| 例文 |
Procedures for Registrationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 162件
Procedures for Registration 例文帳に追加
登録の手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Further provisions concerning the procedures for registration of geographical indication shall be regulated by Government Regulation. 例文帳に追加
地理的表示の登録手続に関する更なる規定は政令に定める。 - 特許庁
Article 62 (1) An attorney against whom disciplinary procedures have been initiated may not make a request for a transfer of registration or a rescission of registration until such procedures have been concluded. 例文帳に追加
第六十二条 懲戒の手続に付された弁護士は、その手続が結了するまで登録換又は登録取消の請求をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Regulations shall determine the procedures for the registration against payment of a fee of not more than 1,000 pounds for each work. 例文帳に追加
規則は、著作権ごとに1,000 ポンド以下の手数料と登録手続を定めるものとする。 - 特許庁
The Trade Mark Sections shall be competent for examining trade mark applications and for taking decisions in registration procedures. 例文帳に追加
商標課は,商標出願の審査をし,登録手続における決定をする権限を有する。 - 特許庁
To provide a business support system which can save labor for registration of processing procedures for business, and can standardize and optimize the processing procedures.例文帳に追加
業務の処理手順の登録を省力化するとともに、処理手順の標準化・最適化することができる業務支援システムを提供する。 - 特許庁
Article 43 In addition to the subjects specified in this Chapter, procedures for registration, deletion of registration, reissue and return of certificate of registration, succession of registration works and other necessary matters for registration of professional engineers and associate professional engineers and also for designated registration agency , shall be specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加
第四十三条 この章に定めるもののほか、登録及び登録の消除の手続、登録証の再交付及び返納、登録事務の引継ぎその他技術士及び技術士補の登録並びに指定登録機関に関し必要な事項は、文部科学省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
All the procedures concerning the applications for the registration of the industrial design or model are subject to payment of the fees.例文帳に追加
工業意匠又はひな形の登録出願に関する手続はすべて手数料の納付を伴う。 - 特許庁
Cancellation of a trademark registration shall be publicized in accordance with the procedures and conditions provided for in the Implementing Regulations.例文帳に追加
商標登録の取消は,施行規則に規定する手続及び条件に従って公告される。 - 特許庁
To provide a registration method for a subscriber line terminator for online automatizing with subscriber line terminator registration procedures as a series of procedures and preventing deterioration in the efficiency of a PON band caused by a ranging window required by registration.例文帳に追加
加入者回線終端装置登録手順を一連の手順としてオンライン自動化を図り、かつ登録に必要なレンジングウィンドウによるPONの帯域の効率低下を防ぐことができる加入者回線終端装置の登録方法を提供する。 - 特許庁
To simplify registration procedures in using a parking lot, and improve convenience for a parking lot user.例文帳に追加
駐車場利用時の登録手続きを簡単にし、駐車場利用者にとっての利便性を向上させること。 - 特許庁
Fees shall be paid for the filing of applications for the international registration of trademarks, for registration and for other acts pertaining to international registration, in the amounts specified and pursuant to the prescribed procedures set out in the regulations on the international registration of trademarks and in the laws and other statutory enactments of Latvia.例文帳に追加
商標の国際登録のための出願,登録及び国際登録に関するその他の行為に関しては,手数料を,商標の国際登録に関する規則及びラトビアの法令に記載されている金額により,かつ,そこに定められている手続に従って納付しなければならない。 - 特許庁
The examination of the divisional application shall take place in accordance with the procedures specified in Section 20 and 21 of this Law. When a decision regarding the registration of a design has been taken, the request for the division of the design may not be withdrawn.例文帳に追加
分割出願の審査は, 第20 条及び第21 条に定める手続に基づいて行われる。 - 特許庁
The international registration of a design that in accordance with the specified procedures has come into effect in Latvia shall have the same legal effect as the registration of the design, which has been included in the Register in accordance with the procedures provided for by this Law (registered in accordancewith the national registration procedure).例文帳に追加
所定の手続に基づいてラトビアにおいて効力を生じた国際意匠登録は, 本法に規定する手続に基づいて登録簿に記入された( 国内登録手続に基づいて登録された) 意匠登録と同じ法的効果を有する。 - 特許庁
Article 16 (1) The Minister shall grant registration to any person who has applied for registration pursuant to the provisions of Article 14 paragraph (2), if the applicant for registration complies with all of the following items. In this case, the procedures necessary for registration shall be specified by the applicable MIC ordinance. 例文帳に追加
第十六条 総務大臣は、第十四条第二項の規定により登録を申請した者が次に掲げる要件のすべてに適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、総務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 68-40 (1) The person undertaking a procedure before the Patent Office with regard to an application for trademark registration, an application for defensive mark registration, any requests or any other procedures relating to trademark registration or defensive mark registration, may make amendments relating thereto only when the case is pending in examination, examination on opposition to registration, trial or retrial. 例文帳に追加
第六十八条の四十 商標登録出願、防護標章登録出願、請求その他商標登録又は防護標章登録に関する手続をした者は、事件が審査、登録異議の申立てについての審理、審判又は再審に係属している場合に限り、その補正をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a special call registration device of an elevator which is unnecessary for installing any special device for special call registration on an elevator landing floor or in a car, and difficult to remember the procedures for special call registering operation.例文帳に追加
特殊呼び登録用に特殊な装置をエレベータ乗場やかご内に設置する必要がなく、また特殊呼び登録操作の手順が第三者に覚えられにくいエレベータの特殊呼び登録装置を提供する。 - 特許庁
The system and method for effectively performing the information distribution procedure include user devices that perform registration procedures for receiving distribution services from a distribution system.例文帳に追加
配信手順を効率的に実行するシステム及び方法は、配信システムから配信サービスを受信する登録手順を実行するユーザデバイスを含む。 - 特許庁
This Law governs the conditions and procedures for the registration of industrial designs, the rights arising therefrom and the protection of those rights. 例文帳に追加
本法は,工業意匠の登録のための条件及び手続,登録から生じる権利並びにそれらの権利の保護に適用する。 - 特許庁
(4) The competent minister shall register a person who has applied for registration (hereinafter to be referred to as "applicant for registration"), if such a person satisfies all of the following Items. Necessary procedures for registration will be prescribed by the Ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
4 主務大臣は、登録の申請をした者(以下この項において「登録申請者」という。)が次の各号のいずれにも適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The competent minister shall register a person who has applied for registration provided for in the preceding Paragraph (hereinafter to be referred to as "applicant for registration"), if such person satisfies all of the following Items. Necessary procedures for registration will be prescribed by the Ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
2 主務大臣は、前項の登録の申請をした者(以下この項において「登録申請者」という。)が次の各号のいずれにも適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a lease support system for copyrighted work for providing a copyrighted work to a customer through a lease company, which can perform legal procedures for copyright registration and copyright protection.例文帳に追加
著作権登録及び著作権保護の法的手続きができ、リース会社を介して顧客に著作物を提供するための著作物のリース支援システムを提供する。 - 特許庁
The maximum term of validity specified in Section 31, Paragraph one of this Law shall be applied to the validity of the international registration of a design in Latvia if the registration is accordingly renewed in accordance with the procedures provided for by the provisions of the international registration.例文帳に追加
ラトビアにおける国際意匠登録が国際登録に関する規定に定める手続に基づいて更新される場合は, 第31 条(1) に定める最長の有効期間が当該登録の有効性について適用される。 - 特許庁
The administrative procedures relating to industrial property, and in particular the procedures for registration, renewal and the recording of transfers of rights and other registration acts shall be governed by their specific rules and, additionally, by the provisions of Law 30/1992 of November 26, 1992, on Legal Rules for Public Administrations and Joint Administrative Procedure.例文帳に追加
工業所有権に関する行政手続,並びに特に登録,更新及び権利譲渡の登録及びその他の登録行為のための手続は,その特定の規則に準拠し,更に行政及び共通行政手続の法制に関する法律(1992年11月26日法律No.30/1992)の規定に準拠する。 - 特許庁
With respect to those trademarks, that have been applied for registration with the Patent Office or the international registration of which has entered into effect in Latvia before the entry into force of this Law, those trademark registration procedures and those trademark registration prerequisites shall apply, that were in effect on the date, when the application for trademark registration was filed or when the international registration of the trademark entered into effect with respect to Latvia.例文帳に追加
本法の施行前に,特許庁に登録出願がされていた商標又はラトビアにおいて効力を生じていた国際登録に関しては,その登録出願が行われた日又はその国際登録がラトビアに関してその効力を生じた日に有効であった商標登録手続及び商標登録要件を適用するものとする。 - 特許庁
These Regulations govern the procedures of drafting, filing and examination by the Patent Office of applications for the registration of industrial designs, hereinafter referred to as “the applications”. 例文帳に追加
本規則は,工業意匠登録の出願(以下「出願」という。)の起草,提出及び特許庁による審査の手続に適用される。 - 特許庁
The trademark shall be renewed without any new examination and therenewal of registration shall be publicized in accordance with the conditions and procedures provided for in the Implementing Regulations.例文帳に追加
商標は,新たな審査なしに更新され,登録の更新は,施行規則に規定する条件及び手続に基づいて公告される。 - 特許庁
The procedures for the protection and registration of the indications of geographical origin pertaining to agricultural products and foodstuffs, or a list thereof, shall be determined by the Cabinet of Ministers.例文帳に追加
農産物及び食品に関する原産地表示又はその一覧の保護及び登録のための手続は,内閣が決定するものとする。 - 特許庁
① Whether measures for observance of the procedures for capital increases set forth in the Securities and Exchange Law (filing of the securities registration statement and solicitation, preparation and delivery of the prospectus, taking effect of the securities registration statement) are taken. 例文帳に追加
①証券取引法に定める増資手続き(有価証券届出書の提出と勧誘行為、目論見書の作成・交付、有価証券届出書の効力発生等)の遵守のための措置が講じられているか。 - 金融庁
trademarks valid in Latvia, which have been registered under national or international registration procedures, with a date of application for registration which is earlier than the date of application for registration of the opposed trademark, also taking into account the priorities accorded to those trademarks例文帳に追加
ラトビアにおいて有効な商標であって,国内又は国際登録手続に基づき,対立している商標に係る登録出願日より先の登録出願日をもって登録されているもの。この場合,それらに与えられている優先権も考慮するものとする - 特許庁
(3) The competent minister must grant Registration when the person who has applied for said Registration (hereinafter in this paragraph referred to as "Applicant") satisfies all of the following items. In such cases, the procedures needed for Registration shall be stipulated in the ordinance of the competent ministries. 例文帳に追加
3 主務大臣は、登録の申請をした者(以下この項において「登録申請者」という。)が次の各号のいずれにも適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 60-3 A person undertaking a procedure with regard to an application for design registration, a request or any other procedures relating to design registration, may make amendments only while the case is pending in examination, trial or retrial. 例文帳に追加
第六十条の三 意匠登録出願、請求その他意匠登録に関する手続をした者は、事件が審査、審判又は再審に係属している場合に限り、その補正をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Patent Office shall cancel a trademark registration if the term of trademark validity and the additional six month period for renewal of the registration have expired but the registration has not been renewed (the mark is not re-registered) in accordance with the prescribed procedures.例文帳に追加
商標の有効期間及び登録更新のための6月の追加期間が満了したが,登録が所定の手続に従って更新されない(商標が再登録されない)場合は,特許庁は,その商標登録を抹消しなければならない。 - 特許庁
(2) Article 184-11 (Special provisions concerning patent administrators for overseas residents) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to procedures for International Utility Model Registration Application. 例文帳に追加
2 特許法第百八十四条の十一(在外者の特許管理人の特例)の規定は、国際実用新案登録出願に関する手続に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Regulation governs the procedures of drafting, filing and examination at the Patent Office of applications for the registration of marks and geographical indications, hereinafter referred to as "the applications". 例文帳に追加
本規則は,標章及び地理的表示の登録出願(以下「出願」という)の起草,提出及び特許庁における審査の手続に適用される。 - 特許庁
This Law governs the conditions and procedures for the registration of marks and geographical indications, the rights arising therefrom and the protection of those rights. 例文帳に追加
本法は,標章及び地理的表示を登録するための条件及び手続,登録から生じる諸権利並びにこれらの権利の保護に適用する。 - 特許庁
the design is in conflict with the design, to which in accordance with the procedures for the registration of designs specified by this Law or with the procedures of the international registration of designs an earlier filing date or an earlier priority has been determined but which has been disclosedtothepubliconlyafterthedateofthefilingfortheregistration or the date of priority of the disputed design;例文帳に追加
当該意匠が,本法に定める意匠登録に関する手続又は国際意匠登録の手続に基づいて先の出願日又は先の優先権が決定されているが, 当該意匠の登録出願日又は優先日の後に公衆に開示された意匠と抵触する場合 - 特許庁
The Regulations to this Law shall prescribe for the procedure of filing an application for registration, the number of possible designs included in one application, the examination procedures, the publication of the Department's decision of the application's acceptance, procedures of opposition and other required procedures, as well as the prescribed fees for such applications, their renewal and all relevant procedures, the total of such fees not exceeding 3,000 pounds. 例文帳に追加
本法の規則において、登録出願提出手続、1 回の出願で提出できる意匠の数、審査手続、標章登録局の出願受諾決定公告、異議申立て手続、及び、他の必要な手続を定めるものとし、同様にして当該出願及び更新及び全ての手続に対する所定の手数料を定め、その合計は3,000 ポンド以下とする。 - 特許庁
Article 11 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall register for the application of any person that has applied for the Registration pursuant to the provision of Article 8, paragraph (2), whenever such applicant for the Registration complies with all of the following requirements. In this case, the procedures necessary for the Registration shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加
第十一条 文部科学大臣は、第八条第二項の規定により登録の申請をした者が次に掲げる要件のすべてに適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、文部科学省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32-4 (1) When a person who has applied for registration pursuant to the provisions of the preceding Article (hereinafter referred to as "applicant for registration") conforms to all of the following requirements, the Director-General of the Japan Meteorological Agency shall make registration thereof. In this case, necessary procedures for registration shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism: 例文帳に追加
第三十二条の四 気象庁長官は、前条の規定により登録を申請した者(以下この項及び次項において「登録申請者」という。)が次に掲げる要件のすべてに適合しているときは、その登録をしなければならない。この場合において、登録に関して必要な手続は、国土交通省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 46 (1) In addition to what is provided for in this Act, the procedures for applications for registration and notifications under the provisions of this Act and other matters necessary for the enforcement of this Act shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
第四十六条 この法律に定めるもののほか、この法律の規定に基づく登録の申請、届出の手続その他この法律を実施するために必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The procedures regarding the applications for the registration of designs and the certificates of registration shall be subject to the payment of fees, in the amount and within the time limits provided for according to the law.The fees shall be paid into the account of OSIM.例文帳に追加
意匠の登録出願に関する手続及び登録証は,手数料納付の対象となり,法に定める金額及び期限内においてこれを納付しなければならない。手数料は,OSIMの勘定に納付するものとする。 - 特許庁
Registration of trademarks prescribing procedures, requirements, and other matters, not inconsistent with this Act, in respect of the registration, or renewal or alteration or cancellation, of trademarks under this Act, including providing for the division of an application for the registration of a trade mark into several applications: providing for the merging of separate applications or registrations: providing for the registration of a series of trademarks:例文帳に追加
本法に基づく商標の登録,更新,変更又は抹消に関し,本法と矛盾しない手続,要件,及びその他の事項について規定すること。これには次に掲げる事項を含む。1の商標登録出願の複数の出願への分割について規定すること個別の出願又は登録の併合について規定すること連続商標の登録について規定すること - 特許庁
(2) A person who intends to conduct Financial Instruments Business with registration set forth in Article 29 or registration of change set forth in Article 31(4) (excluding those specified by a Cabinet Order) shall take procedures to join any one of the Funds at the same time as the filing of an application for the registration or registration of change. 例文帳に追加
2 第二十九条の登録又は第三十一条第四項の変更登録を受けて金融商品取引業を行おうとする者(政令で定める者を除く。)は、その登録又は変更登録の申請と同時に、いずれか一の基金に加入する手続をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 30 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry shall make an agency registration when he/she considers that a person who applies for an agency registration (hereinafter referred to as the "applicant for an agency registration" in this paragraph) conforms to all the requirements listed as follows (in this case, necessary procedures with respect to an agency registration shall be stipulated by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry): 例文帳に追加
第三十条 経済産業大臣は、機関登録を申請した者(以下この項において「機関登録申請者」という。)が次に掲げる要件のすべてに適合しているときは、その機関登録をしなければならない。この場合において、機関登録に関して必要な手続は、経済産業省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Application for registration of a trademark may be made for one or more categories of products or services, but a separate applicationshall besubmitted for each such class in accordance with theconditionsand procedures provided for in the Implementing Regulations.例文帳に追加
商標登録出願は,1又はそれ以上の類の製品又はサービスについて行うことができるが,各類につき,施行規則に規定する条件及び手続に従って別個の出願を行わなければならない。 - 特許庁
The Cabinet of Ministers shall, till May 1, 2002, determine the procedures for the protection and registration of the indications of geographical origin pertaining to agricultural products and foodstuffs, or a list thereof.例文帳に追加
内閣は2002年5月1日までに,農産物及び食品に関する原産地表示の保護及び登録についての手続又はその一覧を決定するものとする。 - 特許庁
To provide a utility pole site land owner registration system capable of grasping a utility pole site land owner correctly even when the land owner is transferred to someone else due to buying and selling or inheritance by cooperating with a registration agent, such as a judicial scrivener, who performs registration procedures for a client.例文帳に追加
登記手続を代理している司法書士などの登記代理業者と連携することにより、売買や相続などで地権者の異動が発生しても、電柱敷地地権者を正確に把握することができる電柱敷地地権者登録システムを提供すること。 - 特許庁
The clerical procedure processing apparatus comprises: a combination-storage means which stores combination of one or a plurality of related registration events about each of procedural items regarding clerical procedures; and a plurality of guidance means, for each of the plurality of registration events, which perform guidance for making the user input the contents of the corresponding registration events.例文帳に追加
事務手続に関する手続項目それぞれについて、関連する一又は複数個の登録事象の組み合わせを記憶している組み合わせ記憶手段と、複数個の前記登録事象毎に、対応する前記登録事象の内容をユーザに入力させるための案内を行なう複数個の案内手段とを備えている。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
