1016万例文収録!

「The Entertainer」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Entertainerに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Entertainerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 107



例文

the skill of an entertainer 例文帳に追加

芸人の技 - EDR日英対訳辞書

the condition of being a blind woman entertainer 例文帳に追加

門付けをする盲目の女芸人 - EDR日英対訳辞書

The entertainer has beautiful skin.例文帳に追加

芸能人は肌がきれいだね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Entertainer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Entertainer"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の興行の項の下欄に掲げる活動(興行) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

What was the hardest thing in life as an entertainer? 例文帳に追加

芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。 - Weblio Email例文集


例文

an entertainer who is expert in the art of escaping 例文帳に追加

脱出の技の専門家である芸人 - 日本語WordNet

the greeting that is made by a geisha, performer or other entertainer when they make their first appearance 例文帳に追加

芸者や芸人などが初めて出る時の挨拶 - EDR日英対訳辞書

a performer or entertainer of traditional ballad dramas that narrates the first part of a performance 例文帳に追加

浄瑠璃で,最初の部分を語る太夫という語り手 - EDR日英対訳辞書

an entertainer who is gifted in pleasing the audience 例文帳に追加

観客を喜ばせるやり方を心得ている芸人 - EDR日英対訳辞書

例文

the predecessor of a successful entertainer 例文帳に追加

新たに襲名した芸能人の前の代の人 - EDR日英対訳辞書

例文

an entertainer who performs in the street on New Year's Day, called a strolling singer 例文帳に追加

新春の祝いをする,春駒という門付け芸人 - EDR日英対訳辞書

a wandering entertainer who travels around the countryside 例文帳に追加

旅をしていなかなどをまわり歩く芸人 - EDR日英対訳辞書

An entertainer Yoshizumi ISHIHARA is the ambassador of Naruto. 例文帳に追加

タレントの石原良純がなると大使を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the outset, an entertainer inherits an introductory name (initially a less significant name). 例文帳に追加

まず初名(最初に名乗る軽い名前)が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the action of giving a reward, in the form of clothing or money, to an entertainer 例文帳に追加

上手に芸を演じた者に衣服などの褒美を与えること - EDR日英対訳辞書

Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, 例文帳に追加

(a)は運動家の活動が行われる当該一方の締約国において租税を課することができる。 - 財務省

The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.例文帳に追加

ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。 - Tatoeba例文

The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer. 例文帳に追加

ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。 - Tanaka Corpus

The entertainer Aki UEMURA currently attending Ritsumeikan University is also good at shigin. 例文帳に追加

立命館大学在学中のタレント植村亜紀も、詩吟を特技としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Partly as a result of the ruin of her family, she was put into a traveling entertainer group. 例文帳に追加

家の没落の影響もあり、旅芸人一座に入れられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the karyu-kai (world of the Geisha - Japanese professional female entertainer at drinking party), the fees (gratuity) paid to a geisha are called, 'Hanadai' (fee to Geisha for flower), 'Gyokudai' (fee to Geisha for jeweleries), or 'Senkodai' (fee to Geisha for incense).' 例文帳に追加

花柳界では、芸妓の代金(ご祝儀)を「花代」「玉代」「線香代」と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Entertainer" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act.例文帳に追加

法別表第一の二の表の興行の項の下欄に掲げる活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It corresponds to "Hangyoku (child geisha, apprentice entertainer)" or "Oshaku (person pouring alcohol for guests or customers)" in the Kanto region. 例文帳に追加

東京など関東地域でいう『半玉』もしくは『おしゃく』に相当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A Japanese entertainer Tamori once said in a series of materials making fun of Nagoya City, that "Ebi furai is called "ebi furya" in the Nagoya dialect." 例文帳に追加

タモリがかつて名古屋市を揶揄する一連のネタの中で、「名古屋弁ではエビフリャーと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Komame MIYAKE (1910 -) is a Gion Kobu geisha (Japanese professional female entertainer at drinking parties) and an accredited master of the Inoue school of Kamigatamai (dance). 例文帳に追加

三宅小まめ(みやけこまめ、1910年(明治43年)-)は祇園甲部芸妓、上方舞井上流名取。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ide Rakkyo, an entertainer, has opened a baseball school in his hometown, the city of Kumamoto. 例文帳に追加

タレントの井(い)手(で)らっきょさんが,故郷の熊本市に野球学校を開校した。 - 浜島書店 Catch a Wave

A site operation company 2 accepts the appearance offer of an entertainer from a client 8, and performs the negotiation with the entertainer or the arrangement with the client 8.例文帳に追加

サイト運営会社2は、クライアント8からのタレントの出演依頼を受け付けタレントとの出演交渉やクライアント8の打ち合わせを行う。 - 特許庁

There is an episode as follows: When an entertainer "Mr. Demon Kogure" became a topic of conversation between the Emperor Akihito and a musician, the Emperor showed the musician that he knew who "Mr. Demon Kogure" is by saying 'Mr. Demon Kogure is an entertainer putting on white makeup, isn't he?' 例文帳に追加

あるミュージシャンとの会話でデーモン小暮閣下の話題が出たおり「ああ、あの白い顔の」とその存在を知っていたことを口にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised. 例文帳に追加

一方の締約国内で行う芸能人又は運動家としての個人的活動に関する所得が当該芸能人又は運動家以外の者に帰属する場合には、当該所得に対しては、第七条、第十四条及び第十五条の規定にかかわらず、当該芸能人又は運動家の活動が行われる当該一方の締約国において租税を課することができる。 - 財務省

Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7 and 14, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised. 例文帳に追加

一方の締約国内で行う芸能人又は運動家としての個人的活動に関する所得が当該芸能人又は運動家以外の者に帰属する場合には、当該所得に対しては、第七条及び第十四条の規定にかかわらず、当該芸能人又は運動家の活動が行われる当該一方の締約国において租税を課することができる。 - 財務省

2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7 and 14, be taxed in the Contracting Party in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised. 例文帳に追加

2一方の締約者内で行う芸能人又は運動家としての個人的活動に関する所得が当該芸能人又は運動家以外の者に帰属する場合には、当該所得に対しては、第七条及び第十四条の規定にかかわらず、当該芸能人又は運動家の活動が行われる当該一方の締約者において租税を課することができる。 - 財務省

Activities for the arts that provide income, including music, the fine arts, literature, etc. (except for the activities listed in the right-hand column under the "Entertainer" column of Table (2)). 例文帳に追加

収入を伴う音楽、美術、文学その他の芸術上の活動(二の表の興行の項の下欄に掲げる活動を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

g. The following materials regarding the organization managing the facilities prescribed in item (i), sub-item (c) of the right-hand column corresponding to "Entertainer" specified in the Ministerial Ordinance on Criteria (hereinafter referred to as "managing organization"): 例文帳に追加

ト 基準省令の興行の項の下欄第一号ハに規定する施設を運営する機関(以下「運営機関」という。)の次に掲げる資料 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The exception was the so-called Fukagawa geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party); since about mid Edo period, the geishas in this region wore the haori coat, and this became a local specialty. 例文帳に追加

例外は、所謂深川芸者で、江戸中期ごろからこの地域の芸者は女であるにもかかわらず羽織を着ていることが名物となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A production company 6 creates homepage digital contents on which the entertainer appears on the basis of the request from the client 8.例文帳に追加

製作会社6は、クライアント8要望に基づきタレントの出演するホームページ用ディジタルコンテンツを作成する。 - 特許庁

Hope received more than 2,000 awards in his life and has an entry in the Guinness Book of World Records for the most honored entertainer in the world. 例文帳に追加

ホープさんは生涯で2000以上の賞を受賞し,世界で最も権威のあるエンターテイナーとしてギネスブックに掲載されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The retrieval processing means 15 fetches data, related with the name or code of the entertainer and the other retrieval data from a portable telephone 5, and performs access to the data base based on these data, and transmits the retrieved result corresponding to the retrieval data, such as the distance to the entertainer to the portable telephone 5.例文帳に追加

検索処理手段15は、携帯電話5からの芸能人の姓名あるいはコードに関するデータと他の検索データとを取り込むと、これらデータを基に前記データベースをアクセスし、芸能人までの距離など検索データに応じた検索結果を前記携帯電話5宛に送信する。 - 特許庁

ii. It must be clear that the foreign performers holding the status of residence of "Entertainer" are not required to take part in serving customers. 例文帳に追加

(ii) 興行に係る活動に従事する興行の在留資格をもって在留する者が客の接待に従事するおそれがないと認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Raisu's eldest son is a performer of "Daikagura" (lion dance), Katsuma OKINAYA (a member of the Daigakugra Kyokugei Kyokai group and a member of the Rakugo Kyokai association), and his eldest daughter is Maruko HAYASHIYA, an entertainer. 例文帳に追加

長男は太神楽の翁家勝丸(太神楽曲芸協会員、落語協会員)、長女はタレントの林家まる子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kakko is the mai-goto in which the shite, an entertainer visiting various places, as in "Kagetsu" and "Jinen koji," dances while hitting Kakko (a double-headed barrel drum played with two sticks), always accompanied by dai-sho (big and small) hand drums, and comprises three sections. 例文帳に追加

鞨鼓は「花月」「自然居士(能)」など遊芸者のシテが鞨鼓を打ちながら舞う舞事で、大小物に限り、三段から構成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This name derived from the fact that a geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) in Nogoya who was an old friend of gofukuya (kimono shop), the designer, wore it. 例文帳に追加

名前の由来は、考案した呉服屋の馴染みだった名古屋の芸者が身につけていたことから。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Notwithstanding the provisions of Articles 7 and 14,income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other Contracting State. 例文帳に追加

報酬が雇用者の当該他方の締約国内に有する恒久的施設によって負担されるものでないこと。 - 財務省

Among these residence statuses, no large increase in the number of new entrants excluding ones under the category ofEntertainer,” has been observed in recent years.例文帳に追加

これらの在留資格のうち、「興行分野」を除いた新規入国者数の推移を見ると、近年大きな増加は見られない。 - 経済産業省

and the audience prematurely aroused from their slumbers, might not possibly pay their entertainer with coin bearing the Mikado's features. 例文帳に追加

聴衆もこの時間にはまだ寝ているだろうから、芸人に、ミカドの肖像を彫ってあるコインを払おうとはしないだろう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

However, the term has become used to generally indicate a collection of what a priest in religious sects other than Zen, a politician or an entertainer said. 例文帳に追加

しかしながら、転じて禅宗以外の宗派や政治家・芸能人などの言行などを収録した言行録一般を指すようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born the third boy of Kin TERADA, who worked as geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) in Akasaka and later ran a fancy Japanese-style restaurant named 'Kanabayashi' (). 例文帳に追加

赤坂の芸者で、のちに料亭「金林」を経営していた寺田きんの三男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This triggered people to dream about becoming an entertainer and produced a trend of free love, along with the hit single sung by Sumako, 'Inochi mijikashi, Koiseyo otome' (Life is short, fall in love girls) (Gondora no uta). 例文帳に追加

須磨子の歌った「命短し恋せよ乙女」(ゴンドラの唄)にのせて、後の芸能人への憧れや自由恋愛の風潮を育む元となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among various Myoseki entertainer names (including eminent `tomena` (pinnacle) and `iemoto` (school/troupe leader)-like names) the prominent names are sometimes specifically called Dai-Myoseki (literally meaning great Myoseki). 例文帳に追加

こうした止め名や家元的名跡などを含めて、名跡のうちでも大なるものを特に大名跡と呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he went on to join a troupe of traveling performers, living life on the road at places such as Asakusa as an itinerant entertainer and manual laborer. 例文帳に追加

しかし、その後、旅役者の一座に混じって放浪生活に入り、旅役者や肉体労働者として浅草などで生活する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A poet Byakuren YANAGIHARA who became famous through Byakuren Incident was the second daughter of Sakimitsu (a daughter of Oryo, who was a geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) and his concubine). 例文帳に追加

白蓮事件で有名になった歌人の柳原白蓮は前光の次女(妾で芸者"おりょう"との間の子)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS