1016万例文収録!

「Patent model」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Patent modelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Patent modelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 882



例文

The provisions of Sections 52r and 52s of the Patents Decree shall apply mutatis mutandis to the conversion of a European patent application into a national utility model application under Section 8a of the Act on Utility Model Rights. 例文帳に追加

特許規則第52r条及び第52s条の規定は,実用新案法第8a条に基づく欧州特許出願の国内実用新案出願への変更に準用される。 - 特許庁

If two or more persons have created the utility model independently of each other, the right to utility model protection shall belong to the inventor or his successor in title who filed the application with the earliest date of priority with the Hungarian Patent Office. 例文帳に追加

2以上の者がそれぞれ独自に実用新案を考案した場合は,実用新案保護の権利は,最先の優先日をもってハンガリー特許庁に出願した考案者又はその権原承継人に帰属する。 - 特許庁

With respect to succession in title, to the pledging of rights deriving from utility model and from utility model protection, as well as to exploitation contracts, the provisions of the Patent Act shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

権原の承継,並びに実用新案及び実用新案保護に由来する権利の質入,並びに実施契約に関しては,特許法の規定を準用する。 - 特許庁

An applicant of a utility model registration may convert the application into a patent application; provided, however, that this shall not apply after the expiration of 3 years from the date of filing of the utility model registration application. 例文帳に追加

実用新案登録出願人は、その実用新案登録出願を特許出願に変更することができる。ただし、その実用新案登録出願の日から三年を経過した後は、この限りでない。 - 特許庁

例文

In order for a patent application based on utility model registration to be deemed to have been filed at the time of application for the utility model registration of the registration, the following two substantive requirements must be met. 例文帳に追加

実用新案登録に基づく特許出願が、その登録に係る実用新案登録出願の時にしたものとみなされるためには、次の二つの実体的要件を満たしていなければならない。 - 特許庁


例文

The patent on invention, industrial model and industrial design certifies the authorship, priority of invention, industrial model and industrial design and the exclusive right of their usage. 例文帳に追加

発明,実用新案及び意匠に係る特許は,発明者権又は実用新案若しくは意匠の創作者,優先権,及び発明,実用新案又は意匠を使用する排他的権利を証明する。 - 特許庁

Any natural or legal person wishing to use the invention, industrial model or industrial design shall conclude with the patent-holder the contract on transfer of the rights to use the invention, industrial model or industrial design (further.the license contract). 例文帳に追加

発明,実用新案又は意匠の使用を希望する自然人又は法人は,発明,実用新案又は意匠使用する権利の許諾に係る特許権者との契約(以下「使用許諾契約」という)を締結するものとする。 - 特許庁

(2) Derivation of a patent application shall be admissible within three months from the date when the decision on the grant of utility model protection becomes final, but not later than 20 years from the filing date of the utility model application.例文帳に追加

(2) 特許出願への派生は,実用新案保護の付与決定が確定した日から3月以内,ただし実用新案出願日から20年以内の間認められる。 - 特許庁

7.6. An application for an invention, industrial design or utility model shall state the names and addresses of the creator, applicant, agent, a request for the grant of patent and the title of the invention, industrial design or utility model.例文帳に追加

7.6. 発明、意匠又は実用新案の出願は、創作者の名称及び住所、出願人、代理人、特許付与願書、発明、意匠又は実用新案の名称を明記しなければならない。 - 特許庁

例文

18.1. A patent or utility model certificate owner has the right to exclude others form making, selling or using a product containing an invention, industrial design or utility model, and from storing or exporting the product for that purpose.例文帳に追加

18.1. 特許権者又は実用新案認証の所有者は、発明、意匠又は実用新案を含む製品の製造、販売又は使用、並びにその目的のために製品を保管又は輸出することから他の者を排除する権利を有する。 - 特許庁

例文

Where the application is not accompanied by reproductions or a model at the time the application is filed, an application date shall not be given in respect of the application until such time as the Patent and Trademark Office receives reproductions or a model of the design. 例文帳に追加

出願書類が提出されたときに,意匠の複製又はひな形が添付されていなかった場合は,その出願に関しては,特許商標庁が意匠の複製又はひな形を受領するまで,出願日は与えられない。 - 特許庁

A utility model application may also result from conversion of a pending patent application relating to the same invention into an application for a utility model right, which shall be deemed to have been made on 例文帳に追加

実用新案出願はまた,同一の考案に係る係属中の特許出願から実用新案権出願への変更の形でもすることができる。 - 特許庁

The applicant for a utility model may request, before a decision on registration is made, the conversion of said utility model into a patent application, under the conditions provided for by the implementing regulation to this Law.例文帳に追加

実用新案の出願人は,登録に関する決定がなされる前に,本法の施行規則に定める条件に基づいて,その実用新案の特許出願への変更を請求することができる。 - 特許庁

when a utility model application has resulted from the patent application under section 12 of the Utility Models Act, information to that effect and a statement of the number of the utility model application, 例文帳に追加

実用新案法第12条に基づいて特許出願から実用新案出願が生じた場合は,その旨の情報及び実用新案出願の出願番号の記載 - 特許庁

The Patent Office shall upon request search for the publications which are to be considered in assessing the registrability of the subject matter of the utility model application or the utility model. 例文帳に追加

請求により特許庁は,実用新案登録出願又は登録実用新案の対象の保護適格のために考慮されるべき公知の刊行物を調査する。 - 特許庁

The request for registration of a utility model (Sec. 4(3) No. 2 Utility Model Law) shall be filed on the form prescribed by the German Patent and Trade Mark Office. 例文帳に追加

実用新案登録を求める願書 (実用新案法第4条[2](1)(訳注:原文誤記))は,ドイツ特許商標庁所定の様式で提出しなければならない。 - 特許庁

The duration of validity of the utility model certificate is seven years from the day following the application for the grant of a utility model certificate or for the grant of a patent, in case of conversion in accordance with paragraph 2. 例文帳に追加

実用新案証の有効期間は,実用新案証出願又は,(2)に基づく変更の場合は特許出願の日の翌日から起算して7年間とする。 - 特許庁

any person who with ill intent imitates or makes use of a utility model for which an application has been filed, provided that the utility model patent is eventually granted. 例文帳に追加

出願の行われた実用新案を悪意をもって模倣し又は実施した者。ただし,実用新案特許が最終的に付与されたことを条件とする。 - 特許庁

The individual or the company/organization which invents a business model of only an idea or concept connects to a server through the Internet in order to provide the idea and accesses the layer or hierarchy dedicated to a business model patent.例文帳に追加

アイデアやコンセプトのみのビジネスモデルを考案した個人または企業・組織が、そのアイデア提供を目的としてサーバーにインターネットにて接続し、ビジネスモデル特許専用のレイヤーまたは階層へアクセスする。 - 特許庁

(8) Where the creator of a device claimed in an application for a utility model registration or of a registered utility model, or his/her heir, files a petition requesting Utility Model Technical Opinion on that device claimed in that application for a utility model registration or that registered utility model, if the Commissioner of the Patent Office recognizes that the person has difficulties paying the fees for the petition for Utility Model Technical Opinion to be paid under paragraph (2) due to insufficient financial means, the Commissioner of the Patent Office may, pursuant to the provisions of the Cabinet Order, grant the person a reduction of or exemption from the payment of the fees. 例文帳に追加

8 特許庁長官は、自己の実用新案登録出願に係る考案又は登録実用新案について実用新案技術評価の請求をする者がその実用新案登録出願に係る考案若しくは登録実用新案の考案者又はその相続人である場合において、貧困により第二項の規定により納付すべき実用新案技術評価の請求の手数料を納付する資力がないと認めるときは、政令で定めるところにより、その手数料を軽減し、又は免除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where a Report of Utility Model Technical Opinion is prepared, the Commissioner of the Patent Office shall serve its certified copy, in the case where the person who filed the petition is either the applicant of the application for a utility model registration or the holder of utility model right, to the person, and in the case where the person who filed the petition is neither the applicant of the application for a utility model registration nor the holder of utility model right, to the person and the applicant or the holder. 例文帳に追加

3 特許庁長官は、実用新案技術評価書の作成がされたときは、その謄本を、請求人が実用新案登録出願人又は実用新案権者であるときは請求人に、請求人が実用新案登録出願人又は実用新案権者でないときは請求人及び実用新案登録出願人又は実用新案権者に送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Any person may file a request for a trial for invalidation of utility model registration; provided, however, that where a request for a trial for invalidation of utility model registration is filed on the grounds that the utility model registration falls under item (ii) of the preceding paragraph (limited to cases where the utility model registration is obtained in violation of Article 38 of the Patent Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 11(1)) or item (v) of the preceding paragraph, only an interested person may file a request for a trial for invalidation of utility model registration. 例文帳に追加

2 実用新案登録無効審判は、何人も請求することができる。ただし、実用新案登録が前項第二号に該当すること(その実用新案登録が第十一条第一項において準用する特許法第三十八条の規定に違反してされたときに限る。)又は前項第五号に該当することを理由とするものは、利害関係人に限り請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) For the purpose of application of Article 8(3) to a Utility Model Registration Application in Japanese Language, the term "the Utility Model Bulletin pertaining to the said application for a utility model registration was issued" in Article 8(3) shall be deemed to be replaced with "the Utility Model Bulletin pertaining to the said application for a utility model registration was issued or the international publication was effected under Article 21 of the Patent Cooperation Treaty signed in Washington on June 19, 1970." 例文帳に追加

2 日本語実用新案登録出願についての第八条第三項の規定の適用については、同項中「実用新案掲載公報の発行が」とあるのは、「実用新案掲載公報の発行又は千九百七十年六月十九日にワシントンで作成された特許協力条約第二十一条に規定する国際公開が」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If an applicant wishes to use a patent application as a basis for a utility model application, the applicant shall, not later than 2 months after the patent application has been shelved without a possibility of being resumed or has been finally refused by the Patent Authority, file a utility model application with a request to that effect. 例文帳に追加

出願人が実用新案出願の基礎として特許出願を使用することを望む場合は,出願人は,特許出願が特許当局により回復される可能性無く棚上げされるか,又は最終的に拒絶されてから2月以内に,その旨の請求を付して実用新案出願を提出しなければならない。 - 特許庁

Novelty means that, the invention or utility model does not form part of the prior art; nor has any entity or individual filed previously before the date of filing with the patent administration department under the State Council an application relating to the identical invention or utility model disclosed in patent application documents published or patent documents announced after the said date of filing. 例文帳に追加

新規性とは、当該発明又は実用新案が先行技術に属さないこと、いかなる部門又は個人も同様の発明又は実用新案について、出願日以前に国務院専利行政部門に出願しておらず、かつ出願日以降に公開された特許出願文書又は公告の特許文書において記載されていないことを指す。 - 特許庁

Where a patent application or a utility model application is abandoned, withdrawn or dismissed or a decision or a trial decision of refusal of the patent application has become final and binding, the patent application or the utility model application shall be deemed not to have been filed from the beginning for the purpose of applicability of Article 39 (1) to (4). 例文帳に追加

特許出願若しくは実用新案登録出願が放棄され、取り下げられ、若しくは却下されたとき、又は特許出願について拒絶をすべき旨の査定若しくは審決が確定したときは、その特許出願又は実用新案登録出願は、第39条第1項から第4項までの規定の適用については、初めからなかったものとみなされる。 - 特許庁

The decision on issue of the patent can be revised by the patent body before the registration of the invention in connection with reception of application on invention, industrial model enjoying earlier priority in accordance with points 3-6 of the article 16 of the present Law and also in connection with the revealed application or the patent issued on the identical inventions or industrial model with the same priority. 例文帳に追加

特許付与の査定については,本法第16条 (3)乃至(6)に従い先の優先権を享受する発明出願又は実用新案出願が受理された場合,及び同一の優先権を享受する同一の発明又は実用新案に係る出願又は付与された特許が発見された場合は,当該発明の登録前に,特許庁はこれを変更することができる。 - 特許庁

The proprietor of a patent for an invention the exploitation of which is dependent on a patent or a registered utility model which belongs to another person may obtain a compulsory license to exploit the invention protected by the latter patent or the creation protected by the utility model registration, provided that the former invention constitutes significant technical progress of considerable economic importance. 例文帳に追加

発明についての特許所有者は,その発明の実施が他人に属する特許又は登録実用新案に依拠している場合は,後者の特許によって保護されている発明又は実用新案登録によって保護されている考案について,それを実施する強制ライセンスを取得することができる。ただし,前者の発明が顕著な経済的重要性を有する有意義な技術的進歩を構成することを条件とする。 - 特許庁

Novelty means that, the invention or utility model does not form part of the prior art; nor has any entity or individual filed previously before the date of filing with the patent administration department under the State Council an application relating to the identical invention or utility model disclosed in patent application documents published or patent documents announced after the said date of filing. 例文帳に追加

新規性とは、当該発明又は実用新案が既存の技術に属さないこと、 いかなる部門又は個人も同様の発明又は実用新案について、出願日以前に国務院専利行政部門に出願しておらず、かつ出願日以降に公開された特許出願文書又は公告の特許文書において記載されていないことを指す。 - 特許庁

Sec.110 Conversion of Patent Applications or Applications for Utility Model Registration 110.1. At any time before the grant or refusal of a patent, an applicant for a patent may, upon payment of the prescribed fee, convert his application into an application for registration of a utility model, which shall be accorded the filing date of the initial application. An application may be converted only once.例文帳に追加

第110条 特許出願の実用新案登録出願への変更 110.1特許出願人は,特許の付与又は拒絶の前のいつでも所定の手数料を納付することにより特許出願を実用新案登録出願に変更することができ,当該変更された実用新案登録出願には当初の出願の出願日が付与される。出願は,1回に限り変更することができる。 - 特許庁

Article 46-2 (1) Except for the following cases, a holder of utility model right may file a patent application based on his/her own utility model registration as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.; In such a case, the utility model right shall be waived: 例文帳に追加

第四十六条の二 実用新案権者は、次に掲げる場合を除き、経済産業省令で定めるところにより、自己の実用新案登録に基づいて特許出願をすることができる。この場合においては、その実用新案権を放棄しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Similarly, the contents of a utility model application filed in this country before the filing date of the patent application are deemed to have become known if the utility model application becomes available to the public pursuant to Section 18 of the Act on Utility Model Rights (800/1991). 例文帳に追加

同様に,特許出願の出願日前にフィンランドにおいて提出された実用新案出願の内容も,当該出願が実用新案法(法律800/1991)第18条に従って公衆に利用可能となる場合は,知られているものとみなされる。 - 特許庁

In order to amend the data concerning the owner of a utility model in the entry of registration data, the owner of the utility model or the person to whom the utility model is transferred shall file a corresponding request and a document certifying payment of the state fee with the Patent Office. 例文帳に追加

登録事項の記入における実用新案所有者に関する事項を補正するためには,実用新案所有者又は実用新案の移転を受けた者は,その旨の請求書及び国の手数料の納付を証明する書類を特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

At any time before the grant or refusal of a utility model registration, an applicant for a utility model registration may, upon payment of the prescribed fee, convert his application into a patent application, which shall be accorded the filing date of the utility model application.例文帳に追加

実用新案登録出願人は,実用新案登録の付与又は拒絶の前のいつでも,所定の手数料を納付することにより,実用新案登録出願を特許出願に変更することができ,当該変更を経た特許出願には,当初の実用新案出願の出願日が与えられる。 - 特許庁

Except for the following cases, a holder of utility model right may file a patent application based on his/her own utility model registration as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; in such a case, the utility model right shall be waived. 例文帳に追加

実用新案権者は、次に掲げる場合を除き、経済産業省令で定めるところにより、自己の実用新案登録に基づいて特許出願をすることができる。この場合においては、その実用新案権を放棄しなければならない。 - 特許庁

Considering the effect as stipulated in Article 46bis (2), that is, a patent application based on utility model registration of the utility model registration is deemed to have been filed at the time of filing of the application for utility model registration, the requirement (2) as well as the requirement (1) above have to be met. 例文帳に追加

実用新案登録に基づく特許出願がその実用新案登録に係る実用新案登録出願の時にしたものとみなされるという第46条の2 第2項に規定する効果を考慮すると、上記(1)の要件に加えて(2)の要件も満たす必要がある。 - 特許庁

The inventor of an invention or utility model shall have the right to be mentioned as such in the application, the patent for invention or the certificate for utility model registration, and any publications concerning the invention or utility model. 例文帳に追加

発明又は実用新案の発明者は,当該出願,発明の特許証又は実用新案登録証,並びに当該発明若しくは実用新案に関する如何なる刊行物においても当該発明又は実用新案の発明者として記載される権利を有する。 - 特許庁

Where an invention and a device claimed in applications for a patent and a utility model registration are identical (excluding the case where an invention claimed in a patent application based on a utility model registration under Article 46-2(1) (including a patent application that is deemed to have been filed at the time of filing of the said patent application under Article 44(2) (including its mutatis mutandis application under Article 46(5)) and a device relating to the said utility model registration are identical) and the application for a patent and a utility model registration are filed on the same date, only one of the applicants, selected by consultations between the applicants, shall be entitled to obtain a patent or a utility model registration. 例文帳に追加

特許出願に係る発明と実用新案登録出願に係る考案とが同一である場合(第四十六条の二第一項の規定による実用新案登録に基づく特許出願(第四十四条第二項(第四十六条第五項において準用する場合を含む)の規定により当該特許出願の時にしたものとみなされるものを含む)に係る発明とその実用新案登録に係る考案とが同一である場合を除く)において、その特許出願及び実用新案登録出願が同日にされたものであるときは、出願人の協議により定めた一の出願人のみが特許又は実用新案登録を受けることができる。 - 特許庁

Where an invention and a device claimed in applications for a patent and a utility model registration are identical (excluding the case where an invention claimed in a patent application based on a utility model registration under Article 46-2(1) (including a patent application that is deemed to have been filed at the time of filing of the said patent application under Article 44(2) (including its mutatis mutandis application under Article 46(5)) and a device relating to the said utility model registration are identical) and the application for a patent and a utility model registration are filed on the same date, only one of the applicants, selected by consultations between the applicants, shall be entitled to obtain a patent or a utility model registration. 例文帳に追加

特許出願に係る発明と実用新案登録出願に係る考案とが同一である場合(第四十六条の二第一項の規定による実用新案登録に基づく特許出願(第四十四条第二項(第四十六条第五項において準用する場合を含む。)の規定により当該特許出願の時にしたものとみなされるものを含む。)に係る発明とその実用新案登録に係る考案とが同一である場合を除く。)において、その特許出願及び実用新案登録出願が同日にされたものであるときは、出願人の協議により定めた一の出願人のみが特許又は実用新案登録を受けることができる。 - 特許庁

The proprietor of a registered utility model the exploitation of which is dependent on a patent or a registered utility model which belongs to another person may obtain a compulsory license to exploit the invention protected by the patent or the creation protected by the utility model registration, provided that the former creation constitutes significant technical progress of considerable economic importance. 例文帳に追加

登録実用新案であってその実施が他人に属する特許又は登録実用新案に従属しているものの所有者は,当該特許により保護されている発明又は当該登録実用新案により保護されている考案を実施するための強制ライセンスを取得することができる。ただし,前者の考案が相当の経済的重要性を有する著しい技術的進歩を構成することを条件とする。 - 特許庁

If there are no obstacles to maintaining the utility model registration in amended form, the Patent Authority shall decide to amend the registration, provided that the proprietor of the utility model approves the amended text in which the Patent Authority intends to maintain the utility model registration and a fee for the advertisement of a notification concerning the amendment has been paid before the expiry of the prescribed time limit. 例文帳に追加

補正した形態での実用新案登録の維持に支障がない場合は,特許当局は当該登録の補正を決定する。ただし,特許当局が実用新案登録の維持を意図して補正した文言を実用新案所有者が承認し,かつ,当該補正に関する通知の公告手数料が所定の期限の到来前に納付されていることを条件とする。 - 特許庁

The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down specific rules concerning utility model applications and their examination and other processing and concerning the examination of requests for examination, concerning re-establishment of rights, concerning surrender of utility model registrations, concerning the arrangement and keeping of the Register of Utility Models, concerning the publication and contents of the Utility Model Gazette, concerning the exchange of electronic data with the Patent Authority and concerning the procedures of the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加

経済事業大臣は,実用新案出願並びにそれらの審査及びその他の処理,審査請求の審理,権利の回復,実用新案登録の放棄,実用新案登録簿の整備及び保管,実用新案公報の発行及び内容,電子的資料の特許当局との交換,並びに特許商標庁の手続に関して特別規則を定める。 - 特許庁

When one application is patented or registered as a utility model, only if the patent applicant and patentee or utility model right holder are different, the patentee or the utility model right holder is notified when a notice of reasons for refusal pursuant to Article 39 (2) or (4) is given to the patent applicant. 例文帳に追加

一の出願が特許又は実用新案登録されている場合には、特許出願人と特許権者又は実用新案権者が異なる場合に限り、特許出願人に特許法第39条第2項又は第4項の規定に基づく拒絶理由を通知する際に、特許権者又は実用新案権者にその事実を通知する。 - 特許庁

A patent application based on utility model registration which meets “2. Requirements for Patent Application Based on Utility Model Registrationis deemed to have been filed at the time of filing of the application for utility model registration (Article 46bis (2)). However, it is dealt as if it has been filed at the actual time of filing in the following cases (the proviso of Article 46bis (2)). 例文帳に追加

上記「2.実用新案登録に基づく特許出願の要件」を満たす実用新案登録に基づく特許出願は、実用新案登録に係る実用新案登録出願の時にしたものとみなされる(第46条の2 第2項)が、次の場合については現実に出願手続をした時に出願したものとして扱う(第46条の2 第2項ただし書)。 - 特許庁

(4) Where there is an exclusive licensee, a pledgee or, in the case where Article 35(1) of the Patent Act as applied under Article 11(3) of the Utility Model Act or Article 77(4) of the Patent Act as applied under Article 18(3) of the Utility Model Act or Article 19(1) of the Utility Model Act is applicable, a non-exclusive licensee, the holder of a utility model right may file a patent application under paragraph (1), provided that the consent of the said exclusive licensee, pledgee or non-exclusive licensee is obtained. 例文帳に追加

4 実用新案権者は、専用実施権者、質権者又は実用新案法第十一条第三項において準用するこの法律第三十五条第一項、実用新案法第十八条第三項において準用するこの法律第七十七条第四項若しくは実用新案法第十九条第一項の規定による通常実施権者があるときは、これらの者の承諾を得た場合に限り、第一項の規定による特許出願をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where there is an exclusive licensee, a pledgee or, in the case where Article 35 (1) of the Patent Act as applied under Article 11 (3) of the Utility Model Act or Article 77 (4) of the Patent Act as applied under Article 18 (3) of the Utility Model Act or Article 19 (1) of the Utility. Model Act is applicable, a non-exclusive licensee, the holder of a utility model right may file a patent application under paragraph (1), provided that the consent of the said exclusive licensee, pledgee or non-exclusive licensee is obtained. 例文帳に追加

実用新案権者は、専用実施権者、質権者又は実用新案法第十一条第三項において準用するこの法律第三十五条第一項、実用新案法第十八条第三項において準用するこの法律第七十七条第四項若しくは実用新案法第十九条第一項の規定による通常実施権者があるときは、これらの者の承諾を得た場合に限り、第一項の規定による特許出願をすることができる。 - 特許庁

Concerning a foreign language PCT application, the prior art effect is produced on the basis of the description, claims or drawings of the international application as of the international filing date, except the foreign language patent application referred to in Article 184quater(1) and the foreign language utility model application referred to in Article 48quater(1) of the Utility Model Act which are considered to have been withdrawn in accordance with the provisions of Article 184quater(3) of the Patent Act or Article 48quater(3) of the Utility Model Act (Patent Act Article 184terdecies and Utility Model Act Article 48novies). 例文帳に追加

PCT外国語出願については、特許法第184条の4第3項又は実用新案法第48条の4第3項の規定により取り下げられたものとみなされた第184条の4第1項の外国語特許出願又は同法第48条の4第1項の外国語実用新案登録出願を除き、国際出願日における国際出願の明細書、請求の範囲又は図面に基づき先行技術効果が生じる(特許法第184条の13、実用新案法第48条の9)。 - 特許庁

Thus, in addition to formality requirements prescribed in Utility Model Act2b is(4), Utility Model Act 6b is prescribes requirements met by an application for a utility model registration in order that the establishment of a utility model right is registered without the substantive examination. The Commissioner of the Patent Office may invite amendment where an application does not meet these requirements. The Commissioner of the Patent Office may dismiss a procedure when a person whom he has invited to make amendment fails to do so within the time limit design a ted in accordance with the invitation to amendment (Article 2). The procedure of the Commissioner of the Patent Office is subject to the administrative appeal in the Administrative Complaint Review Act. Furthermore, the result of the appeal is subject to the revocation suit in the Administrative Suit Act. 例文帳に追加

そして、この要件を満たさない出願については、特許庁長官は補正を命ずることができることとし、当該補正命令において指定した期間内にその補正をしないときは、特許庁長官は手続を却下することができることとしている(第2条の3)。なお、特許庁長官による手続却下処分については、行政不服審査法による異議申立の対象となり、さらにその結果に対しては、行政事件訴訟法による取消訴訟の対象となる(実用新案法第48条の2で準用する特許法第184条の2)。 - 特許庁

(5) Where an application for a patent or a utility model registration has been waived, withdrawn or dismissed, or where the examiner's decision or trial decision to the effect that a patent application is to be refused has become final and binding, the application for a patent or a utility model registration shall, for the purpose of paragraphs (1) to (4), be deemed never to have been filed; provided, however, that this shall not apply to the case where the examiner's decision or trial decision to the effect that the patent application is to be refused has become final and binding on the basis that the latter sentence of paragraph (2) or (4) is applicable to the said patent application. 例文帳に追加

5 特許出願若しくは実用新案登録出願が放棄され、取り下げられ、若しくは却下されたとき、又は特許出願について拒絶をすべき旨の査定若しくは審決が確定したときは、その特許出願又は実用新案登録出願は、第一項から前項までの規定の適用については、初めからなかつたものとみなす。ただし、その特許出願について第二項後段又は前項後段の規定に該当することにより拒絶をすべき旨の査定又は審決が確定したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Where an application for a patent or a utility model registration has been waived, withdrawn or dismissed, or where the examiner's decision or trial decision to the effect that a patent application is to be refused has become final and binding, the application for a patent or a utility model registration shall, for the purpose of paragraphs (1) to (4), be deemed never to have been filed; provided, however, that this shall not apply to the case where the examiner's decision or trial decision to the effect that the patent application is to be refused has become final and binding on the basis that the latter sentence of paragraph (2) or (4) is applicable to the said patent application. 例文帳に追加

特許出願若しくは実用新案登録出願が放棄され、取り下げられ、若しくは却下されたとき、又は特許出願について拒絶をすべき旨の査定若しくは審決が確定したときは、その特許出願又は実用新案登録出願は、第一項から前項までの規定の適用については、初めからなかつたものとみなす。ただし、その特許出願について第二項後段又は前項後段の規定に該当することにより拒絶をすべき旨の査定又は審決が確定したときは、この限りでない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS