Find Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2816件
If they find out you're alive, they'll know jack is working against them.例文帳に追加
君が生きていることを知られると ジャックが潜入してることがバレる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now listen, your husband is gonna find out about this sooner or later.例文帳に追加
いいかね 君のご主人は 遅かれ早かれ このことに気づくだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How can this be? it took me ten years to find out about his multiple personalities.例文帳に追加
どういう事だ?彼の共存人格を知るのに10年もかかったのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whoever it is, when I find out who's behind this, there will be blood.例文帳に追加
誰だろうと 背後にいる人を見つけたら 流血は避けられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't know if they're together now, but I can find out. (laughter)例文帳に追加
今も一緒かどうかは知りませんが 調べることはできますよ(笑) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Find out how she knows him, what the connection is.例文帳に追加
彼女がナイジをどの程度知ってるのか どういうつながりかを調べろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to find the whereabouts of a guy called takagi yasui was hanging out with.例文帳に追加
安井が つるんでた タカギという 男の居場所を調べてほしいの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Find out every detail before you set sail.例文帳に追加
ジャッキー、馬鹿なことを言うな. 出発する前に、すべての詳細を検討しろ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Find out why amanda and the group wanted the president dead, how they made her commit suicide.例文帳に追加
なぜ、アマンダ達は 大統領を殺したのか... しかも、あんなやり方で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, they've turned the crime scene inside out, but... even if they find the guys who did this...例文帳に追加
現場をくまなく 調べてるらしいが たとえ犯人が分かっても... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm out there digging for it. there's just not much left to find.例文帳に追加
私はそれを採掘してるの ただあまり見つける物が残ってないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To let yourself out of any prison that you might find yourself in例文帳に追加
あなた方が囚われているかもしれない檻の中から抜け出すために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Someday maybe we'll find out the real reason the zombie apocalypse happened.例文帳に追加
いつか見つけることができるでしょう ゾンビ黙示録で 本当の理由を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you don't tell him what he wants to hear... he's going to find you out.例文帳に追加
よく聞いて 彼が知りたい事を 話さないなら・・・ あなたを見つけ出し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You may be surprised to find out we don't need to know very much.例文帳に追加
そんなにたくさんの情報は必要ない と言ったら驚きでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Should I leave you two alone, or would you prefer to find a way out of this hole before she wakes up?例文帳に追加
それか彼女が起きる前にここからの出口を 探そうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
See what you can find out about where they come from and what they think例文帳に追加
どこから彼らが来て何を考えているかを 知ってみてください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ronnie's alive, and he's out there alone and scared, and I need your help to find him.例文帳に追加
ロニーは生きてる 独りで怖がってた 彼を探すのを手伝って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To find out, this year we conducted a global survey例文帳に追加
答えを見つけるために 今年 我々は世界的に調査を行いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But how do we actually find out whether that's true or not?例文帳に追加
しかし それが正しいかどうか どのように見分ければいいのでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you can't find out by morning, i'm gonna expose everything you did.例文帳に追加
朝までに聞き出せなかったら お前がしたこと 全部ぶちまけるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And what do you think they're gonna do when they find out that our chief suspect is a dead man?例文帳に追加
もし容疑者が死人だと分ったら 奴等はどうすると思う? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The government has to find a way out of the present financial crisis. 例文帳に追加
政府は現在の財政危機の打開策を見出さなくてはならない. - 研究社 新和英中辞典
As I can not find a publisher to bring it out, I am going to publish it on my own account. 例文帳に追加
出版を引受ける書肆が無いから自分で出版します - 斎藤和英大辞典
The shop assistant went out of his way to find what we needed. 例文帳に追加
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 - Tanaka Corpus
This is also remarkable to find out how soy-sauce was established. 例文帳に追加
このことも、醤油の成立を考える上でともども注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The shop assistant went out of his way to find what we needed.例文帳に追加
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 - Tatoeba例文
a study to find out the way to turn other metals into gold, called alchemy 例文帳に追加
錬金術という,金属を金に変える方法を見つける学問 - EDR日英対訳辞書
If you find out where she lives, I'll make it worth your while.例文帳に追加
彼女がどこに住んでいるのか探し出してくれれば,報酬は出す - Eゲイト英和辞典
Find out where holloway was in '92 and who else was in his squad.例文帳に追加
92年にホロウェイが どこにいたのか そして彼の分署に 誰がいたのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He drew his fingers over his eyes, trying to find out where he was. 例文帳に追加
指で眼を拭って、彼は自分がどこにいるのか把握しようとした。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
Ogasawara tries to find out why this is happening to Riko.例文帳に追加
小笠原は,なぜこんなことが莉子に起こっているのか調べようとする。 - 浜島書店 Catch a Wave
"if I have wit enough to find the way out of this wood, I have enough to serve my turn." 例文帳に追加
「この森を抜けだす道が見つけられれば、それで十分です。」 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
To find out data even when the data moves between servers.例文帳に追加
サーバ間でデータが移動した場合でも、そのデータを見つけ出せるようにする。 - 特許庁
To find out an act of fraudulently initializing a random number generated in a game machine.例文帳に追加
遊技機で発生する乱数を不正に初期化する行為を発見する。 - 特許庁
Could you please find out if you have received the order of photocopy paper by email? 例文帳に追加
コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか? - Weblio Email例文集
We will find out whether that's possible or not when we start researching. 例文帳に追加
私たちはリサーチをして初めて、それが可能なのかどうかがわかります。 - Weblio Email例文集
So black bears had to come out of forests to find food. 例文帳に追加
そのため,ツキノワグマが食べ物を見つけに森から出なければならなかったのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
But she escapes from the police to find out the truth on her own. 例文帳に追加
だが,彼女は自分で真相を究明しようと警察から逃走する。 - 浜島書店 Catch a Wave
To appropriately find out medical service fees billing after loss of qualification of an insurance card.例文帳に追加
保険証資格喪失後の診療報酬請求を適切に見出す。 - 特許庁
Video muting to find the area to be dropped out is performed as the mark.例文帳に追加
又、目印として、欠如する領域を知るための映像ミュートを行う。 - 特許庁
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandad. 例文帳に追加
おじいちゃんとおばあちゃんのことはこれまでずっと何もわからないの。 - Tanaka Corpus
I've been nosing around the office trying to find out the news. 例文帳に追加
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。 - Tanaka Corpus
Select your brand and type to find out what driver the site recommends.例文帳に追加
どのドライバがサイトの推奨なのか知るために、ブランドと機種を選択します。 - Gentoo Linux
Observation means to watch an object carefully to find out its actual condition. 例文帳に追加
観察(かんさつ)とは、対象の実態を知るために注意深く見ること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A processing part 16 averages a plurality of operation results to find out correlation.例文帳に追加
処理部16は、複数の演算結果を平均化して、相関を求める。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



