1153万例文収録!

「Translated」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translatedの意味・解説 > Translatedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translatedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1674



例文

To strike a balance between the reproducibility of original images and the legibility of translated words, the images and words being printed in areas other than white background.例文帳に追加

白地以外に印刷された原画像の再現性と訳語の判読性を両立させること - 特許庁

The contrast emphasis histogram is translated along the luminance value axis according to the luminance average values.例文帳に追加

これらの輝度平均値に応じて、コントラスト強調ヒストグラムを輝度値軸に沿って平行移動させる。 - 特許庁

An originator may request a translation by sending the passage to be translated to a server.例文帳に追加

発信者は、翻訳すべき文章の一節をサーバーに送信することにより、翻訳を依頼してもよい。 - 特許庁

To provide a means for confirming the grammatical correctness of Japanese to be translated which are to be the object of translation.例文帳に追加

翻訳対象となる日本語の文法的正確さを、翻訳前に確認する手段を提供する。 - 特許庁

例文

The translated credential is communicated through an API to a logon UI module to an OS of a local machine.例文帳に追加

変換されたクリデンシャルは、ログオンUIモジュールとのAPIを通じて、ローカルマシンのOSに通信される。 - 特許庁


例文

Then, the translation unnecessary part is eliminated from the translated content registered by the translator (S61 and S62).例文帳に追加

続いて、翻訳者により登録された翻訳済みコンテンツから、翻訳不要部を除去する(S61,S62)。 - 特許庁

A figure retrieval means 105 retrieves a figure corresponding to each word in the translated sentence from a dictionary 110.例文帳に追加

図形検索手段105は辞書110から翻訳文の各単語に対応する図形を検索する。 - 特許庁

Thus, the mobile communication terminal 3 outputs the words and phrases the designated translated language in voice.例文帳に追加

これにより、携帯通信端末3は、指定した翻訳言語に翻訳された語句を音声出力する。 - 特許庁

5'UTR region at the 5' end of a mature transcript (preceding the initiation codon) that is not translated into a protein 例文帳に追加

5’UTRタンパク質に翻訳されない(開始コドンに先行する)成熟転写体の5’末端での領域 - 特許庁

例文

If in English, the documents must be translated into Lao within 90 days from the application date together with certification as to true translation.例文帳に追加

英語の場合は出願から90日以内に翻訳証明書付でラオス語に翻訳されねばならない。 - 特許庁

例文

The holder member 14 is translated relative to the mounting surface by a translation mechanism 30.例文帳に追加

この保持部材14を平行移動機構30により上記実装面に対して平行に移動させる。 - 特許庁

To accurately extract an appropriate parallel translation expression in a field a word to be translated a belongs to.例文帳に追加

翻訳対象となる単語が属する分野での適切な対訳表現を精度良く抽出する。 - 特許庁

Consequently, a translated sentence is outputted in voice, so that the usability during an overseas trip is superior.例文帳に追加

これにより、翻訳文が音声で出力されるため、海外旅行時などでの使い勝手に優れる。 - 特許庁

In the event of a different device color space, the pixel count is translated to a second color region, and an aggregate pixel count is calculated.例文帳に追加

装置カラー領域が異なる場合、第2のカラー領域に変換され、総画素数が算出される。 - 特許庁

Then, each sentence is translated by using a specified dictionary corresponding to the decided area.例文帳に追加

そして、各文章に対して、判定された分野に応じた専門辞書を用いて翻訳を実行する。 - 特許庁

"Sashu" edited by Barika and Rikuko and "Niju-ni shi sakki" (Reading memo on twenty-two historical books) by Choyoku of the Qing dynasty were translated into Japanese by him. 例文帳に追加

馮李華、陸浩が編纂した『左繍』、清の趙翼『二十二史箚記』などを翻刻している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kanjin-Kakumu-Sho"(an excerpt from Observing the Mind and Awaking from a Dream) translated and written by Kyuki OTA; Buddhist Scripture Course 42 published by Taizoshuppan in 1981; a newly bound edition in 2001 例文帳に追加

太田久紀訳著 『観心覚夢鈔』<仏典講座42>(大蔵出版 1981年 新装版2001年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kennyoho (The Method of Urinalysis)" authored by Karl Theodor Ludwing NEUBAUER, translated by Junichiro SHIMOYAMA, proofread and assisted by Shokei SHIBATA, written by Junichiro SHIMOYAMA in 1881 例文帳に追加

ノイバウヱル著、下山順一郎訳、柴田承桂校補『検尿法』下山順一郎、1881年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This error is returned when a read is attempted at a linear block address beyond the end of the BIOS translated area.例文帳に追加

BIOSの変換領域の限界まで線形ブロックアドレスで読もうとする際にこのエラーが返されます。 - Gentoo Linux

A double-quoted string preceded by a dollar sign ($) will cause the string to be translated according to the current locale. 例文帳に追加

ダブルクォートされた文字列の前にドル記号($)があると、文字列は現在のロケールに従って変換されます。 - JM

If the string is translated and replaced, the replacement is double-quoted. 例文帳に追加

文字列が変換されたり置換された場合には、その結果はダブルクォートされているのと同じ状態になります。 - JM

The current Norwegian crown prince Haakon (Norwegian crown prince) is called H.K.H. Kronprins Haakon, which is translated to HRH Crown Prince Haakon in English. 例文帳に追加

現在のノルウェーの王太子ホーコン(ノルウェー王太子)はH.K.H.KronprinsHaakonと呼ばれ、これは英語に訳すとHRHCrownPrinceHaakonとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Judging from the timing of publication, the version which could be referred to for Chinese translated "Bankoku Koho" is up to the seventh version. 例文帳に追加

漢語訳『万国公法』が参照しえた版は刊行の時期からいって第七版までである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the version does not cover all volumes of Martin version (The prior parts and 23 subsection of the second volume were translated). 例文帳に追加

ただ全訳ではなく、マーティン本の中途(第二巻二章十三節)までしか訳されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"和蘭万国公法" (Vissering version Bankoku Koho) affidavit of lecture by Simon VISSERING, translated by Amane NISHI, published by Kanpan Shoseki Seihonjo in 1868. 例文帳に追加

フィッセリング口述・西周訳『和蘭畢洒林氏万国公法』官版書籍製本所、1868年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kokusaiho Ichimei Bankoku Koho" five-volume book by Theodore Dwight WOOLSEY, translated by Rinsho MINOTSUKURI, published by Koubundou from 1873 to 1875. 例文帳に追加

セオドア・D・ウールジー著・箕作麟祥訳『国際法一名万国公法』全五冊、弘文堂、1873年~1875年 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cursor 7 is translated between a position where the holding means and the visor are engaged, and a position where they are detached from each other.例文帳に追加

このカーソル(7)は、保持手段とバイザーとの係合位置と外れ位置との間で並進する。 - 特許庁

To exactly perform translating processing by deciding a field from a first language and applying this field to translated word selection.例文帳に追加

第1言語から分野を判定し、訳語選択に適用し、的確に翻訳処理することにある。 - 特許庁

Another function call is made to the IPv4 socket API for the translated function call that uses raw sockets.例文帳に追加

ローソケットを使用するその翻訳関数コール用のIPv4ソケットAPIに別の関数コールを行う。 - 特許庁

When translated into ad valorem terms, the specific duties were much higher than the concession rates.例文帳に追加

この従量税率を従価税率に換算すると、譲許税率よりも相当高い水準になっていた。 - 経済産業省

This sutra was translated into Chinese in 724 by Zenmui (Śubhakarasiṃha, 637-735), who came to Tang from India, and by learned priests who pursued their studies in Tang. 例文帳に追加

インドから唐にやってきた善無畏(Śubhakarasiṃha、637-735)と唐の学僧たちによって724年に漢訳された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original title is formally written "無量偈" (compiled by Vasubandhu and translated by Bodhiruci in the later Wei dynasty). 例文帳に追加

正式な原題は、『無量壽經優婆提舍願生偈』(婆藪般豆造後魏菩提留支訳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With relay translations and abridged translations taken into account, it has in fact been translated into more than 20 languages. 例文帳に追加

さらに、重訳や抄訳も含めると、現在、20言語以上の翻訳が確認できるとのことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Waka (Japanese poetry) and others were also translated and influenced writers and poets such as Mallarme, as shown by Mallarme's quatrain written down on a sensu (folding fan). 例文帳に追加

和歌なども翻訳され、例えば扇子に記したマラルメの4行詩はその影響とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Okinawa dialect, this sitting style is called hizamanchu or, when translated into Okinawan Japanese, hizamazuki. 例文帳に追加

沖縄方言では、この座り方を「ひざまんちゅー」と呼び、これをウチナーヤマトグチ化して「ひざまづき」と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a translated version by Yumie HIRAIWA (complete 1 volume) available currently from Gakken M Bunko. 例文帳に追加

翻訳本で現在入手可能なものには、学研M文庫から出ている平岩弓枝訳(全1巻)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The type parameter is intended to be a category of files, usuallybeing translated into a directory in the pathname. 例文帳に追加

.LP\\fItype\\fP パラメータはファイルのカテゴリーを示すためのものであり、通常はパス名内でディレクトリに置換される。 - XFree86

Dakini is often considered to be a witch, and therefore Takkiraja could be translated as the king of witches in Japanese. 例文帳に追加

ダーキニーはしばしば魔女とされることから、タッキ・ラージャを邦訳するならば魔女の王といったところか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Volume 4 of "Buddha's Immeasurably Pure Sutra on the Equal Enlightenment" was translated later into Chinese by the early monk Lokaksema (also known as Zhī Lóujiāchèn in Chinese and Shirukasen in Japanese). 例文帳に追加

『仏説無量清浄平等覚経』4巻後漢の支婁迦讖(しるかせん)訳…「漢訳」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This translation support system is constructed of an instruction data generation device 100 and a translated sentence data generation device 200.例文帳に追加

翻訳支援システムは、指示データ生成装置100と訳文データ生成装置200とからなる。 - 特許庁

The part 3 generates a query on the basis of the translated work candidates and instructs a retrieving part 4 to perform retrieval.例文帳に追加

検索指示部3では、訳語候補に基づきクエリを生成して検索部4に検索指示を行う。 - 特許庁

However, in the aspect of philology the majority of the text was an abstraction from "Maka Hannya Haramitsu-kyo Sutra" of Tripitaka in the Korean edition (in the first part of the thirteenth century) translated by Kumaraju, and was different from the corresponding part of the "Mahaprajnaparamita-sutra" translated by Genjo, so that there is also suspicion about whether it was translated by Genjo, as well as the Buddhist sutra, which was said to be a translation by Raju. 例文帳に追加

しかし、文献学的にはテキストの主要部分が高麗大蔵経版(13世紀前半)の鳩摩羅什訳『摩訶般若波羅蜜経』からの抽出文そのものであり、玄奘が翻訳した『大般若波羅蜜多経』の該当部分とは異なるため、これも羅什訳と同様に玄奘訳であるということが疑われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This microprocessor includes steps of: detecting a write to a memory subpage storing target instructions which have been translated to host instructions; detecting whether a sub-area of the memory page to which the write is addressed stores target instructions which have been translated; and invalidating host instructions translated from addressed target instructions.例文帳に追加

ホスト命令に変換されたターゲット命令を格納するメモリ・サブページに対する書き込みを検出するステップと、書き込みがアドレスされたメモリ・ページのサブエリアが、変換されたターゲット命令を格納しているか否かについて検出を行うステップと、アドレスされたターゲット命令から変換されたホスト命令を無効にするステップとを含む。 - 特許庁

In an initial state, a caller side CSP1 requests a global translation to a data base processor 4, determines an outgoing side CSP2 on the basis of the acquired translated result and transfers the translated result and a received signal to the outgoing side CSP2.例文帳に追加

入側CSP1は、初期状態時には、データベースプロセッサ4にグローバル翻訳を要求して、取得した翻訳結果に基づき出側CSP2を決定し、翻訳結果および受信信号を出側CSP2へ転送する。 - 特許庁

When the Bible was translated into Chinese, the Greek word Hades in the New Testament and the Hebrew word "Sheol" in the Old Testament were both translated Huangquan (yellow spring/Yomi), and the Japanese translation also rendered these words as either Yomi or--using the same characters--pronounced it Kosen, following the Sino-Japanese reading of the term. 例文帳に追加

新約聖書中のギリシャ語「ハデス」、旧約聖書中のヘブライ語「シェオル」(enSheol)を中国語訳の聖書では「黄泉」と訳しており、日本語訳聖書もそれをひきつぎ「黄泉」・「よみ」あるいは音訳している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable a client to easily obtain translated result only by accessing a translation server by acquiring data from a WWW browser by a translation server device, automatically translating these data and transmitting the translated result.例文帳に追加

翻訳サーバ装置がWWWブラウザからデータを取得して自動的に翻訳し、翻訳結果を送信することにより、クライアントは、翻訳サーバにアクセスするだけで、容易に翻訳結果が得られるようにする。 - 特許庁

"Myoho-renge-kyo" (the Lotus Sutra) translated into Chinese by Kumarajiva is not complete by itself: it was constitutively translated as the main part of 'Lotus Sutra, the supreme teaching which Shakyamuni ultimately revealed.' 例文帳に追加

鳩摩羅什による漢訳の『妙法蓮華経』は、「釈迦が最終的に開示した最高の教えである法華経」の主題部として構成的に訳出されており、一経だけで完結した内容とはなっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the remaining pieces of a translated writing in the Uighur language were discovered in Dunhuang City by the Otani Expedition, the writing is regarded as a duplicate translation from the Buddhist sutras translated in words of Chinese origin (it is said that the translation in the Uighur language was prepared in middle Asia or China). 例文帳に追加

ウイグル語訳は、残簡が大谷探検隊により敦煌市にて発見されているが、これも漢訳経典よりの重訳とみられている(中央アジアもしくは中国で作られたとの説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A voice output is generated from the translated objective language source expression through the use of the style parameter (312).例文帳に追加

文体パラメータを用いて、翻訳された目的言語ソース表現から音声出力が生成される(312)。 - 特許庁

例文

The region of interest is then translated (62) to the imaging coordinate system, such as in the plane of a digital detector (24).例文帳に追加

次いで、関心領域はディジタル検出器(24)の平面等において撮像座標系へ移行(62)される。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS