| 意味 | 例文 |
How couldの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1330件
How would $500,000 go towards fixing that problem? you could quit your bartending job just study full time.例文帳に追加
50万ドルあったら 仕事やめて 勉強に専念できるだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(...) 'How could the future turn out well for such a woman?' 例文帳に追加
「(中略)そういう人間の行末が果たして良いものであろうか」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hiyakazu - Participants competed over how many arrows they could shoot through during a day. 例文帳に追加
日矢数…日中にどれだけの本数を射通したかを競った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I can't understand how its owner could let this husky run loose. 例文帳に追加
このハスキー犬を野放しにしていたなんて, 飼い主の気が知れない. - 研究社 新和英中辞典
Could you tell me how to spell the podium of an awards ceremony? winner's stand? 例文帳に追加
表彰式?表彰台?のポディウムの綴りを教えてください。 - Tanaka Corpus
Could you tell me how to get to the ballpark? 例文帳に追加
野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。 - Tanaka Corpus
I can't conceive how I could have made such a mistake. 例文帳に追加
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。 - Tanaka Corpus
Could you tell me how to get to Park Street from here?例文帳に追加
ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 - Tatoeba例文
Could you tell me how to get to the ballpark?例文帳に追加
野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。 - Tatoeba例文
I can't conceive how I could have made such a mistake.例文帳に追加
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。 - Tatoeba例文
When I heard how hard you were working, I could feel like I have to try hard too. 例文帳に追加
あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。 - Weblio Email例文集
It is also decided how to deal with the trials in which seven judges could not find the instructions. 例文帳に追加
なお、七回の審理で決まらない場合も考慮されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And how they could be automated as much as possible.例文帳に追加
どこまで自動化することができるのかを見極めようとしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you bribe somebody with a non existent salary?例文帳に追加
出てない給料を 裏金になんか できるわけ ないじゃないですか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As I am a person who won't live long, how could I make a temporary match ?' 例文帳に追加
「とても世に 永らうべくもあらう身の 仮のちぎりを いかで結ばん」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All I could think of was how badly I had to piss.例文帳に追加
私の頭にあったのは とにかく小便がしたいという思いだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't know how you could have left them alone like that out in the desert.例文帳に追加
どうしてあんな砂漠に子供を 置き去りにしたか、分からないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How many western persianspeaking women could there be in hong kong?例文帳に追加
そんな訛りの西ペルシア語を話す 女性が香港にどれだけいるだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When I crossed universes to save peter... this is when I first realized how I could do it.例文帳に追加
初めて別宇宙に行った時― これがどう作用するか わかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was almost scary how easy it could be to take money from desperate people.例文帳に追加
いかに簡単か 恐しかった 自暴自棄の人々から お金をとる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could anyone in the outside world ever dream of losing hope?例文帳に追加
外の世界のいったい誰があきらめようなどと思えるでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What I do find tragic is... how this terrible disease could have altered their behavior like that.例文帳に追加
悲惨なことだが この恐ろしい病は 子供達を 変えてしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From, how could a onemonthold baby be so unfortunate?例文帳に追加
「1ヶ月の赤ん坊があんな不運に 見舞われなけりゃいけないなんて?」や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the mystery that nobody could explain was how vaucanson's automaton always got it right.例文帳に追加
だが 説明できない謎は ヴォーカンソンのオートマタが 現に動いたことだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She's just my girl, space, friend. how could I go shopping anyway?例文帳に追加
彼女はただの 女の宇宙の友人さ 買い物はどうしたら良かった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could he possibly have any claim to that ugly iron chair?例文帳に追加
どうして彼にあの醜い鉄の椅子への継承権があると言うの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so I thought, how could we address the energy crisis in this country?例文帳に追加
そこで思いついたのが この国で エネルギー危機にどう対処するか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well how could we get more kids to really love to learn?例文帳に追加
「どうしたらもっと多くの子供が 勉強好きになってくれるのだろう?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So he offers to fix her computer. how could she refuse?例文帳に追加
だから パソコンを直してあげると 言ったんだ 彼女が断るはずがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could you get the phone number for the press room wrong? they're furious例文帳に追加
《プレスルームの電話番号 間違えて 載っけるなんて 先方はカンカンよ》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far south as they could. that's how eventually new orleans became the new salem.例文帳に追加
出来る限り南方に こうしてニューオリンズが 新たなセーラムとなった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oyakazu - Participants competed over how many arrows they could shoot through during a whole day and night. 例文帳に追加
大矢数…一昼夜にどれだけの本数を射通したかを競った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration" 例文帳に追加
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 - Tanaka Corpus
I could not image how cruel he was at that time. 例文帳に追加
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。 - Tanaka Corpus
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."例文帳に追加
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 - Tatoeba例文
He could see in his mind's eye how the painting would turn out.例文帳に追加
彼はその絵がどのような出来ばえになるか想像することができた - Eゲイト英和辞典
It suddenly struck him how he could break the stalemate.例文帳に追加
彼はどうやったら行き詰まりを打開できるかに突然思い当たった - Eゲイト英和辞典
Filled, how ever, with remorse for his crime, he could not go about his work as usual. 例文帳に追加
さすがに犯せし罪の恐ろしく仕慣れしことも手に付かず - 斎藤和英大辞典
How he done it, not a man aboard us could make out. 例文帳に追加
どうやって殺したんだか、船の連中には全然わからなかったよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
By gum, if you could understand how bad it's bungled, you would see! 例文帳に追加
くそったれ、もしどれくらい失敗してるかを自覚してくれたらなぁ! - Robert Louis Stevenson『宝島』
I don't see how this affair could have delayed his master." 例文帳に追加
しかし、そのことが何で主人にまで影響するのか分かりませんよ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
I could not see how things were kept going. 例文帳に追加
どうやって物事が運営されているのか、さっぱりわかりませんでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』
and, really, Peter could not explain how he knew. 例文帳に追加
そして実際ピーターにも、どうしてわかるのかは説明できませんでした。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

