1153万例文収録!

「REFUNDING」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > REFUNDINGの意味・解説 > REFUNDINGに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

REFUNDINGを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

To enable a betting ticket purchased through a cash betting system to be refunded to a membership account of a cashless betting system, relating to a method for refunding the betting ticket of the cashless betting system.例文帳に追加

キャッシュレス投票システムにおける投票券払戻方法に関し,現金投票システムで購入された投票券をキャッシュレス投票システムの会員口座に払戻すことができるようにすることを目的とする。 - 特許庁

Refunding the value-added tax on domestically made semiconductors can be interpreted as imposing a higher tax on imported semiconductors than on domestic semiconductors. Thus, it could be a violation of GATT Article III:2 (national treatment).例文帳に追加

国内生産半導体に対する増値税の還付については、事実上輸入品が国産品より高い税を賦課されていると解される可能性があり、内国民待遇(GATT 第3条2項)違反が懸念された。 - 経済産業省

To provide a credit settlement method capable of removing the anxiety for no payment of a price on a shop side and solving the anxiety for no arrival of a commodity and the troublesome refunding procedure due to the return of an unsatisfactory article on a purchaser side.例文帳に追加

販売店にとっての代金未納の不安を取り除く一方、購入者にとっての商品未納の不安と不満足品返品時における煩わしい返金処理手続きを解消するクレジット決済方法を提供する。 - 特許庁

In response to the answer, a charge processing 106 is performed to an inquirer, and a refunding processing 105 is performed to the past inquirers who inquired the past cases which the retrieved results are referred to in preparing the answer.例文帳に追加

本回答に呼応して問合せ者に対し課金処理106を行うと伴に、回答の作成において検索した結果が参考となった事例の問合せを行った過去の問合せ者に対して返金処理105を行う。 - 特許庁

例文

To provide a refund machine with a refund slip issue function which improves a service to fans by printing refund information including refund contents on a refund slip to issue this slip in the case of refunding a winning ticket.例文帳に追加

的中券の払戻しの際に、払戻し内容を含む払戻し情報を払戻し票に印刷して発行することによりファンサービスの向上を図った払戻し票の発行機能を有する払戻し機を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a charge adjustment processing method capable of refunding a use charge equivalent to a residual valid term even when a uses has had an identification card(season ticket) lost or stolen, and offering merits even to a credit company.例文帳に追加

利用者が認証カード(定期券)を紛失、盗難された場合でも残存有効期間に相当する利用料金の返金が可能となると共に、クレジット会社においてもメリットのある料金精算処理方法を提供する。 - 特許庁

Article 135 (1) When the sum total of the Total Amount of Investment, etc. that was reduced in the refund of Investment Equity exceeds the amount needed for refunding the Investment Equity, the Investment Corporation shall reserve the excess amount as an investment surplus. 例文帳に追加

第百三十五条 投資法人は、投資口の払戻しによつて減少した出資総額等の合計額が投資口の払戻しに要した金額を超える場合には、その超過額を出資剰余金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a using right management system and a using right management method capable of performing transaction equivalent to lending, without requiring identity confirmation and the deposit of guarantee money, and without carrying out "refunding" processing troublesome in the finish of a lending limit.例文帳に追加

身元確認や保証金の預託を必要とせず、また、貸与期限の終了時に煩わしい「返却」処理を行うことなしに、貸与と同等のことを実現することが可能な利用権管理装置及び利用権管理方法を提供する。 - 特許庁

To provide a program release managing system capable of automatically integratingly managing the work schedule management of release work and the resource dispensing/refunding management of a program while using an information processor connected to a communication network when releasing the program.例文帳に追加

プログラムのリリースにおいて、リリース作業の作業スケジュール管理、プログラムのリソース払出し/払戻し管理を、通信ネットワークに接続された情報処理装置を用いて自動的に統合管理することを可能とするプログラムリリース管理システムを提供する。 - 特許庁

例文

The buyer purchases the commodity at the initial market price Pi, and when the actual selling number of the commodity reach the designated value S, refunding for the amount of money obtained by subtracting the real market price Ps corresponding to S from the initial market price Pi is received.例文帳に追加

買い手は初期販売価格P_iで商品を購入し、もし該商品の販売実数が所定値Sに達したならば、初期販売価格P_iからSに対応の実質販売価格P_sを引いた額の金の払戻しを受け取ることができるようにする。 - 特許庁

例文

For example, in a JSDF program in Grenada in Latin America, we support smallholder farmers who have difficulty accessing agricultural inputs such as fertilizers and pesticide due to the surge in the prices of primary products by distributing vouchers that can be used for designated purposes, or by refunding the purchases costs. 例文帳に追加

例えば、中南米のグレナダにおけるJSDF プログラムでは、一次産品価格の高騰の影響で肥料や農薬等の農業インプットへのアクセスが困難となった小規模農家に対して、使途を限定したバウチャー配布や、購入費用の払戻しを実施しています。 - 財務省

This hit money refunding device 1 displays whether a voting ticket 5 read in a body is hit or not and the sum of hit money when it is hit on a display part 16 on the basis of the vote information read from the voting ticket 5 regardless of that the voting ticket 5 read in a body is forged or not.例文帳に追加

的中金払戻装置1は、本体に取り込んだ投票券5が偽造券であるかどうかにかかわらず、該投票券5から読み取った投票情報に基づいて、的中しているかどうか、的中していれば的中金の金額を表示部16に表示する。 - 特許庁

To provide a rent-a-captive insurance system in which an individual insurance agent organization having a structure for refunding cash to an insured can receive return of profit for the captive insurance company at maturity, and the like, by establishing a cell for the rent-a-captive insurance or purchasing preferreds stock for the cell.例文帳に追加

被保険者に現金を返還する仕組みを持つ個人保険取次団体が、レンタキャプティブのセルの設立または当該セルの優先株の購入により、満期時等に、キャプティブ保険会社の利益の還付を受けることができるレンタキャプティブ保険システムを提供すること - 特許庁

To provide a betting ticket issuing device provided with a refunding function, a betting card, and a program, with which all money refunded for the winning ticket of a previous race can be used to purchase betting tickets of an arbitrary race to be held subsequently.例文帳に追加

本発明は払い戻し機能を備えた投票券発券装置,投票カード及びプログラムに関し,以前のレースの投票券が的中した時にその後に行われる任意のレースの投票券を購入する際にその的中券の払い戻し金を全て用いて購入することができることを目的とする。 - 特許庁

The terminal state of every ticket issuing machine (refunding machine) 1 is accumulated to a host computer 2 to prepare a display table, the display table is periodically notified a terminal state display device 3 to be collectively displayed on a plasma display device 4, and display contents are also automatically changed according to business timing.例文帳に追加

凡ての発券機(払戻機)1の端末状態をホストコンピュータ2に集計して表示テーブルを作成しておき、この表示テーブルを定期的に端末状態表示装置3に通知してプラズマ表示装置4に一括して表示させると共に、業務タイミングにより表示内容を自動的に変化させる。 - 特許庁

If borrowers had borrowed money from other lenders, the Sahaisho told them to refunding money from the Sahaisho on due date, and when a new seal of approval was given to them, the Sahaisho collected service charge from both of the former lender and the borrower; for example, the lender had to pay 4 monme per 1-kanme of silver, and the borrower had to pay 6 monme per 1-kanme of silver. 例文帳に追加

差配所から金銀を貸し付けて従来よそから借り入れた分は期日に証文を改める際にしだいしだいに差配所の貸し付け銀に借り換えさせ、奥印を経る時には差配所は世話料として銀1貫目あたり貸し主から4匁、借り主から6匁の奥印料を徴収した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To realize an electronic draft display function in consideration of input support function, function for presenting a list of electronic drafts to perform an assignment or discount, redemption delaying function, backup line borrowing function, and credibility as applied functions to be further desired in addition to basic issuing, distributing and refunding functions conventionally proposed with respect to electronic drafts.例文帳に追加

電子手形に関して、従来提案されている基本的な発行、流通、償還機能に加えて、さらに求められるであろう応用機能として、入力支援機能、電子手形の一覧を呈示し譲渡・割引を行う機能、償還遅延機能、バックアップライン借入れ機能、信用力を考慮して電子手形の表示機能を実現することが課題である。 - 特許庁

To provide a charge managing system through which an external user can use an output device such as printer receiving a maintenance service without anxiety even when the output device is a device at the destination of visit by charging (refunding) the fee to be charged to the user.例文帳に追加

保守サービスを受けている印刷装置等の出力装置が外部の利用者から利用された場合には、その利用に応じて課金される保守サービスの料金を当該利用者自身が負担(払い戻し)する構成により、利用者が利用する出力装置が外出先の装置であっても、気兼ねせずに当該装置を利用することができる課金管理システムを提供する。 - 特許庁

This bingo game device is provided with a line bingo game controller 124, a multi-card bingo game controller 125, and a jack pot game controller 126 executing in parallel a line bingo game, a multi-card bingo game, and a jack pot game refunding the prescribed gave value for the game value such as medals bet by a player when the player is judged as a winner by satisfying the prescribed conditions.例文帳に追加

本発明にかかるビンゴゲーム装置は、遊戯者がベットしたメダルなどの遊戯価値に対して、所定の条件を満たして勝ちと判定された場合に所定の遊戯価値を払い戻しするラインビンゴゲーム、マルチカードビンゴゲーム、及びジャックポットゲームを並列して実行する、ラインビンゴゲーム制御部124、マルチカードビンゴゲーム制御部125、ジャックポットゲーム制御部126を備えている。 - 特許庁

A store 1 reads necessary information from a settling card and a refunding card issued from a management company 5 with respect to the same nominee as the settling card, and stored with information necessary for refund, and sends read data together with refund target money amount data and a purchase money amount data of a commodity or service to the refund company 4 executing the refund process via a wired or wireless line.例文帳に追加

店舗1は、決済用カードと、決済用カードと同一名義人に関して管理会社5から発行され、還付に必要な情報が記録されている還付用カードとから必要な情報を読み込み、読み込まれたデータを商品やサービスの購入金額及び還付対象金額データとともに、還付処理を実行するリファンド会社4に、有線または無線回線を介して送出する。 - 特許庁

As I said earlier, the management condition of money lenders may be generally becoming severe due to such factors as the continued high number of requests for the refunding of overcharges. However, as I said earlier, I think it is necessary to make efforts to shift financial intermediation by money lenders to such a state that harmful effects that it may generate would be minimized. 例文帳に追加

その中で先ほども申し上げましたように、過払い金返還請求の高止まり等の要因もあって、貸金業者の経営が全般的に苦しくなっているということはあろうかと思いますが、先ほど申し上げましたように貸金業者を通じた金融仲介というものができるだけ弊害が生じないような形での姿に近づくように努力していくということだと思います。 - 金融庁

Although the amount of overcharged premiums per contract was relatively small, the total value of overcharging proved to be fairly large, as there were a huge number of overcharging cases. They need to quickly analyze this state of affairs, identify the cause, and make efforts to prevent similar problems from recurring. Moreover, they must quickly take action to take care of overcharged customers, such as by refunding overcharged premiums. 例文帳に追加

かなり多数の件数で、かつ1件当たりの金額は相対的に小さいとしても、金額ベースで見て全て合計しますとそこそこの金額になるということで、このような実態があったということについては、早急にきちんと現状を分析し、原因を特定して再発防止に努めていただく必要があるでしょうし、保険料を取られ過ぎた顧客への原状回復、払戻しといった顧客対応も迅速に行う必要があると思っております。 - 金融庁

I think that there are social needs for money lending, which is a familiar business that should be sound, steady and reassuring for all people. The burden of the refunding of interest overpayments, which was determined by the Supreme Court, continues to weigh heavily on money lending companies, posing a huge challenge for their management. We fully put into force the amended Money Lending Business Act in June last year, and two days or so later, I established a follow-up team under my strong leadership. 例文帳に追加

私はやはり社会的なニーズがあると思っていますから、健全、堅実できちんと、みんなが安心できる、本当に身近な金融でございますから、そういった意味で、最高裁が決めた過払い金の負担の高止まりが経営上の大きな課題であるということもございますし、去年の6月に改正貸金業法を完全実施させていただきまして、2日後ぐらいに、私が強く指導させていただきましてフォローアップチームを作ったわけでございます。 - 金融庁

Article 42 When a social welfare juridical person or the Japanese Red Cross Society intends to suspend the operations of or abolish a public assistance facility, it shall obtain the approval of the prefectural governor in advance with regard to the time of the suspension or abolition, by clarifying the reasons therefor, the measures to be taken for the currently admitted public assistance recipients, and the method of disposing of property, and refunding the remainder of grants or subsidies that have been delivered pursuant to the provisions of Article 70, Article 72 or Article 74, if any. 例文帳に追加

第四十二条 社会福祉法人又は日本赤十字社は、保護施設を休止し、又は廃止しようとするときは、あらかじめ、その理由、現に入所中の被保護者に対する措置及び財産の処分方法を明らかにし、かつ、第七十条、第七十二条又は第七十四条の規定により交付を受けた交付金又は補助金に残余額があるときは、これを返還して、休止又は廃止の時期について都道府県知事の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The court may on request of defendant decide on giving warranty deposit over to the defendant as a compensation of pecuniary or non-pecuniary injury in finance caused directly by execution of preliminary measures and the plaintiff failed to submit the proposal to start proceedings within the time limit set by the court or the plaintiff was not successful on the merit of the case. The court may decide on refunding warranty deposit or proportionate part thereof to the plaintiff, if the plaintiff was successful or partly successful on the merit of the case.例文帳に追加

(3) 裁判所は,被告の請求に基づき,予備的措置の執行により直接生じた金銭的又は非金銭的な財務上の損害の補償として,かつ,原告が裁判所により定められた期限内に手続開始の申立をしなかったか又は原告が事件の実体的事項について勝訴しなかった場合は,供託金の被告への引渡を決定することができる。原告が事件の実体的事項について勝訴したか又は部分的に勝訴した場合は,裁判所は,供託金又はその比例部分の原告への払戻を決定することができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS