Brazierを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 90件
In Japan, when food were grilled, it had been general to heat with burning charcoal in a brazier such as shichirin (earthen charcoal brazier for cooking) until the beginning of the Showa period. 例文帳に追加
日本で食物を焼いて調理する場合、昭和初期まで木炭を燃料として七輪などで加熱する方法が一般的だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a basket over which clothes are put and placed over an incense burner or brazier, called 'fusego' 例文帳に追加
臥せ篭という,香炉や火桶の上にかぶせて衣類をかける篭 - EDR日英対訳辞書
Hibachi are a kind of charcoal burning brazier used in Japan as a heating appliance. 例文帳に追加
火鉢(ひばち)とは、日本の暖房器具のひとつで、木炭を焚いて使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hibachi (brazier), stove, Kiserubon (ash tray), Kaya (mosquito net), Kayari (outdoor fire with dense smoke to repel mosquitoes) and Katorisenko (mosquito repellent stick), and Sensu (folding fan) and Uchiwa (round fan) 例文帳に追加
火鉢、ストーブ、煙草盆、蚊帳・蚊遣り・蚊取り線香、扇子・団扇(うちわ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gotoku is an equipment, on which an iron kettle or a cooking pot is placed and fixed inside the fireplace such as hibachi (brazier) or irori (open hearth). 例文帳に追加
火鉢や囲炉裏など炉の中で鉄瓶や鍋などを乗せるための器具。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the area within a brazier that is covered with copper or tin and in which the ash is collected 例文帳に追加
木製の火鉢の内側に銅やブリキを張って灰を入れるように作った所 - EDR日英対訳辞書
It is therefore necessary to warm the instrument using a brazier or stove before and in between performances. 例文帳に追加
そのため、火鉢やコンロなどで演奏前や間に楽器を暖めることが必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, when a big wooden brazier in the guardroom heated up, a fire broke out. 例文帳に追加
ところがその詰所にしていた部屋の木製の大火鉢が加熱して出火してしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The host sits on a temaeza (a tea host's mat), before which a furo (a portable brazier) is placed in summer, and a hearth is built in winter. 例文帳に追加
夏には風炉が置かれ、冬には炉が切られ、そこが亭主の座る手前座である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A brazier encased in a wooden box came to equip a corner to pour water and place the kandokuri in it. 例文帳に追加
箱火鉢には、脇に水を入れてその中に燗徳利を漬ける設備が備わるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to make tea, these utensils are usually used in combination with a bofura (earthen kettle) and a ryoro (brazier) to boil water. 例文帳に追加
これに湯を沸かすためのボーフラ・涼炉を組み合わせて茶を淹れるのが普通である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
People had a custom to put a light in irori (an open hearth), to heat a pot hung over it, and to put lighted charcoal in a brazier. 例文帳に追加
この日より囲炉裏を開いて、炉で鍋を焼き、火鉢で火を盛る習慣があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The blaze resulted from the left-over fire of a brazier used in the temple building. 例文帳に追加
火災の原因は寺院建物で使用されていた火鉢の残り火が原因であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Destroyed by fire in 1895 when the charcoal brazier of kotatsu (fireplace with a coverlet) was not properly extinguished but rebuilt in 1909. 例文帳に追加
明治28年(1895年)にこたつの火の不始末で焼失した後、明治42年(1909年)に再建されたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(caused by the embers in the brazier used in the temple). A part of the Great Buddha's pedestal has survived. 例文帳に追加
(寺院建物内部で使用されていた火鉢の残り火が原因)大仏は台座の一部などが現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, a large wooden brazier set in the office of the campus heated up, and a fire broke out. 例文帳に追加
ところがその詰所にしていた部屋の木製の大火鉢が加熱して出火してしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In cases where there are many people often moving, such as refugees, it is said that there is also a movement to promote the use of shichirin (earthen charcoal brazier for cooking). 例文帳に追加
なお難民など移動が多い場合には、七輪の利用といった運動も聞かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is presumed that people who lived there in ancient times stayed close to a hibachi (charcoal brazier used for indoor heating) in a room where folding screens set up all around were encircled by curtained screens. 例文帳に追加
室内では、屏風をめぐらし、几帳で囲み火鉢を抱え込んだと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a custom of thrusting two Hibashi chopsticks into ash crossing them over each other when covering a brazier fire with ash to put it out. 例文帳に追加
火鉢の火を灰を被せて消した後、火箸を十文字に刺しておくという習慣があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Details mentioned later) Also, he was also famous for the curious habit of holding onto a brazier made of Paulownia wood when composing poems. 例文帳に追加
(詳細は後述)また桐火桶を抱えながら歌を作る癖をからかわれていた事も有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The firing system of a traditional Japanese house was composed of an Irori fireplace, a Kamado (cooking stove) exclusively for cooking, and a Hibachi (brazier) for human use. 例文帳に追加
囲炉裏は炊事専門のかまど、属人的な火鉢とともに、日本の伝統家屋の火の座を構成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nowadays, a zataku (low table) on which charcoal was fired in the center, or a large Hibachi (brazier) tend to be called `Irori.' 例文帳に追加
現在では大きな火鉢や木製のテーブルの中央で炭火を熾す座卓を囲炉裏と称することが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doko' style warmers that are placed over a brazier are no longer main-stream, and 'Kandoko' copper sake warmers are often simply referred to as 'Doko' copper warmers. 例文帳に追加
火鉢に置く銅壷が一般ではなくなったこともあり、燗銅壷を略し銅壷と呼ばれることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In his later years, he began to make doburo according to the request from Joo TAKENO, who lived in Sakai City, and he declared himself a doburo-shi (brazier maker) Zengoro. 例文帳に追加
晩年に堺市の武野紹鴎の依頼で土風炉を作るようになり、土風炉師・善五郎を名乗るようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mom-and-pop candy stores and restaurants also had on the storefront a large pot of Oden which was simmered on shichirin (earthen charcoal brazier [for cooking]) or a stove all day long. 例文帳に追加
また駄菓子店や食堂などの店先におでんの大鍋を置き、七輪やストーブなどで日がなぐつぐつと煮込んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.例文帳に追加
私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 - Tatoeba例文
The base frame is provided with a plurality of leg bodies 1d, 1d capable of adjusting horizontality, and the shielding wing 4 has a size allowing the periphery to be non contact with the inner wall face of the brazier 5.例文帳に追加
基枠には水平度を調整可能な脚体1d、1d・・を設け、遮蔽翼4は、外縁が火鉢5の内壁面に接触しないサイズとする。 - 特許庁
They are designated to the 'doburo yakimono shi' (brazier maker and potter), which is one of the Senke jusshoku (which means "Senke's ten designated craftsmen families," representing the ten highly skilled craftspeople who are the recipients of traditionally transmitted skills within specific families designated to serve the major tea schools [Senke] in Kyoto), and they have produced doburo (a ceramic portable stove for boiling water to make tea) and tea bowls for generations. 例文帳に追加
千家十職の一つ「土風炉・焼物師」であり、代々土風炉(どぶろ)、茶碗などを製作してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although rarely seen today, people broiling fish on a wire sheet over shichirin (earthen charcoal brazier) were frequently seen in many Japanese households until the mid Showa period. 例文帳に追加
最近は殆ど見られなくなったが昭和の中ごろまでは七輪に金網を乗せて、その上で魚を焼く姿が多くの日本の家庭で見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name 'shiofuki-konbu' was applied to the processed foods made from shio-konbu boiled with soy sauce, which received the procedures as follows: Drying on the hibachi (brazier) using a wire grill for three times while dipping in soy sauce each time after drying. 例文帳に追加
醤油で炊かれた塩昆布を火鉢の網の上に並べて乾燥させては醤油につけ、網の上で3回乾燥させたものを「汐吹き昆布」といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The way of cutting bamboo differs; when it is used with Furo (a portable brazier used in summer season), the bamboo node is situated at the top, which is called Tenbushi; when it is used with Ro (a fixed hearth used in winter season), the bamboo node is almost in the middle, which is called Chubushi. 例文帳に追加
また炉と風炉の場合で切り方が異なり、天節と呼ばれる上端に節があるものが風炉用、中節と呼ばれる節が真中あたりに来るものが炉用である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To develop a hearth made in a floor and an oblong brazier divided into a number of pieces as small as possible so as not to lose a strength and damage character as a furniture and furnishings so as to enable movement and containing thereof in summer or like times when they are not needed.例文帳に追加
夏期等必要としない時、移動、収納ができるように家具、調度品としての強度、風格を失わないよう最小限の分割をした囲炉裏及び長火鉢を開発する。 - 特許庁
As a typical example of non-verbal communications in Kyoto, a story of 'bubu zuke' (also referred as cha-zuke, literally 'a bowl of rice doused in hot tea') is often cited, although there are many other examples such as 'zabuton' (literally, 'a cushion') on a doorstep and 'a hibachi brazier' in a cold day. 例文帳に追加
京都における非言語的コミュニケーション(ノンバーバル・コミュニケーション)を物語る上でよく用いられるのが、「ぶぶ漬け」(茶漬け)の例である(他に玄関先での「座布団」と寒い日の「火鉢」の例もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the heater unit incorporated in this brazier 5, a heater installation plate 2 is disposed on a base frame 1 having a top plate 1a, parallel to the top plate 1a at a prescribed interval, and an air passage is formed between the top plate 1a and the heater installation plate 2.例文帳に追加
火鉢5内に組み込むヒータユニットは、天板1aを備えた基枠1の上に、ヒータ取り付け板2を前記天板1aに対して所定間隔を保って平行に配置して、天板1aとヒータ取り付け板2との間に空気通路を設ける。 - 特許庁
The heater installation plate 2 is installed with halogen lamps 6, 6, 6 in a state a heating part faces a ventilation window 2a bored in the center, and is peripherally provided with a shielding wing 4 dividing the inside of the brazier 5 into two, i.e., a lower space and an upper space.例文帳に追加
ヒータ取り付け板2には、中央に開口されている通気窓2aに加熱部を臨ませた状態でハロゲンランプ6,6,6を取り付けると共に、火鉢5内を下側空間と上側空間とに二分する遮蔽翼4を周設する。 - 特許庁
He sent her 19 envelopes with tally impressions by mail, telling her to see through the contents and send them back to him; however, she sent back the 7 of them which she tried 'toshi,' mentioning that the 3 as 'she carelessly dropped them into a hibachi brazier and were burnt,' and as to the rest that 'she was too tired to do the job.' 例文帳に追加
19通の割り印つきの封筒を郵便で送って、中身を透視して返送してもらうものだったが、「透視」されて返却されたのは七通で、残りのうち三通は「うっかり火鉢に落として燃えた」、他は「疲れて出来ない」ということだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Kafu NAGAI's famed novel 'Bokuto Kidan' (A Strange Tale from East of the River) which depicts the life and manners of Japanese people in the early Showa period, he described how a prostitute of Tamanoi ate cold rice in a wooden container and an aluminum pot of cooked sweet potatoes with soy sauce; she ate chazuke together with the potatoes warmed on hibachi (a brazier) and heaped takuan (pickled radish). 例文帳に追加
昭和初期の風俗を描いた永井荷風の名作「濹東綺譚」においては、玉の井の私娼が、配達されたお櫃入りの冷や飯とアルミ鍋に盛られた薩摩芋の煮付けを食べるにあたり、火鉢に掛けたアルミ鍋の薩摩芋、山盛りの沢庵とともに、茶漬けをさらさら掻きこむ描写が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France