1016万例文収録!

「Hold a meeting」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hold a meetingの意味・解説 > Hold a meetingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hold a meetingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 179



例文

We must hold a meeting of the council of directors. 例文帳に追加

理事会を開催しなければならない。 - Tanaka Corpus

(ii) To periodically hold a meeting of the consultative organization. 例文帳に追加

二 当該協議組織の会議を定期的に開催すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Today, the BOJ (Bank of Japan) will hold a Monetary Policy Meeting. 例文帳に追加

本日日銀が金融政策決定会合を開きます。 - 金融庁

Tomorrow, June 27, Nomura Securities will hold a general shareholders' meeting. 例文帳に追加

明日27日が、野村證券の株主総会になっております。 - 金融庁

例文

We are going to hold a meeting on sales strategy at the large meeting room from 1 p.m. to 2 p.m. on April 18. 例文帳に追加

4月18日午後1時から2時まで、大会議室で営業戦略に関する会議を行う予定です。 - Weblio Email例文集


例文

We'll hold a meeting that investigates functional strategy for new product development.例文帳に追加

新製品開発に向け、機能別戦略を検討する会議を開きます。 - Weblio英語基本例文集

(2) The Institute may, when it finds it necessary, hold a special assembly meeting. 例文帳に追加

2 協会は、必要と認める場合には、臨時総会を開くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 37 (1) A bar association shall hold an ordinary general meeting every year. 例文帳に追加

第三十七条 弁護士会は、毎年定期総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an evaluation device and a program for evaluating a meeting and a region to hold the meeting in a building.例文帳に追加

建物内の会合が行われる領域や、会合を評価することができる評価装置及びプログラムを提供する。 - 特許庁

例文

The Board may neither hold a meeting nor make a resolution unless the Chairperson and two Board members or more attend the meeting 例文帳に追加

審査会は、会長及び二人以上の委員の出席がなければ、会議を開き、議決をすることができない - 法令用語日英標準対訳辞書

例文

(2) The Board may neither hold a meeting nor make a resolution unless the Chairperson and two Board members or more attend the meeting. 例文帳に追加

2 審査会は、会長及び二人以上の委員の出席がなければ、会議を開き、議決をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The forum is scheduled to hold the first meeting in Tokyo in December 2009 and the second meeting in Tunisia in 2010; a preparatory meeting for the first meeting was held in Tokyo in May2009.例文帳に追加

同フォーラムは、第一回会議を2009 年12 月に東京で、第二回会議を2010 年にチュニジアで開催する予定となっており、2009 年5 月には第一回会議に先立ち東京にて準備会合が開催されている。 - 経済産業省

Article 40 (1) The Board may not hold a meeting unless a majority of its commissioners are present. 例文帳に追加

第四十条 審査会は、委員の過半数の出席がなければ、会議を開くことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I'd like to hold a meeting about this matter before they come to Shanghai. 例文帳に追加

この件について彼らが上海に来る前に打ち合わせを行いたいと考えております。 - Weblio Email例文集

HR is supposed to hold a meeting to address the employees' concerns about changes in organization.例文帳に追加

大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。 - Weblio英語基本例文集

I would like to hold a meeting next week to go over what needs to be done in terms of logistics.例文帳に追加

来週会議を開いて、ロジスティクスの点で何をする必要があるかを検討したいと思います。 - Weblio英語基本例文集

At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.例文帳に追加

その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。 - Tatoeba例文

I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?例文帳に追加

明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? - Tatoeba例文

hold all calls to the President's office while he is in a meeting 例文帳に追加

社長が会議中の間は、オフィスへの電話は全て取り次がないで下さい - 日本語WordNet

At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water. 例文帳に追加

その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。 - Tanaka Corpus

Today, the Foreign Exchange Council (Council on Customs, Tariff, Foreign Exchange and Other Transactions) will hold a meeting (on the Children's Investment Fund's plan to acquire shares in Electric Power Development Co. (J-Power)). 例文帳に追加

今日、外為審議会(関税・外国為替等審議会)がありますけれども、 - 金融庁

One of an inside meeting stile and an outside meeting stile is approached or slidingly contacted to the other of the inside meeting stile and the outside meeting stile when a sliding door is closed, and a dust removing block for ensuring the dust preventing the front end of a smoke guard of the inside meeting stile from coming into contact with the crescent hold mounting screw.例文帳に追加

内召合せ框と外召合せ框の一方に、障子閉鎖時に内召合せ框と外召合せ框の他方に近接又は摺接して、内召合せ框の煙り返しの先端がクレセント受け取付けビスに接触するのを阻止するチリを確保するチリ出しブロックを設けた。 - 特許庁

(2) After preparing the articles of incorporation and operational rules, the founders shall invite persons who intend to become members, and hold an organizational meeting by giving a public notice of said articles of incorporation and operational rules as well as the date, time and place of the meeting by two weeks prior to the day of the meeting. 例文帳に追加

2 発起人は、定款及び業務規程を作成した後、会員になろうとする者を募り、これを会議の日時及び場所とともにその会議開催日の二週間前までに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 88-4 (1) The founders shall, after creating the articles of incorporation, solicit persons to become members, and hold an organizational meeting by giving a public notice of said articles of incorporation, together with the time and place of the meeting, by two weeks prior to the day of the meeting. 例文帳に追加

第八十八条の四 発起人は、定款を作成した後、会員になろうとする者を募り、これを会議の日時及び場所とともにその会議開催日の二週間前までに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102-5 (1) Founders shall, after preparing the articles of incorporation, solicit persons to become members, and hold an organizational meeting by giving a public notice of said articles of incorporation, together with the date, time and place of the meeting, by two weeks prior to the day of the meeting. 例文帳に追加

第百二条の五 発起人は、定款を作成した後、会員になろうとする者を募り、これを会議の日時及び場所とともにその会議開催日の二週間前までに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) After creating the articles of incorporation, the founders shall invite persons to become members, and hold an organizational meeting by giving a public notice of said articles of incorporation as well as the time and place of the meeting by two weeks prior to the day of the meeting.. 例文帳に追加

2 発起人は、定款を作成した後、会員になろうとする者を募り、これを会議の日時及び場所とともにその会議開催日の二週間前までに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) After creating the articles of incorporation, the founders shall invite persons to become members, and hold an organizational general meeting by giving a public notice of said articles of incorporation as well as the time and place of the meeting by two weeks prior to the day of the meeting. 例文帳に追加

2 発起人は、定款を作成した後、会員になろうとする者を募り、これを会議の日時及び場所とともにその会議開催日の二週間前までに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 経済産業省

(2) A resolution of a bondholders' meeting shall be effective against all bondholders who hold bonds of the relevant Class. 例文帳に追加

2 社債権者集会の決議は、当該種類の社債を有するすべての社債権者に対してその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.例文帳に追加

ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 - Tatoeba例文

The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. 例文帳に追加

ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 - Tanaka Corpus

(2) The Commission shall not hold a meeting nor make any decisions without the attendance of the Chairperson and at least three Commission Members. 例文帳に追加

2 委員会は、委員長及び三人以上の委員の出席がなければ、会議を開き、議決をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On August 21, Kuranosuke invited Yasubei HORIBE to Maruyama, Kyoto to hold a meeting with other comrades and decided to raid Kira's residence in Honjo. 例文帳に追加

7月28日(旧暦)(8月21日)、内蔵助は、堀部安兵衛も招いて京都円山で同志との会議を開き、本所吉良屋敷への討ち入りを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 11, Kido formally invited Okubo and Itagaki (Inoue and Ito who were also present) to 'Kagai,' a Japanese restaurant in Kitahama, to hold the three-way meeting. 例文帳に追加

2月11日、木戸が大久保と板垣を招待する(井上・伊藤が同席)という形式で、北浜の料亭「加賀伊(かがい)」での三者会議が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yesterday and today, stock prices dropped sharply in both Japan and the United States, while the government and the ruling parties plan to hold a meeting regarding the economic policy this evening. 例文帳に追加

昨日、今日と、日米ともに株価が非常に下がっておりまして、かつ、今日の夕方には、政府・与党の経済政策に関する会議も開かれます。 - 金融庁

Next Wednesday, May 30, the Business Accounting Council's Audit Committee, which is responsible for formulating the audit standard, will hold a meeting. 例文帳に追加

5月30日、来週の水曜日に監査基準を作成している企業会計審議会監査部会を開催することとしております。 - 金融庁

The liaison and coordination consultative group on financial disputes is scheduled to hold a meeting and issue an informal report tomorrow. 例文帳に追加

明日、金融トラブル連絡調整協議会が開かれる予定になっておりまして、一応、座長メモという形で報告書がまとまる予定です。 - 金融庁

The World Heritage Committee will hold a meeting in Durban, South Africa, in July and discuss including Shiretoko on the World Heritage list. 例文帳に追加

世界遺産委員会は7月に南アフリカのダーバンで会合を開き,世界遺産リストに知床を含めるかどうか検討する。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the case of the double sliding, the stopper 40 is engaged with the door stop block 30 to hold the meeting rail 11 in a fixed position, and the malfunction thereof can be prevented.例文帳に追加

引違い時にはストッパー40を戸当ブロック30に係合して召合框11を定位置に保持し,その誤動作を防止できる。 - 特許庁

According to a media report today, the U.S. President will hold a meeting with the French President and the German Chancellor after the summit. I also hear that the Greek Prime Minister has returned home and will hold a cabinet meeting today. 例文帳に追加

これにアメリカも、今日の一報道にすぎませんけれども、サミットが終わった後、アメリカの大統領も入れて、フランス大統領、ドイツのメルケル首相らと話をするということでございますし、ギリシャの首相も国に帰られたようでございまして、今日、閣議をするとかというふうな情報も入ってきております。 - 金融庁

Article 113 (1) A resolution at a beneficiaries meeting shall be adopted by a majority of the votes of the beneficiaries present, when the beneficiaries who are present at the meeting hold a majority of the voting rights of all the beneficiaries who are entitled to exercise their voting rights. 例文帳に追加

第百十三条 受益者集会の決議は、議決権を行使することができる受益者の議決権の過半数を有する受益者が出席し、出席した当該受益者の議決権の過半数をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

We decided to hold a general assembly meeting of the Financial System Council and a joint meeting of subcommittees of the Sectional Committee on Financial System next Wednesday, July 29, and we issued a notice regarding these meetings today 例文帳に追加

今月29日の水曜日に、金融審議会総会・金融分科会合同会合を開催することとし、本日、その開催通知を発出いたしました - 金融庁

To provide a projector distributing voices of participants of a meeting or the like so that multiple participants are comfortably hold a meeting or the like in real time.例文帳に追加

多数の参加者がリアルタイムかつ快適に会議等を行うことができるように、会議等の参加者の音声を配信することが可能なプロジェクター等を提供すること。 - 特許庁

I presume that a report concerning that matter was submitted at a meeting of the Director-Generals of the Local Finance Bureaus in late October. Does the FSA have a plan to hold a meeting with financial institutions for an exchange of opinions as it did last year? Last year, such a meeting was held in December. 例文帳に追加

財務局長会議のほうでもそういう報告が10月末に出ていると思いますが、去年のように金融機関を集めての意見交換会などのようなもの、去年ですと12月に行いましたが、その辺は予定されていますか。 - 金融庁

It is a great honor to hold this 46th Annual Meeting of the Inter-American Development Bank and the 20th Annual Meeting of the Inter-American Investment Corporation in the presence of His Imperial Highness the Crown Prince. 例文帳に追加

第46回米州開発銀行・第20回米州投資公社年次総会の開催にあたり、皇太子殿下の御臨席を賜りましたことは、私どもの最も光栄とするところであります。 - 財務省

Who participated in the latest meeting and what was discussed? The South Korean press release indicated that they want hold the meetings regularly. Is there a particular plan to hold the meetings regularly? 例文帳に追加

今回はどなただったのかということと、内容は何かというのと、あと韓国が定例化したいみたいなことが書いてありましたけれども、何か特に今後定例化するということはあるのでしょうか。 - 金融庁

Article 324 (1) Unless otherwise provided for in the articles of incorporation, resolutions of a Class Meeting shall be made by a majority of the votes of the shareholders of that class present at the meeting where the shareholders who hold a majority of the votes of all shareholders of the shares of such class are present. 例文帳に追加

第三百二十四条 種類株主総会の決議は、定款に別段の定めがある場合を除き、その種類の株式の総株主の議決権の過半数を有する株主が出席し、出席した当該株主の議決権の過半数をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 265-7 (1) The founders shall, after preparing articles of incorporation and a business plan, invite those who intend to become memberships, make a public notice of these together with the time and location at least two weeks before the date the meeting shall be held, and hold an Organizational Meeting. 例文帳に追加

第二百六十五条の七 発起人は、定款及び事業計画書を作成した後、会員になろうとする者を募り、会議開催日の二週間前までにこれらを会議の日時及び場所とともに公告して、創立総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Resolutions at a general meeting of members on Matters to Be Voted Upon by Both Specified and Preferred Equity Members shall be made, unless otherwise provided for in the articles of incorporation, by a majority of the votes of members attending said meeting, where those members who are in attendance hold the majority of the voting rights of all the members who are entitled to exercise their voting rights. 例文帳に追加

2 社員総会の決議のうち有議決権事項に係るものは、定款に別段の定めがある場合を除き、議決権を行使することができる社員の議決権の過半数を有する社員が出席し、出席した当該社員の議決権の過半数をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 243 (1) Resolutions at a Beneficiary Certificate Holders' Meeting shall be made, unless otherwise provided for in this Act or the Specific Purpose Trust Contract, by a majority of the votes of Beneficiary Certificate Holders attending the meeting, where those Beneficiary Certificate Holders who are in attendance hold more than half of the total Share of Principal. 例文帳に追加

第二百四十三条 権利者集会の決議は、この法律又は特定目的信託契約に別段の定めがある場合を除き、総元本持分の二分の一を超える元本持分を有する受益証券の権利者が出席し、かつ、その議決権の過半数をもって行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 189 (1) Shareholders who hold shares in a number less than one Share Unit (hereinafter referred to respectively as "Holder of Shares Less than One Unit" and "Shares Less than One Unit") may not exercise voting right at a shareholders meeting or Class Meeting with respect to their Shares Less than One Unit. 例文帳に追加

第百八十九条 単元株式数に満たない数の株式(以下「単元未満株式」という。)を有する株主(以下「単元未満株主」という。)は、その有する単元未満株式について、株主総会及び種類株主総会において議決権を行使することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS