、大韓帝国では最も大きな政治結社であり、会員数は80人から100万人であった。例文帳に追加

At that time, it was the biggest political association of The Korean Empire, and the number of its members was between 800 thousands and one million.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

複数の霊が登場することも多く、数日の儀式では15円、一週間ほどのものになると100万円以上の費用が依頼者から支払われる。例文帳に追加

Sometimes, more than two spirits show up, so a-few-day ceremony costs 150,000 yen, and a-week ceremony costs 1,000,000 yen, that is paid by a devotee.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ぐんまちゃんは2位入賞者である埼玉県深(ふか)谷(や)市(し)の「ふっかちゃん」より16票多い,100万票以上を獲得した。例文帳に追加

Gunma-chan received over a million votes, 160,000 more than second-place winner Fukka-chan of Fukaya in Saitama Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

シランカップリング剤、平均分子量約10100万のシリコーンポリマーおよび有機溶媒可溶性セルロース誘導体を含有する表面処理剤。例文帳に追加

This surface treating agent contains a silane coupling agent, a silicone polymer having about 100,000-1,000,000 average molecular weight, and an organic solvent-soluble cellulose derivative. - 特許庁

ダイヤモンドアンビルセルで100万気圧以上に加圧された物質を、ダイヤモンドアンビルを溶かすことなく、1度以上の高温状態にする。例文帳に追加

To keep a substance pressurized at 1,000,000 atmospheric pressure or higher in a diamond anvil cell in a high-temperature state of 10,000°C or higher without melting the diamond anvil. - 特許庁

さらに、外国人患者数のターゲットを2007年には年間50人、2012年には100万人に設定している(第3-4-21表)。例文帳に追加

Furthermore, Singapore has set the annual targets for foreign patient numbers of 500,000 in 2007, and one million in 2012 (Fig.3.4.21). - 経済産業省

備考:輸出機器対象契約は、2007年度までは1件当たり50ドル以上、2008年度以降は1件当たり100万ドル以上の契約。例文帳に追加

Notes: The export equipment subject contract until 2007 more than 500,000 dollars per contract, after 2008 more than 1 million dollars and above per contract. - 経済産業省

2雇用セーフティネット強化対策【2,766億円】・年長フリーター支援のための特別奨励金の創設(中小企業100万、大企業50円)例文帳に追加

Establishment of a special grant program to support older freeters (¥1m for SMEs; ¥0.5m for large firms) - 厚生労働省

自社で働く派遣労働者を雇い入れた事業主への奨励金の創設(中小企業100万円、大企業50円)例文帳に追加

Creating a new subsidy program for employers that hire their agency workers as regular workers (¥1m for SMEs; ¥0.5m for large firms) - 厚生労働省

もし市民自由団体がDESクラッカーを20ドルでつくれるなら、おそらく政府機関でも100万ドル以下で同じものをつくれるはずだ例文帳に追加

If a civil liberties group can build a DES Cracker for $200,000, it's pretty likely that governments can do the same thing for under a million dollars.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

このマシンの100万ドル版は、鍵探索チップを57600個使っていて、そのチップそれぞれが、毎秒5000鍵をテストできる。例文帳に追加

A $1 million version of this machine used 57600 key search chips, each capable of testing 50 million keys per second.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

ただし、複数の人間が同時同音で念仏を唱えることによって互いの念仏の功徳を融通することが出来るとする考え方もある(例えば、10人が10回の念仏を同時に唱えることが出来れば、10×10100万となり100万回念仏を唱えたのと同じ効果があるとするものである。例文帳に追加

There is also an idea that kudoku (merit) of nenbutsu of other people can be interchanged among several people when they pray nenbutsu simultaneously in the same words (for example, if ten people repeat nenbutsu for a hundred thousands times it will have the equal effect as a million times of nenbutsu by one person (10 x 100,000 =1,000,000)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

材料費を1パーセント削減すれば、月当たり100万円の売り上げ増が見込めます。メールで書く場合 例文帳に追加

The sale should increase by one million yen per month if the material cost is reduced by 1%.  - Weblio Email例文集

当て推量で言うなら、もし裁判で敗れたら、われわれにとって100万ドルの損失になる。例文帳に追加

I would guesstimate it would cost us more than one million dollars if we lost the case.  - Weblio英語基本例文集

前の会計年度に会社は100万円以上の支払利息割引料を払った。例文帳に追加

The company spent more than one million yen in interest and discount expenses during the last fiscal year. - Weblio英語基本例文集

プライス・バスター社は第1四半期の粗利が約100万ドルであったと発表した。例文帳に追加

Price Buster Corporation announced their first quarter gross profits were about $1 million. - Weblio英語基本例文集

問題は費用を 100 円以内に抑えるかどうかという一点にまで煮詰まった.例文帳に追加

The problem boiled down to one point: whether or not to restrict the expenses to one million yen.  - 研究社 新和英中辞典

その市の人口は正確にはわからないが, 約 100 とみたら大した間違いはない.例文帳に追加

I don't know the exact population of the city, but you won't be far out if you put it at about a million.  - 研究社 新和英中辞典

その仕事に関する都市の損失の予想は、100万ドルと同じくらい高額に及んだ例文帳に追加

estimates of the city's loss on that job ranged as high as a million dollars  - 日本語WordNet

誘拐犯は、彼らの人質の釈放の代償に100万ドルを要求している例文帳に追加

The kidnappers are asking a million dollars in return for the release of their hostage  - 日本語WordNet

少数の大口投資家(通常、最小の投資は100万ドル)を対象にした、柔軟性のある投資会社例文帳に追加

a flexible investment company for a small number of large investors (usually the minimum investment is $1 million)  - 日本語WordNet

このコンピュータは1秒あたり100万回の1浮動小数点計算処理を実行できる例文帳に追加

this computer can perform a million flops per second  - 日本語WordNet

孝謙天皇が供養塔として作らせた,100万基の木製の三重の塔例文帳に追加

the one million basisses of a wooden three-storied pagoda which were built by Emperor Koken as towers for the repose of  - EDR日英対訳辞書

1977年を最後に,100年間にわたって,何百トンという選鉱廃物がWhitewood Creekに放出された。例文帳に追加

Over the 100-year-period ending in 1977, many millions of tons of tailings were discharged into Whitewood Creek. - 英語論文検索例文集

第百条 次の各号のいずれかに該当する者は、百円以下の過料に処する。例文帳に追加

Article 100 A person who falls under any of the following items shall be punished by a non-criminal fine of not more than one million yen:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百九条 次の各号のいずれかに該当する者は、十円以下の過料に処する。例文帳に追加

Article 209 Any person who falls under any of the following items shall be punished by a non-penal fine of not more than 100 thousand yen:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

100万個の轆轤挽き木製三重小塔。例文帳に追加

Hyakuman-to Towers were comprised of one million wooden sections of sanju no shoto (small towers with three stories, a three-tiered pagoda), and the wood for the project was formed through a process called rokuro-hiki (a lathe technique, composed of a potter's wheel and knife for shaping materials such as wood).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌・天正13年(1585年)、秀吉自ら越中征伐に乗り出し、富山城を10の大軍で包囲。例文帳に追加

In the next year, 1585, Hideyoshi started to conquest Ecchu by himself and surrounded the Toyama-jo Castle with his large 100 thousand army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICOCAの発行枚数は、サービス開始の2003年11月からわずか5か月余りで100万枚を突破した。例文帳に追加

The number of ICOCA cards issued exceeded one million in just over five months since the service began in November 2003.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年間入場者は、ピークの1978年には約100万人近くいたが、その後は下降線を辿った。例文帳に追加

The number of annual visitor was approximately 1 million in its peak days in 1978, but the number kept declining since then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年収100万円で学問三昧の暮らしを送ったが、1980年に栄養失調でダウン。例文帳に追加

He concentrated on his study while earning one million yen a year, but fell ill in 1980 due to malnutrition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国立極地研究所が,100万年前のものと推定される南極の氷の標本を入手した。例文帳に追加

The National Institute of Polar Research has obtained a sample of Antarctic ice that is estimated to be one million years old.  - 浜島書店 Catch a Wave

観測隊によって発見された氷が100万年前のものと確認されれば,それは新記録となる。例文帳に追加

The ice found by JARE will set a new record if it is confirmed to be one million years old.  - 浜島書店 Catch a Wave

バンダイは,来年3月末までにプチプチのおもちゃを100万個売りたいと考えている。例文帳に追加

Bandai hopes to sell one million Puti Puti toys by the end of next March.  - 浜島書店 Catch a Wave

現在では,100万個以上のハロウィーン用カボチャが国内の生花市場で売り出されている。例文帳に追加

Now over one million Halloween pumpkins are sold on the domestic floral market.  - 浜島書店 Catch a Wave

この研究チームは,ARが10年以内に100万円ほどの値段で市場に出回るだろうと期待している。例文帳に追加

The research team expects the AR to go on sale in less than 10 years at a price of about a million yen.  - 浜島書店 Catch a Wave

100万人目の見学者は静岡県三(み)島(しま)市(し)から訪れた主婦の鈴木文(ふみ)子(こ)さん(65)だった。例文帳に追加

The one millionth visitor was Suzuki Fumiko, 65, a housewife from Mishima, Shizuoka Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

翌日,100万人を超える人々がムバラク大統領の即時辞任を求めて全国各地でデモを行った。例文帳に追加

The next day, over one million people held demonstrations throughout the country to call for Mubarak's immediate resignation.  - 浜島書店 Catch a Wave

100万人以上の人々がこの新婚夫婦を一目見ようと2キロのルートの沿道を埋めつくした。例文帳に追加

Over a million people filled the streets along the two-kilometer route to catch a glimpse of the newlyweds.  - 浜島書店 Catch a Wave

1月29日,名古屋市にあるリニア・鉄道館の入館者数が100万人に達した。例文帳に追加

The number of visitors to the SCMAGLEV and Railway Park in Nagoya reached one million on Jan. 29.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

100万人目の入館者は4人の孫と一緒に訪れた愛知県の男性だった。例文帳に追加

The one-millionth visitor was a man from Aichi Prefecture accompanied by his four grandchildren.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS