Partを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49959件
The chamber part is formed by joining plural port members 1 respectively composed of the pipe part 11 and a cylindrical part 12 to which one end of the pipe part is connected on its outer wall face.例文帳に追加
そして、上記チャンバー部は、上記パイプ部11と、このパイプ部の一端が外壁面に連結された筒状部12とからなるポート部材1を複数個接合して形成されるようになっている。 - 特許庁
ELECTRONIC PART MOUNTING BOARD AND ITS MOUNTING METHOD例文帳に追加
電子部品実装基板及びその実装方法 - 特許庁
The circuit short-circuiting bridge (8) has a flat first support part (21), and a second support part (22) facing the first support part (21) with a distance and integrally connected to the first support part (21).例文帳に追加
回路短絡ブリッジ(8)は、平坦な第1の支持部(21)と、当該第1の支持部(21)に距離を置いて対向するとともに第1の支持部(21)に一体的に接続された第2の支持部(22)と、を有する。 - 特許庁
The first part is made of a material having a higher abrasion resistance and mechanical strength than those of the second part, for example, a steel based material and has a thick wall part 43 thicker than the other part in the high pressure side end.例文帳に追加
第1の部分は第2の部分よりも耐摩耗性及び機械強度の高い材料、例えば、鉄系の材料にて作られかつ高圧側端部に他の部分よりも厚い厚肉部43を有する。 - 特許庁
As an inner fitting part M and a fitted part S are further transported, they are tilted by an inclining part 25 so that the side surface of the lower end side of the inner fitting part M abuts on a support plate 21.例文帳に追加
内嵌部品Mが被嵌合部品Sと共に更に搬送されるに従って、傾斜部25によって更に傾倒させられ、内嵌部品Mの下端側の側面が支持板21に当接する。 - 特許庁
To use even a chassis possessing a high profile swollen part and a low profile swollen part together for mounting a wiring board which requires to be arranged while covering the high profile swollen part and the low profile swollen part.例文帳に追加
背高膨出部や背低膨出部を併有しているシャーシであっても、背高膨出部と背低膨出部とを覆って配備することを要する配線基板の取り付けに使用することができるようにする。 - 特許庁
I can not think of apologizing―An apology on my part is not to be thought of―out of the question. 例文帳に追加
僕に謝れなどとはもってのほかだ - 斎藤和英大辞典
A total of approximately 710 SMEs took part in these meetings. 例文帳に追加
参加中小企業は、延べ約710 社であった。 - 経済産業省
The bolt support tool 10 includes a fixing part 11 to be fixed to a lip part Pd of a lightweight shaped steel P, and the bolt support part 22 extending from the fixing part 11 in an erecting direction of the lengthy bolt V.例文帳に追加
ボルト支持具10は、軽量形鋼材Pのリップ部Pdに固定される固定部11を備えるとともに、固定部11から長尺ボルトVの架設方向へ延びるボルト支持部22を備える。 - 特許庁
A roughly square-shaped diamond chip part 14 is provided on the bottom surface of the housing part 12 of the package 10 and a ventilation groove 18 for ventilating the void part 16 at the center part and the outside is provided further.例文帳に追加
パッケージ10の収納部12底面上に略ロ字形のダイアチップ部14が設けられ、更にその中央部の空洞部16と外部とを通気する通気溝18が設けられている。 - 特許庁
PIPE MEMBER WITH JOINT PART AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
継手部付き管部材およびその製造方法 - 特許庁
13) For example, if part X can only be inserted into product A but part Y can be inserted into product A, product B, and product C, then part Y can be said to have greater versatility than part X.例文帳に追加
13 例えば、部品Xは製品Aにしか組み込むことができないが、部品Yは製品Aにも製品Bにも製品Cにも組み込むことができる場合、部品Yは部品Xより汎用性が高いと言える。 - 経済産業省
METHOD FOR MANUFACTURING STEEL MATERIAL HAVING NON-MAGNETIC PART例文帳に追加
非磁性箇所を有する鋼材の製造方法 - 特許庁
CONDUCTIVE PASTE AND LAMINATED CERAMIC ELECTRONIC PART例文帳に追加
導電性ペーストおよび積層セラミック電子部品 - 特許庁
The rear upright part 104 of the lower rail 32 is abutted against the bent part 11a of the inner box 11 and the flange 11b is sandwiched and engaged between a body part 100 and a second engaging part 102.例文帳に追加
内箱11の折曲部11aの前面に下レール32の後立上がり部104を当接すると共に、フランジ11bを本体部100と第2係合部102とで挟持して係合する。 - 特許庁
In the impact absorbing member 20, a slit 104 for dividing a center part 106 of a vehicle width direction into an upper part 106a and a lower part 106b is extended in a right and left direction in the center part 106.例文帳に追加
また、衝撃吸収部材20は、車幅方向の中央部106に、中央部106を上部106aおよび下部106bに分割するスリット104が左右方向に延出されている。 - 特許庁
The bottomed cylindrical body 126 has a flange part 134 extending toward the diameter direction at the opening side end part, and the flange part 134 is welded to the side surface part 128 of the cover member 124.例文帳に追加
有底筒状体126は、開口側端部に径方向外方に向かって延在するフランジ部134を有しており、このフランジ部134がカバー部材124の側面部128に溶着されている。 - 特許庁
Data inputted to the data input/output part 17 is inputted to a decoding part 16 and is subjected to decoding processing in the decoding part 16 and is outputted to an input/output part 18 in a format suitable for decoded data.例文帳に追加
データ入出力部17に入力されたデータは、復号部16に入力され、復号部16で復号処理が行われ、復号データに適した形式で入出力部18で出力される。 - 特許庁
Also, the clearance groove part 415 of the adhesive is formed at the periphery of the adhesive part 413, and excess adhesive supplied to the adhesive part 413 is prevented from flowing into the non-adhesive part 414.例文帳に追加
また、接着部413の周囲に接着剤の逃げ溝部415が形成され、接着部413に供給された余分な接着剤が非接着部414に流れ込まないようにされる。 - 特許庁
An engaging projecting part engageable with an engaging groove formed in head parts of the screw and the bolt is formed at least in one end part of a shaft member, and a cutting blade part is formed in the engaging projecting part.例文帳に追加
軸部材の少なくとも一端部分に、ネジおよびボルトの頭部に形成した係合溝に係合できる係合凸状部を形成するとともに、この係合凸状部に切刃部を形成した。 - 特許庁
A plunger 1 is provided with a holding part 6a holding a spring in hole bottom part neighborhood of a guide hole 6 and a tapered part 6c diametrally expanding from a hole bottom part side to an opening 6b of the guide hole 6.例文帳に追加
プランジャ1は、ガイド穴6の穴底部近傍でスプリングを保持する保持部6aを備えるとともに、該穴底部側からガイド穴6の開口部6bまで拡径するテーパ部6cを備える。 - 特許庁
This fixing device includes a first temperature detection part 4A for detecting temperature of a central part A of the fixing member and a second temperature detection part 4B for detecting temperature of the end part B of the fixing member.例文帳に追加
定着部材の中央部Aの温度を検出する第1温度検出部4Aと、上記定着部材のうち端部Bの温度を検出する第2温度検出部4Bとを備える。 - 特許庁
The back part equipped with the obi shape 2 is provided with a length adjustment part 4 by folding back a part of the obi body 1 and the back part of the obi body 1 is furnished with a hard and elastic panel 7.例文帳に追加
そして帯姿2を取付けた背中部には帯本体1の一部を折り返して長さ調整部4を設け、又帯本体1の背中部には硬くて弾性のあるパネル7を取付けている。 - 特許庁
The base 31 comprises a rectangular solid bottom part 34 and a wall part 35 formed along the three sides of the front side 341 of the bottom part 34 and no wall part 35 is formed on one side 342 for forming an opening.例文帳に追加
基体31は、直方体の底部34と、この底部34の表面341の三辺に沿って設けられる壁部35とからなり、一辺342には壁部35が形成されずに開口されている。 - 特許庁
An index addition part 106 applies a rule which is stored in an index linking rule storage part 105 to each data extracted in the natural language processing part 103 and the index data analysis part 104.例文帳に追加
索引付与部106は、自然言語処理部103並びに索引データ解析部104でそれぞれ抽出されたデータに対し、索引関連付け規則保持部105に保持された規則を適用する。 - 特許庁
The hollow frame 20 is composed of: a gas passage part 24 formed with the metal thin plate and equivalent to a side part of the square frame; and a joint part 22 formed with a metal block and equivalent to a corner part.例文帳に追加
中空フレーム20は、金属薄板で形成され正方形枠の辺部分に相当するガス流路部24と、金属ブロックで形成され角部分に相当する接合部22とで構成される。 - 特許庁
Then, a cover insulation layer 10 is formed so that a pad opening part 11 is opened, and a pad part 16 is formed at the pad opening part 11 by utilizing the supporting substrate 2 as the lead part of electroplating.例文帳に追加
その後、カバー絶縁層10を、パッド開口部11が開口されるように形成し、そのパッド開口部11に支持基板2を電解めっきのリード部として利用してパッド部16を形成する。 - 特許庁
A diaphragm 102 has an elastically-deformable damper part 105 of a thin plate shape, and an annular circumferential edge part 106 which is formed on a circumferential edge of the damper part 105 and joined with the circumferential edge part 104.例文帳に追加
ダイアフラム102は、弾性変形可能な薄板状のダンパ部105、及びダンパ部105の周縁に形成され周縁部104に接合可能な薄板環状の周縁部106を有している。 - 特許庁
In a resource state information processing part 13, the resource state is defined as a graphic and displayed on a resource state display part 12 by using the information inputted from the input part 11 or an interface part 15.例文帳に追加
リソース状態情報処理部13では、入力部11又はインタフェース部15から入力された情報を用いてリソース状態を図形化してリソース状態表示部12にて表示する。 - 特許庁
METHOD OF MANUFACTURING VORTEX DETECTION PART OF VORTEX FLOW METER例文帳に追加
渦流量計の渦検出部製造方法 - 特許庁
When bidirecitonal radio communication is set up between an operation part 3 driven by a battery 31 and a system body part 5, the body part 5 transmits a residual detection instruction for the battery 31 to the operation part 3.例文帳に追加
電池31で駆動される操作部3とシステム本体部5との間で双方向無線通信が確立すると、システム本体部5は、上記電池31の残量検出指示を操作部3へ送信する。 - 特許庁
We're doing a scene from jerry maguire. i'm playing rene zellweger's part.例文帳に追加
ジェリー・マグワイアとのよ 私の役はラナ・ゼルウェーガ・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As part of a clinical trial for sleep disorders.例文帳に追加
睡眠障害の臨床治験に 利用していた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
--the most part of his time was took up with another matter. 例文帳に追加
たいていの時は別のことをしてたんです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
The people of Egypt took no part in the war: 例文帳に追加
エジプトの人々は戦争には加わらなかった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
I mounted the staircase and gained the upper part of the house. 例文帳に追加
僕は階段を昇り、家の上の方に着いた。 - James Joyce『アラビー』
The connecting member 2 has a pipe connecting part 22 screwed around the joint body 1, and a gripping part 23 positioned on the side of the pipe connecting part 22, opposite to the joint body.例文帳に追加
結合部材2は、継手本体1に螺合される管接続部22と、管接続部22の反継手本体側に位置する把持部23とを有する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)