1153万例文収録!

「BERTH」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

BERTHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 143



例文

Now, just after sundown, when all my work was over and I was on my way to my berth, it occurred to me that I should like an apple. 例文帳に追加

さて日が沈んだ直後、僕は仕事をすませて寝床へと行くところだったが、ふと林檎が食べたくなった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

(2) Vessels being repaired or moored shall berth at a place designated by the Captain of the port in the Specified Port. 例文帳に追加

2 修繕中又はけい船中の船舶は、特定港内においては、港長の指定する場所に停泊しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Notwithstanding the provision of paragraph 1, vessels that have the Anchorage designated pursuant to the provision of the preceding two paragraphs shall berth at such Anchorage. 例文帳に追加

4 前二項の規定により、びよう地の指定を受けた船舶は、第一項の規定にかかわらず、当該びよう地に停泊しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a ship slipway berth which can perform an easy and stable docking/undocking operation even when docks or undocks a different sized ship.例文帳に追加

異なる大きさの船舶を上下架する場合においても、容易に且つ安定して上下架作業を行うことができる船舶用上下架船台を提供する。 - 特許庁

例文

(2) When vessels provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism intend to berth in the Specified Port provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, they shall have a place to anchor (hereinafter referred to as "Anchorage") designated by the Captain of the port unless they berth at mooring buoys, landing piers, quays or other facilities where vessels berth (hereinafter referred to as "Mooring Facility"). In this case, the Captain of the port shall designate the Anchorage within the specified area prescribed in the preceding paragraph unless specific circumstances exist. 例文帳に追加

2 国土交通省令の定める船舶は、国土交通省令の定める特定港内に停泊しようとするときは、けい船浮標、さん橋、岸壁その他船舶がけい留する施設(以下「けい留施設」という。)にけい留する場合の外、港長からびよう泊すべき場所(以下「びよう地」という。)の指定を受けなければならない。この場合には、港長は、特別の事情がない限り、前項に規定する一定の区域内においてびよう地を指定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

When the preparation for the cargo handling work is made, a telephone call is made to the cellular phone 2 to indicate the effect that work is prepared and a berth for making the truck 1 enter.例文帳に追加

荷役作業の準備が整ったならば、前記携帯電話機2に電話をかけて、作業の準備が整った旨とトラック1を進入させるバースを指示する。 - 特許庁

To prepare the shipping plan capable of shortening the waiting time of the cargo handling at a berth even with a fleet in which integrated ships and pusher-barge ships are mixed.例文帳に追加

一体型船とプッシャー・バージ船とが混在する船団であっても、バースで行う荷役の待ち時間を短くすることができる配船計画を短時間で作成すること。 - 特許庁

Wada Wharf, a multi-purpose international terminal (tentative name) is under construction with aims to be completed early 2008; the wharf, when completed, will enable full-scale container ships in the 50,000 ton class to berth. 例文帳に追加

現在、平成20年初頭の完成を目指して、国際多目的ターミナル・和田埠頭(仮称)が建設中で、埠頭完成時には5万トン級のフルコンテナ船が就航できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This article receiving and shipping system 1 is constructed to deliver an article W to a truck 5 landing in a plurality of track berth 4 from a plurality of storage locations L.例文帳に追加

【解決手段】 複数あるトラックバース4に着床したトラック5に対して複数の保管ロケーションLから物品Wを受け渡すようにした入出荷システム1である。 - 特許庁

例文

A load carrying platform 1 on which cold pig iron 45 in bulk is placed is lifted up by a crane via a spreader 11 on which a cargo handling gear 19 is mounted after the platform 1 is transported to a berth by a trailer.例文帳に追加

バラ荷である冷銑45を乗せた荷台1を、トレーラーでバースへ運搬した後に、荷役装置19が取り付けられたスプレッダ11を介してクレーンで吊上げる。 - 特許庁

例文

A carrying-in-and-off berth 33 provided with belt conveyors 34a, 34b in two front and rear rows reaching the cage elevating part 3 is provided on a floor surface on one side of a first story part of the building 1.例文帳に追加

建屋1階部分の一側に、床面にケージ昇降部3に達する前後2列のベルトコンベヤ34a,34bを備えた入出庫バース33を設ける。 - 特許庁

A snore preventing sound sleep bed comprises the bed body 12, struts stood at lateral centers of the body, a berth 4 tiltably mounted via a supporting shaft at an upper ends of the struts, the sound searching sensor 5 for searching the snore, and the drive mechanism 10 for regulating the inclining angle of the berth based on a signal from the sensor 5.例文帳に追加

ベッド本体12と、このベッド本体の幅方向中心部に立設された支柱と、支柱の上端部に支軸により傾斜可能に取付けられた寝台4と、いびきを探知する音声探知センサー5と、当該音声探知センサー5からの信号に基づき前記寝台の傾斜角度を調整する駆動機構10とからなるいびき防止用ベッドである。 - 特許庁

To provide an article receiving and shipping system capable of quickly determining a truck berth where receiving and shipping work can be efficiently performed and of efficiently using each storage location in warehouse facilities.例文帳に追加

入出荷作業を効率良く行うことのできるトラックバースを迅速に決定でき、また倉庫施設内の各保管ロケーションの効率的な使用が行える入出荷システムを提供する。 - 特許庁

To provide a berth containing a chair seat for the large room type second-class cabin of a long distance sea route in which a passenger sees a good view, a comfortable nature is not barred, and furthermore an individual nature is assured.例文帳に追加

【課題 旅客の眺望性が良好で、かつ安楽性が妨げられず、さらに個別性が確保された長距離航路の大部屋式二等船室向け椅子席内蔵の寝台を提供すること。 - 特許庁

This scaffolding part 20 is arranged on a vehicle V side between the vehicle V and a vehicle carry-in/carry-out port 11 in a condition where the vehicle V is advanced to the garage entering/ leaving berth 2 and loaded on conveyors 7 and 8.例文帳に追加

この足場部20は、車両Vが入出庫バース2に進入して、コンベア7,8上に乗った状態において、車両Vと車両搬出入口11との間の車両V側方に配設されている。 - 特許庁

To minimize the bending moment of a large float container berth having cranes movably placed thereon, operating on floats with the movement of the cranes, and to secure the structural strength thereof.例文帳に追加

移動自在に載置されたクレーンを有する大型浮体コンテナバースにおいて、クレーンの移動にともない浮体に作用する曲げモーメントを、可能な限り小さくし、かつ、その構造強度を確保することを目的とする。 - 特許庁

Article 34 (1) Persons who intend to unload bamboo or wood from vessels onto the water surface, or to berth or operate rafts, in the Specified Port shall obtain a permission of the Captain of the port. 例文帳に追加

第三十四条 特定港内において竹木材を船舶から水上に卸そうとする者及び特定港内においていかだをけい留し、又は運行しようとする者は、港長の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The construction of the Yangshan deep-water port is a large-scale project scheduled to be completed in 2025, when the total berth length will be 18 kilometers and the total number of berths will be 52. This will allow 25 million TEU per annum to be handled at the Yangshan port alone152.例文帳に追加

洋山深水港は2025年の完成を目指した大プロジェクトであり、プロジェクトが完成すると、岸壁総延長18キロメートル、バース総計52と洋山港だけで年間2,500万TEUを取り扱うことが可能となる152。 - 経済産業省

To provide a protective cover of a rope for mooring a vessel or the like for preventing any damage of a contact portion of the mooring rope due to abrasion with a fixing device to be used for mooring the vessel or the like at a wharf and at a sea berth offshore.例文帳に追加

船舶等を波止場や沖合のシーバースで係留するために使用する固定装置との間での摩擦による係留用ロープの接触部位の損傷を防ぐための船舶等係留用ロープの保護カバーを提供する。 - 特許庁

To provide a vessel operation management method and a device for simultaneously creating an operation plan of a loading place and an unloading place such as a berth plan or a beach transport plan and an efficient operation plan of a vessel for shortening a stand-by time.例文帳に追加

バース計画や浜出し計画など、積み地および揚げ地の作業計画と、待機時間の少ない効率的な船舶の運行計画とを同時に立案する船舶運行管理方法および装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a mechanical parking garage and its control method for minimizing reduction in delivery efficiency by controlling a carry of respective vehicles related to forced re-warehousing work of the vehicles unable to leave by a delivery berth.例文帳に追加

出庫バースにて退出できない車両の強制的な再入庫作業に係わる各車両の搬送を制御し、出庫効率の低下を最小限に抑えた機械式駐車場及びその制御方法を提供すること。 - 特許庁

Article 5 (1) Vessels berthing in the Specified Port shall berth at a specified area of such Specified Port according to their tonnage or to the kind of shipment as provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第五条 特定港内に停泊する船舶は、国土交通省令の定めるところにより、各々そのトン数又は積載物の種類に従い、当該特定港内の一定の区域内に停泊しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a berthing facility for an offshore wind power generator for boarding and leaving of a person to/from a ship and performing cargo-handling of a cargo, arranged on a river or the ocean such as the sea, and allowing the ship to safely and quickly berth to the berthing facility.例文帳に追加

川、海などのような海洋に設置されるものであって、船舶が安全かつ迅速に接岸施設に接岸され、人の乗下船及び貨物の荷役をするための洋上風力発電装置用接岸施設を提供する。 - 特許庁

To provide a protective cover of a rope for mooring a vessel or the like to prevent damage of a contact portion of the rope for mooring due to abrasion with a fixing device to use to moor the vessel, etc at a wharf and at a sea berth offshore.例文帳に追加

船舶等を波止場や沖合のシーバースで係留するために使用する固定装置との間での摩擦による係留用ロープの接触部位の損傷を防ぐための船舶等係留用ロープの保護カバーを提供する。 - 特許庁

In the car conveying section 21, a connection releasing member 69 is disposed at a place corresponding to the berth 12 and a curved section 23 in the lift 18, and the bodies 61 are moved under the state in which a mutual connection is released at these places.例文帳に追加

車両搬送部21では、入出庫バース12に対応する位置及びリフト18における湾曲した部分23に連結解除部材69が配設されており、これらの位置では搬送体61は互いの連結が解除された状態で移動する。 - 特許庁

To provide a truck guiding system for carrying in and carrying out a cargo for guiding up to a predetermined berth while waiting for preparation by staying a truck of attending for carrying in and carrying out the cargo in standby in a cargo collecting facility such as a warehouse when the preparation for cargo handling work is completed.例文帳に追加

倉庫等の集荷施設に、荷物の搬出入のために来場するトラックを、荷役作業の準備が整うまで待機させ、準備が整った場合に所定のバースまで誘導する荷物搬出入のトラック誘導システムを提供する。 - 特許庁

After carrying the vehicle 5 which rides on the carrying-in-and-out berth 33 by the belt conveyors 34a, 34b, it is transferred to the lift cage 15 through the vehicle transfer device 37, and then the elevated vehicle 5 is stored on the shelf 25 together with the comb-tooth shaped pallet 20.例文帳に追加

入出庫バース33へ乗り入れる車両5を、ベルトコンベヤ34a,34bで搬送後、車両移載装置37を介しリフトケージ15へ移し、その後、上昇させた車両5をくし歯形パレット20と共に棚25へ格納させる。 - 特許庁

After being conveyed by the belt conveyors 37a and 37b, the vehicle 5, which gets into the berth 33, is transferred onto the pallet 20, mounted on the lift cage 32, via the vehicle transfer device 37, and conveyed to the shelf 25 along with the pallet 20 so as to be housed in it.例文帳に追加

入出庫バース33へ乗り入れる車両5を、ベルトコンベヤ37a,37bで搬送後、車両移載装置37を介しリフトケージ32に搭載したくし歯形パレット20上へ移し、くし歯形パレット20ごと棚25へ搬送して格納させる。 - 特許庁

A home page preparation supporting means 30 existing in a computer 1 on the accommodation's side prepares the homepage and vacant room information page of the accommodation (berth) based on a template of the homepage and inputted information and uploads them in a homepage area of a provider server 5.例文帳に追加

宿側コンピュータ1に存在するホームページ作成支援手段30は、ホームページのテンプレートと入力された情報とに基づいて、宿泊施設(宿)のホームページおよび空室情報ページを作成して、プロバイダ・サーバ5のホームページ領域にアップロードする。 - 特許庁

In the car conveying section 21, a connection releasing member 69 is disposed at a place corresponding to the berth 12 and a curved section 23 in the lift 18, and the conveying bodies 61 are moved under the state in which a mutual connection is released at these places.例文帳に追加

車両搬送部21では、入出庫バース12に対応する位置及びリフト18における湾曲した部分23に連結解除部材69が配設されており、これらの位置では搬送体61は互いの連結が解除された状態で移動する。 - 特許庁

In the section 21, the above- mentioned connection releasing member 69 is disposed at a place corresponding to the berth 12 and a curved section 23 in the lift 18, and the bodies 61 are moved under the state in which a mutual connection is released.例文帳に追加

車両搬送部21においては、入出庫バース12に対応する位置及びリフト18における湾曲した部分23に上述した連結解除部材69が配設されており、搬送体61は互いの連結が解除された状態で移動することになる。 - 特許庁

To provide a ship building method that allows accurate and quick adjustment of the axial center of a series of shafts from a crankshaft of an engine to a propeller shaft via an intermediate shaft and reduces the period for occupying the building berth in order to build a hull, and consequently, achieves a reduction in ship building costs.例文帳に追加

エンジンのクランクシャフトから中間軸を経由してプロペラシャフトに至る一連の軸の軸心を正確にかつ、短時間で調整することができ、船体の建造のために船台を占有する期間を短縮することができ、その結果として船舶の建造コストを低下させることができる建造方法を提供する。 - 特許庁

A plurality of automobiles 20 are transported from production factories 21 to dealers 22 by using a trailer 23 on which the plurality of automobiles 20 are loaded, carrier cars 24a, 24b for towing the trailer 23 for ground transportation, and tractors 25a, 25b for towing the trailer 23 for transfer between the berth of a harbor and a transport craft 26.例文帳に追加

複数台の自動車20を積載するトレーラ23と、トレーラ23を牽引して陸上輸送するキャリアカー24a,24bと、トレーラ23を牽引して港の埠頭と輸送船26の間で移送するトラクタ25a,25bとで複数台の自動車20を、生産工場21から販売店22まで輸送するようにした。 - 特許庁

This foundation slab structure of the sea berth structure is provided with a half precast concrete slab 1 having a void space 2 surrounding pile heads of a plurality of foundation piles 6 so that peripheries of the pile heads are arranged in a state of being located in the void space 2, and cast-in-place concrete 11 placed around the pile heads in the void space 2.例文帳に追加

シーバース構造物の基礎スラブ構造において、複数本の基礎杭6の杭頭部周りを囲む空所2を有し、前記杭頭部周りが前記空所2内に位置した状態に配置されたハーフプレキャストコンクリートスラブ1と、前記空所2内の前記杭頭部周りに打設された場所打ちコンクリート11とを備える。 - 特許庁

The pipeline facility 4 includes pipes (various pipes 41 to 43) each composed of a steel material, provided with one end connectable to the VLCC 2 at the sea berth 3, the other end connected to the crude tanks 5 and 6, and stirring means (bypass pipe 44 and pump 45) stirring the crude oil filled in the pipes.例文帳に追加

パイプライン設備4は、鋼材にて形成され、一端がシーバース3においてVLCC2に接続可能に設けられ、他端が原油タンク5,6に接続された配管(各種配管41〜43)と、この配管内に充填された原油を攪拌する攪拌手段(バイパス配管44およびポンプ45)と、を具備している。 - 特許庁

The plane reciprocation system parking device is provided with an elevating lift 12 elevating in an elevator shaft from an entry height H adjacent to an entry and exit berth 11 to a storage height L for storing the vehicle 1, a traveling carriage 14 carrying the vehicle in the storage height L and horizontally traveling on a travel path, and a plurality of storage racks 16 arranged adjacently to the carriage.例文帳に追加

入出庫バース11に隣接する入庫高さHから車1を格納する格納高さLまで昇降路内を昇降する昇降リフト12と、格納高さLにおいて車を積載して走行路を水平に走行する走行台車14と、台車に隣接して配置された複数の格納棚16とを備える。 - 特許庁

Namely, a PHS telephone Ai is handed over to the driver of a vehicle entering the physical distribution transfer center (hub center) and this system adequately guides vehicles to the standby place and an unloading berth and enables efficient unloading without assigning guiding persons in the center even when the number of vehicles in the center is large and even when a driver is unfamiliar with the inside of the hub center.例文帳に追加

つまり、物流中継センター(ハブセンターともいう)内に入港した車両のドライバーにPHS電話Aiを渡して、構内における車両台数が多くても、ハブセンター内に不慣れなドライバーであっても構内に誘導者を配置しないで、的確に待機所及び積降ろしバースに誘導させて効率良く積降しが行えるシステムである。 - 特許庁

Article 539 (1) The employer shall, when carrying out the work near a building berth, at high-rise structure construction site, etc., over which other workers are carrying out other works, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects. 例文帳に追加

第五百三十九条 事業者は、船台の附近、高層建築場等の場所で、その上方において他の労働者が作業を行なつているところにおいて作業を行なうときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A determining means 110 determines information (discharge port distribution information such as a destination port, an alongside pier berth, a discharging brand, a discharging amount, and a discharging order) regarding distributions to producing sections 170(x) of transported crude fuel by using management information (information regarding transportation management of the crude fuel provided from outside) inside a storage means 115.例文帳に追加

決定手段110は、記憶手段115内の管理情報(外部から提供された原燃料の輸送管理に関する情報)を用いて、輸送されてきた原燃料の生産部門170(X)に対する配分に関わる情報(寄港先、接岸バース、荷揚銘柄、荷揚量、及び荷揚順序等の揚地配分情報)を決定する。 - 特許庁

Article 7 (1) Except for cases of Article 4, paragraph 1 of Article 8, Article 10 and Article 23, vessels other than Miscellaneous Vessels shall not move into an area outside the specified area where they berth pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 5 or from the Anchorage designated by the Captain of the port without obtaining the permission of the Captain of the port; provided, however, that this shall not apply to the cases in which they intend to keep away from a marine accident or other compelling reasons exist. 例文帳に追加

第七条 雑種船以外の船舶は、第四条、第八条第一項、第十条及び第二十三条の場合を除いて、港長の許可を受けなければ、第五条第一項の規定により停泊した一定の区域外に移動し、又は港長から指定されたびよう地から移動してはならない。但し、海難を避けようとする場合その他やむを得ない事由のある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 In the Specified Port, vessels loaded with explosives or other dangerous goods shall not berth or stay at a place other than the place designated by the Captain of the port except for cases in which the Anchorage is designated for them; provided, however, that this shall not apply in the event that the Captain of the port judges, in view of the period of their berthing as well as kind, quantity and storage method of dangerous goods, that no peril would be caused and permits for vessels loaded with dangerous goods other than explosives. 例文帳に追加

第二十二条 危険物を積載した船舶は、特定港においては、びよう地の指定を受けるべき場合を除いて、港長の指定した場所でなければ停泊し、又は停留してはならない。但し、港長が爆発物以外の危険物を積載した船舶につきその停泊の期間並びに危険物の種類、数量及び保管方法に鑑み差支がないと認めて許可したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 37-2 (1) When the Captain of the port receives an instruction of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the provision of paragraph 4 of Article 36-2 of the Act on the Regulation of Nuclear Source Material, Nuclear Fuels Material and Reactors (Act No. 166 of 1957) or that it finds necessary to prevent a disaster caused by nuclear fuels material (including used fuels: the same shall apply hereafter), objects polluted by nuclear fuels material (including derivatives of atomic fission) or reactors, it may order nuclear power vessels in the Specified Port or in the vicinity of the boundary of the Specified Port to designate the Passage or a place to berth or stay, to instruct the navigation, to restrict leaving or go away from the inside or the vicinity of the boundary of the Specified Port. 例文帳に追加

第三十七条の二 港長は、核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律(昭和三十二年法律第百六十六号)第三十六条の二第四項の規定による国土交通大臣の指示があつたとき、又は核燃料物質(使用済燃料を含む。以下同じ。)、核燃料物質によつて汚染された物(原子核分裂生成物を含む。)若しくは原子炉による災害を防止するため必要があると認めるときは、特定港内又は特定港の境界付近にある原子力船に対し、航路若しくは停泊し、若しくは停留する場所を指定し、航法を指示し、移動を制限し、又は特定港内若しくは特定港の境界付近から退去することを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS