Publishedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4983件
In the Showa period when nationalism was promoted, a new edition of the book and an instruction manual were published and they were used to compliment the Imperial Rescript on Education. 例文帳に追加
昭和に入ると、国家主義の高まりとともに新版本・解説書が刊行されて教育勅語の補完を目的として採用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Edo bakufu firmly prohibited laws and regulations from being known by the general public at that time, Ono "limited the number of the books to be published to 300" cautiously. 例文帳に追加
当時、江戸幕府は法令が一般に知られることを固く禁じていたため、大野も慎重を期して「300部限定」として刊行している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early Showa period, "Kai shiryo shusei" and "Kai sosho" were published, and the empirical research was initiated by Yamanashi Kyodo Kenkyuukai (Yamanashi Local History Study Group). 例文帳に追加
昭和初年には『甲斐史料集成』や『甲斐叢書』が刊行され、山梨郷土研究会も発足し実証的研究がスタートした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially in 1670, 'Tosho' (superscription) first appeared in "Kashiragaki-zoho-setsuyoshu" (Setsuyoshu with published in Edo period) and became the typical style of the setsuyoshu during the Edo period. 例文帳に追加
特に寛文10年(1670年)に出版された『頭書増補二行節用集』では、江戸時代の節用集の典型となった「頭書」が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The printing technique was developed in those days in China, and also in Japan, educated people preferentially used published books calling them 'surihon' (printed book). 例文帳に追加
当時の中国では印刷術が発達し、日本でも「摺本(すりほん)」と称して好学の人びとが中国の印刷本を珍重した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following this, Yozo SAITO reported Japanese cedar pollinosis in 1963 and published a paper entitled 'Discovery of Japanese Cedar Pollinosis in Nikko, Tochigi Prefecture' in 1964. 例文帳に追加
その後、1963年に齋藤洋三がスギ花粉症を報告、1964年に「栃木県日光地方におけるスギ花粉症JapaneseCedarPollinosisの発見」という論文を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Nippo jisho" (Japanese-Portuguese dictionary) published by a missionary of the Society of Jesus in 1603 contained an entry on 'shi-no-ko-sho.' 例文帳に追加
なお、慶長8年(1603年)にイエズス会の宣教師が出版した『日葡辞書』と呼ばれる辞典には「士農工商」の項目が収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This dam has been constantly being tested for its water quality and the results have been published, and these kinds of multi-purpose dams are rare in Japan. 例文帳に追加
このダムは常時水質検査が行われ、結果が随時公表されているが、そのような多目的ダムは日本にはほとんど存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This magazine was published by Charles Wirgman, who had come to Japan as a correspondent for the "Illustrated London News"; the Japan Punch became famous for its cartoons. 例文帳に追加
この雑誌は、『イラストレイテッド・ロンドン・ニューズ』特派通信員として来日したチャールズ・ワーグマンが出版したもので、風刺漫画で有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was an editorial called 'Chosen Dokuritsu-to no Shokei (I & II)' (Executions of the members of the Korean Independent Party), published on the 23rd and the 26th of February, 1885, about three weeks before the 'Datsu-A Ron.' 例文帳に追加
「脱亜論」の約3週間前の明治18年(1885年)2月23日と2月26日に掲載された論説に、「朝鮮独立党の処刑(前・後)」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third comment was found in 'Bunmei-kaika' (The civilization) ("Gendai Rekishi Koza" [Current History Course], published by Sobunsha) by a historian Shiso HATTORI in August, 1953. 例文帳に追加
3番目のコメントは、1953年8月に発行された、歴史学者の服部之総による「文明開化」(『現代歴史講座』、創文社)の中に発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The contents of the 'Minsen Giin Setsuritsu Kenpaku Sho' were widely spread to people after being published in the "Nisshin Shinji Shi" newspaper by a Scotsman John Reddie Black. 例文帳に追加
民撰議院設立建白書の内容は、イギリス人ジョン・レディー・ブラックによる新聞『日新真事誌』に掲載されて広く国民に知られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The police arrested 30 people including Kuga who drafted the zankanjo, those who send the zankanjo to each newspaper companies by Shimada's request (though it was not published. 例文帳に追加
斬奸状を起草した陸や、島田に頼まれ斬奸状を各新聞社に投稿した者(しかし各紙に黙殺されて掲載されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Shindaishi no shinkenkyu" (New study on History of the Times of Gods) written by Kurakichi SHIRATORI, published by Iwanami Shoten, Publishers in 1954, the name Izanagi is combination of words 'isa' derived from 'isao' meaning pious acts and 'gi' meaning a male. 例文帳に追加
「いさ」は「功徳」の意の「功(いさを)」の語根で、「き」は男性を表す語(白鳥庫吉『神代史の新研究』岩波書店1954年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reader desiring to receive an offer of book information published in the future is registered in a database with desiring publishing content (the article) as a keyword.例文帳に追加
今後出版される書籍情報の提供を受けたい読者に、希望する掲載内容(記事)をキーワードにしてデータベースへ登録しておく。 - 特許庁
Consequently, an advertisement and a questionnaire of the same genre with the site that the user views can be published to interest the user in the advertisement and questionnaire.例文帳に追加
これにより、ユーザーが見たサイトと同じジャンルの広告、アンケートを載せることができ、広告、アンケートにユーザーに興味をもたせることができる。 - 特許庁
We published a notice requesting comment on the collection of information requirements in the Proposing Release for the proposed rules and amendments.例文帳に追加
我々は、提案された規則と改正点を示した規則案において、情報収集要件に関する意見を求める通知を発表した。 - 経済産業省
A total of 10 volumes - compiled by the Society of Chemical Engineers, Japan - were published by Maruzen between 1963 and 1972.例文帳に追加
日本の化学工学協会が1963年から1972年にかけて、毎年1冊ずつ全10集を編集し、丸善から刊行された。 - 経済産業省
A data book edited by Yoichi Uehara, this was first published by Ohmsha in 1994, followed by the 1997 edition (covers 582 substances).例文帳に追加
上原陽一先生の監修で1994年にオーム社から発刊されたあと、1997年に改訂増補版(582物質を含む)がでた。 - 経済産業省
According to Myanmar Poverty Profile published by UNDP, the poverty incidence, which is defined as the annual income less than Kyat 376,151 (US$470)), in Ayeyarwadi Region is 32% of total population in the Region.例文帳に追加
UNDP が作成した Myanmar Poverty Profile によれば、2010 年の一人当たり年間所得が 376,151Kyat(US$470)以下の貧困層は、エーヤワディ管区の人口の 32%を占める。 - 厚生労働省
During that time, in March 2004 (at the half-way point of the project), a mid-term report entitled the "Report of the Verification Committee Concerning Problems Involving Hansen's Disease, FY2003" was published.例文帳に追加
この間、事業の中間点であった2004 年3 月には『2003 年度ハンセン病問題検証会議報告書』(中間報告)を公表しました。 - 厚生労働省
Yeah, and guess which genius published every theory about gravitonium and possible applications... years go?例文帳に追加
ええ、そして何処の天才が全ての理論を発表したか言い当ててみて。 グラビトニウムと可能なアプリケーションについての・・・何年か前よ! フランクリン・ホール博士。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After such photographing, IRIE published the photo album called "Omizutori" by Sansaisha (publishing company) in 1968 and the one "Todaiji Temple and Omizutori" by Shueisha Inc. in 1981. 例文帳に追加
こうした撮影活動の末、入江は写真集『お水取り』昭和43年三彩社、『東大寺とお水取り』昭和56年集英社を刊行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first volume containing the text from 'Kiritsubo' to 'Aoi' was published in 1925, and it was completed with the 1933 publication of the sixth volume containing 'Yadorigi' to 'Yume no Ukihashi.' 例文帳に追加
1925年に「桐壺」から「葵」までを収めた第1巻が出版され、1933年に「宿木」から「夢浮橋」までを収めた第6巻が出て完結した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hisashi HOSHINO, who published "A Review of Azuma Kagami" in 1889, was the first historian who regarded "Azuma Kagami" as an important historical material. 例文帳に追加
『吾妻鏡』を重要な歴史史料として最初に評価したのは1889年(明治22年)に『吾妻鏡考』を発表した歴史学者の星野恒である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a series of Kana Zoshi called "Kana Zoshi Shusei" (Tokyodo Publishing Co., Ltd., 45 volumes in all) which consists of approximately 200 books (44 volumes have been published as of September 2008). 例文帳に追加
仮名草子の叢書として約200編を収める「仮名草子集成」(全45巻、東京堂出版)がある(2008年9月現在、44巻まで刊行)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Ishikawa and Ando have already passed away, Oka and Maruya have continued, as of 2006, to hold gatherings to create renku, the results of which are published in the magazine "Subaru." 例文帳に追加
石川・安東は亡くなったが、大岡、丸谷を中心に2006年現在も雑誌『すばる』誌上を中心に連句興行が続けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Over 250 versions of namazu-e have been confirmed so far and it is thought that far more versions of namazu-e were actually published. 例文帳に追加
鯰絵の種類は確認されているだけで250点を越え、実際はそれを大きく上回る点数の鯰絵が発行されたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, through the efforts of his friends such as Tatsuji MIYOSHI, a collection of Kajii's stories was published by Musashinoshoin in 1931, a year prior to his death. 例文帳に追加
その後、梶井の友人である三好達治らの奔走により、亡くなる一年ほど前(1931年)に武蔵野書院より作品集として刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Those based on the books possessed by the Kagoshima Prefectural Library has been published as 'Kagoshimaken Shiryo Dai 13 shu' (volume 13 of Historical Records of Kagoshima Prefecture) since 1973. 例文帳に追加
また、鹿児島県立図書館の所蔵本を底本にしたものが、昭和48年(1973年)、鹿児島県史料集第13集として刊行されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His realistic novel "Ukigumo"(the drifting cloud), published from 1887 to 1891, was written in a style unifying written and spoken language, and became the forerunner of modern Japanese novels. 例文帳に追加
1887年~91年の間に出された写実主義小説『浮雲(二葉亭四迷)』は言文一致体で書かれ、日本の近代小説の先駆となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first this novel was published in the name of Yuzo TSUBOUCHI, the real name of Shoyo, who received half of the royalties as reward. 例文帳に追加
当初は坪内逍遥の本名「坪内雄蔵」の著者名で発表され、逍遥は報酬として印税の半分を受け取っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinshosetsu, with the first phase and second phase being published from January 1889 to June 1890 and from July 1896 to November 1926, respectively, was a literary journal that used to exist in Japan. 例文帳に追加
『新小説』(しんしょうせつ、第1次1889年1月-1890年6月/第2次1896年7月-1926年11月)は、かつて存在した日本の文芸雑誌である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the "Daigenkai" (literally, great sea of word, a Japanese dictionary) published during the Meiji period, there is a description of 'a paper made from the bark of kozo (a mulberry paper) and ganpi (a clove-like bush) as materials. Today, mitsumata (a paper bush) is used.' 例文帳に追加
明治期の『大言海』には、「楮(こうぞ)トがんびトノ皮ヲ原料トシテ、漉キタル紙。今ハ三椏(みつまた)ヲ用イル」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tenshin OKAKURA, who worked in the China-Japan Department, Museum of Fine Arts, Boston, published and introduced "The Book of Tea" (Japanese title was "Cha no Hon") in 1906. 例文帳に追加
ボストン美術館中国日本部に勤務していた岡倉天心がアメリカで『THEBOOKOFTEA』(邦題『茶の本』)を1906年(明治39年)に出版紹介した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that tatsutaage was already a common method of food preparation in the early Showa period, due to it being listed as a military food preparation method in a book published in 1937. 例文帳に追加
昭和12年発行の軍隊調理法にも記載のあるところから、すでに昭和初期には一般的な料理であったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1872, books that described recipes of curry and rice, 'Seiyo Ryori Shinan' (Proposed western-style menus) by Keigakudo shujin and 'Seiyo Ryori-tsu' (an authority on western cuisine) by Robun KANAGAKI, were published. 例文帳に追加
1872年(明治5年)、カレーライスのレシピを記した本「西洋料理指南」(敬学堂主人)、「西洋料理通」(仮名垣魯文)が出版される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In August 1953, 'Textbook of Archery, Volume 1' was published to alleviate the confusion in shooting forms that had occurred after the war, as well as to clarify the fundamental principles of Kyudo. 例文帳に追加
戦後の射法混乱を改善し、弓道の大綱を明らかにすべく、昭和28年(1953年)8月「弓道教本第一巻」が発刊される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Results are presented in several forms, but are normalized to allow direct comparison with other published work.例文帳に追加
結果がいくつかの形式で提出される,しかしその結果を標準化することによって他の発表された研究との直接比較を可能にする。 - 英語論文検索例文集
The origin of this word was the first published comic magazine in Japan, "The Japan Punch" which was made based on the British magazine of caricatures called Punch. 例文帳に追加
これは、イギリスの風刺漫画雑誌パンチ(雑誌)をもとに日本国内で創刊された、日本最初の漫画雑誌『ジャパン・パンチ』を語源とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ippyo published "Ippyo manga shu (Ippyo's collection of manga illustrations), first edition" which mainly contained caricatures on October 31, 1895 and used the word 'manga' as a translation of caricature or cartoon in the book. 例文帳に追加
一瓢は1895年10月31日、風刺画を中心とする『一瓢漫画集初編』を出版、caricatureまたはcartoonの訳語として「漫画」を用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Sanpo-shinsho" (New Mathematics), supervised by Hiroshi HASEGAWA, edited by Tanehide CHIBA and published in 1830 (the end of Edo period), explained wasan in detail from the entry level up to the latest findings. 例文帳に追加
また、幕末の長谷川寛監修、千葉胤秀編の『算法新書』(1830年)では、初歩から最先端の結果までを丁寧に解説した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, because the Senmyo Calendar was used for quite a long period, the calendar began to be distributed among the general public, and also published. 例文帳に追加
しかし、宣明暦があまりにも長く使用されていたために、次第に民間に流布するようになり、さらには出版されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there was a discrepancy in the details, they were almost consistent in terms of focusing on the catalogue of books published by the Society of Jesus in Japan. 例文帳に追加
細目は一致しないこともあるものの、日本においてイエズス会が刊行した書目を中心にすえる点では、大体一致している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For that purpose, the Roman script version of the Jesuit Mission Press referred to books as a tool for learning a language for missionaries coming to Japan, and the Japanese script versions of Jesuit Mission Press were published for Japanese. 例文帳に追加
ために、ローマ字本は来日宣教師のための語学書であり、国字本は日本人むけに出版されたのであっった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As to this theory, the premise collapses in the case of 'one kanmon = 100 mon' in "Japanese Customary Practice of Counting" written and edited by Harutake IIKURA (published by Seishun Publishing Co., Ltd. in 2007). 例文帳に追加
この論は、飯倉晴武編著『日本人数のしきたり』(青春出版社刊2007年)の「1貫文=100文」同様、前提が破綻している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Shini-e is a Japanese woodcut print Ukiyo-e, (lit. Pictures of the floating world) produced and published for the commemoration of a famous actor or a writer when he passed away. 例文帳に追加
死絵(しにえ)は、役者、文学者などで有名なものが死去したとき、その冥福を祈るために版行された似顔絵の浮世絵である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Together with "Nihon kaika shoshi" (Brief History of Japanese Enlightenment) by Ukichi (Teiken) TAGUCHI published in 1877, it is regarded as one of the greatest historical works by amateur historians in the early Meiji period. 例文帳に追加
明治10年刊行の田口卯吉(鼎軒)『日本開化小史』とともに、明治初期の在野史学における代表的史書と評される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1980 Mamoru TAKADA published "The World of Hakkenden" with a subtitle of 'Restoration of Fantasy Roman' and delivered an exciting interpretation of 'tenkyo' (accurate foundation). 例文帳に追加
1980年に『八犬伝の世界』を上梓した高田衛は、副題に「伝奇ロマンの復権」を掲げ、「典拠」に関する大胆な解釈を打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first reference to Edomae-zushi is found in a senryu (humorous poem) in "Yanagidaru" (a collection of senryu) published in 1829: 'Sushi shaped by ninja's magic' (made in 1827).* Ninja's pressing his hands together at eye level before using ninja skills looks like shaping sushi by hand. 例文帳に追加
文献的には文政12年(1829年 1827年作句)『柳多留』に「妖術という身で握るすしの飯」とあるのが初出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)