Mingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 774件
In 1596, Tsushinshi came together with the Ming envoy (Sakuho-shi ambassador) who came to Japan for closing the truce negotiation between Japan and the Ming. 例文帳に追加
1596年(慶長元年)の通信使は日本と明の休戦交渉の締めくくりとして行われた明使(冊封使)の日本への派遣に同行したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The negotiation with the Ming envoy failed, and Hideyoshi sent his troops to Korea again. 例文帳に追加
明使の交渉も失敗し慶長の役の再出兵が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How nice! did he show you his ming vases and rare oil paintings?例文帳に追加
おっ、いいね、評価できないミン壷のコレクションと 珍しい油絵を見たの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In Ming, Suiboku-Zatsu-ga, on which Kaki (flowering plants), fruits, vegetables, and fish were also painted. 例文帳に追加
明代には花卉、果物、野菜、魚などを描く水墨雑画も描かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The surviving retainers of Ming blamed the theoretical idle talk of Yomei-gaku for the fall of the Ming Dynasty, and called for practical learning and that is practical and useful to rule a country. 例文帳に追加
明の遺臣たちは明滅亡の原因を理論的な空談にはしった陽明学にあると考え、実用的な学問、経世致用の学を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of them were imported through the tally trade (between Japan and the Ming dynasty) to Japan. 例文帳に追加
この多くは勘合貿易を通じて日本に持ち込まれたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the ink sticks produced during Ming and Qing period have the highest quality, and the quality deteriorated gradually afterwards. 例文帳に追加
明清時代が製墨の頂点といわれ、以後悪化をたどる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a classification presented by Dong Qichang, a painter and a critic, who lived during the period of Ming dynasty. 例文帳に追加
明代の画家・批評家である董其昌によって提示された区分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was appointed as the senior envoy of Kenminshi (Japanese envoys to Ming Dynasty China) in 1506 and in 1511, he went to Ming and was involved in the price negotiation of trade products while exchanging with cultured persons there. 例文帳に追加
1506年(永正3年)遣明使の正使に任じられて1511年(永正8年)明に渡り、貿易品の価格交渉や文人との交流を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was characterized by nenbutsu-zen which combined Zen of the Ming style and nenbutsu (Buddhist invocation), and was known by its sutra chanting being Bonbai (a song in Indian style) in the Ming style using music instruments. 例文帳に追加
明朝風の禅と念仏が一体化した念仏禅を特徴とし、読経が楽器を伴う明風の梵唄であることで知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the integration of the Northern and Southern Courts, he again intended to negotiate with Ming, under the nominal title of "Seii Shogun of Japan, Yoshimitsu MINAMOTO," but the government of Ming would not accept an envoy dispatched by someone who presented himself as a vassal of the Emperor, because Ming traditionally did not trade with any retainer of a vassal. 例文帳に追加
南北朝合一後、「日本国征夷将軍源義満」名義で交渉を始めようと試みるが、明側は陪臣との通交は認めないため天皇の臣下と名乗る者からの使者は受け入れられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, in order to supplement the areas lacking in traditional law, research on the Ming code, used in the Ming dynasty, began within the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and various clans (China was already in the Qing period, but many Ming legal documents were introduced in Japan and the Qing code mostly succeeded the Ming code). 例文帳に追加
そこで旧来の法令に欠けている分野を補完する目的で江戸幕府や諸藩の中で明王朝で使われた明律の研究が始められた(中国では既に清の時代に入っていたが、明の法律文献が多く日本に伝来していたことや清律も明律をほぼ踏襲していた事が影響している。)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was opposed to the Hosokawa clan over foreign trade (Japan-Ming trade (the tally trade)). 例文帳に追加
交易(日明貿易、勘合貿易)上の争いなどから細川氏と敵対。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kendo liked to play gekkin (moon harp), and studied Ming & Xing-era Chinese music under Tanren MIYAKE. 例文帳に追加
音楽は月琴を好み、三宅端蓮の門下となり明清楽を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The music came to be called 'Kozone Ming & Xing-era Chinese music,' and was transferred to various places in Japan from Nagasaki. 例文帳に追加
「小曽根明清楽」と呼ばれ長崎から各地に伝わり浸透した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ming and Korea armies attacked the Japanese army which had been busy constructing the castles. 例文帳に追加
築城を急ぐ日本軍に対して、明軍と朝鮮軍は攻勢をかける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Ming and Korean forces changed their tactics to just watch Suncheon Waeseong without getting too close. 例文帳に追加
明・朝鮮連合軍は順天倭城を遠巻きに監視するのみとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshihiro SHIMAZU devastated the Ming-Korean force at Shisen-jo Castle (the Battle of Sacheon). 例文帳に追加
特に泗川城では島津義弘が明・朝鮮軍を大破した(泗川の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japan-Ming trade can equal the Japan-Korea Trade (trade between Japan and Yi Dynasty Korea) and the trade between China and countries in the southern sea (Indochina, Malay and etc). 例文帳に追加
李氏朝鮮との日朝貿易や南海貿易と並ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the later Ming and Yuan periods, paper money became used increasingly more than copper coins. 例文帳に追加
元・明と下るにつれて紙幣の占める割合が高まって行く事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The custom was started by Shen ZHOU in Ming Dynasty, and later was spread by Go school. 例文帳に追加
この風習は明代の沈周に始まりその後呉派によって広められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the number of orthodox successors and the music of Ming and Xing-era Chinese music has been decreasing. 例文帳に追加
明楽、清楽の正統的な担い手と音はその数を失いつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Gyotai was continued in the Song Dynasty, but it become obsolete on and after the Yuan and Ming Dynasties. 例文帳に追加
宋代においても同様であったが、元・明以降にこの制度はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshimitsu, since his younger days, had deeply admired Ming, wishing to establish trade between Japan and Ming. However, the government of Ming recognized Prince Kanenaga sole counterpart for negotiations, therefore, Yoshimitsu's wish was not fulfilled. 例文帳に追加
義満は若年の頃から明への憧憬が深く早くから日明通交を望んでいたが、明側では南朝の懐良親王を「日本国王良懐」として日本における唯一の正規な通交相手として認めていたため、かなわなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1404, he started Japan-Ming trade that took the form of tribute to the Ming emperor. He also was able to suppress Japanese pirates (however, before the Ming's government could dispatch an envoy to convey the emperor's gratitude to the Japanese government, the Seinan War broke out in Ming, Emperor Jianwen abdicated, and Emperor Yongle took the throne). 例文帳に追加
明の皇帝に朝貢する形式をとった勘合貿易を1404年(応永11年)から始め、また明に要請されて倭寇を鎮圧した(なお、返礼の使者を送るまでに靖難の変が起き、建文帝から永楽帝に皇帝が変わっていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He tried to travel to Ming to learn Confucianism in China, but he failed to go. 例文帳に追加
中国で儒学を学ぼうと明に渡ることを企てるが失敗に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1743, he imitated seal impressions contained in "Renju Inpu" (a book of impressions), which were engraved by the Ming-Dynasty Chinese engraver, Shuichigen kyozan. 例文帳に追加
寛保3年(1743年)に明の朱一元巨山の『連珠印譜』を模刻した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1556 he called for the reopening of the tally trade between Japan and the Ming dynasty and sent envoys to the Ming dynasty, but they refused to accept him as the rightful head of the Ouchi clan. 例文帳に追加
また、弘治2年(1556年)には、勘合貿易の再開を求めて明に使者を派遣したが、明からは正統な大内氏当主としての承認を拒まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He precisely recorded the details of the two visits of the Envoy Ship Dispatched to Ming China as "Sakugen nyuminki," which is important historical reference material to study and to know about the last days of the trade between Japan and the Ming Dynasty in China. 例文帳に追加
二度に渡る遣明船往来の詳細を『策彦入明記』として克明に記録しており、末期の日明貿易を知る上での貴重な史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He did mokoku of "Senshi inryaku" (abbreviation of the Sen clan's seal) volume four by Sosen, a tenkokuka in the Ming period, which was acquired by Kenkado KIMURA, and published his comment on "Insho" (record of seal) by Kanyo, who was also from the Ming period. 例文帳に追加
木村蒹葭堂が入手した明代の篆刻家蘇宣の『蘚氏印略』4巻を範として模刻したり、同じく明の甘暘の『印正』に注解して刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Yukinaga KONISHI earned some trust from the Ming and Korean sides due to this, he took advantage of the situation and later lured the Ming and Korean troops out into the open and attacked them. 例文帳に追加
小西行長はこの件で明・朝鮮側から一定の信頼を得たが、行長はこれを逆手に取り、後に明・朝鮮軍をおびき出しだし打撃を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Hideyoshi TOYOTOMI absolutely aimed to conquer Ming and invasion into Korea itself was not the purpose and, therefore, it was a war on the way to sending military forces to Ming. 例文帳に追加
しかし豊臣秀吉はあくまで明を征服することを目指しており、朝鮮そのものの侵略が目的ではなく、あくまで明への出兵の途上での戦役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Battle of Suncheon, the troops of the Shimazu clan made a rush by taking a chance in the confusion caused by an accidental burst of gun powder on the Ming side and inflicted large scale damage sending the Ming and Korean forces flying. 例文帳に追加
泗川の戦いは島津氏軍が明軍の火薬の暴発事故による混乱に乗じて一斉に突撃し、明・朝鮮連合軍に大打撃を与え潰走させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1593, Ming gave its full support to Korea and went on the offensive. 例文帳に追加
文禄2年(1593年)になると、朝鮮に明軍が本格的に来援し攻勢に出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yomeigaku deeply influenced politics and thought during the Ming Dynasty; it then declined with the Ming Dynasty and during the Qing Dynasty, Kosho-gaku replaced Yomeigaku as the main school of the academic thought. 例文帳に追加
明朝の政治・思想に多大な影響を与えた陽明学であったが、その明朝と共に衰退し、清朝では考証学に学問の主役の座を奪われるに至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The latest research suggests that the Qing Dynasty (the Ming Dynasty) had advanced oceanic technology. 例文帳に追加
最近の研究で清(明)は海洋技術が高かったことが示唆されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, the following theory has been proposed as well: Wide use of silver in Ming degraded the credibility of coins in Ming, affecting, in some way, situations in Japan at that time. 例文帳に追加
近年では、明国内における銀の使用盛行が同国内部での銭の信用を低下させて、それが日本国内に何らかの影響を与えたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The situation is the same for coins made during the inflationary period of Ming, in addition to those in the war state, a huge number were issued and called 'Kinsen' (京銭) because they were concentrated in Nanjing, the capital of Ming Dynasty (南京) during its early period. 例文帳に追加
初期の都だった南京に集められたため「京銭」といわれた夥しい数の戦時通貨のほか、明のインフレ通貨も事情は同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The real Kangofu no longer exists, however, 'Boshi Nyuminki' (The Account of the Visit to Ming in 1468), the Zen priest Tenyo Seikei's travel report to Ming, includes an illustration of 'Honji Ichigo' (Honji No. 1). 例文帳に追加
勘合符の実物は残されていないが、禅僧の天与清啓が明への渡航を記録した「戊子入明記」に「本字壱号」(本字壹號)の勘合符の例図が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the Ming Dynasty was when Ju-kyo became secular, spreading from shitaifu (Scholar-bureaucrats) to the common people. 例文帳に追加
また明代は儒教が士大夫から庶民へと世俗化していく時代である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It originally came from the women's hairstyles in the Ming Dynasty, which was one of the developed countries at that time. 例文帳に追加
当時の先進国であった明の女性の髷に取材したものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mingaku was stately music to be played in mausoleum halls or the Imperial Court in the Ming Dynasty or was Gagaku. 例文帳に追加
明楽は明朝時代の荘重な廟堂音楽ないし雅楽である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a style of music with roots in the Ming and Qing dynasties that was developed with the aim of fostering warm diplomatic relations. 例文帳に追加
冊封使歓待を目的として発展した明清系の音楽である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a ship that was used by officials of the Japanese embassy to visit an Emperor of the Ming dynasty in China 例文帳に追加
遣明使を乗せた中国明王朝を訪問するために用いられた船 - EDR日英対訳辞書
Later he accompanied a mission to Ming Dynasty China and learned Chinese ink painting. 例文帳に追加
その後遣明使に随行して中国(明)に渡って中国の水墨画を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the Southern Sung to the Ming dynasty, private editions of the Tripitaka had been published in various places. 例文帳に追加
南宋から明代にかけても各地で私版の大蔵経の作成が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Great Wall of China we see today was mainly built in the Ming dynasty (1368-1644). 例文帳に追加
今日私たちが見る万里の長城は,おもに明(ミン)王朝(1368~1644年)の時代に造られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)