Translatedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1674件
To simply obtain manually translated results in a desired period.例文帳に追加
人手により翻訳された翻訳結果を希望した時間内に簡単に取得することを可能にする。 - 特許庁
A QR code for using the translation system is attached to a document to be translated.例文帳に追加
本翻訳システムを利用する為のQRコードを翻訳が必要とされる文書に添付する。 - 特許庁
He translated many books written by Dutch Johannes Buys and published 'Kikaikanran' which was the book on physics in Japan. 例文帳に追加
オランダのヨハネス・ボイスが著した書籍を多く訳し日本初の物理学書「気海観瀾」を刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the next year, he was given a scholarship, and in response to a request from Professor J. M. Dixon, he translated "Hojoki" (An Account of My Hut) into English. 例文帳に追加
翌年、特待生に選ばれ、J・M・ディクソン教授の依頼で『方丈記』の英訳などする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1847, he translated the book on the principle of smallpox vaccination called "Intoryaku" and wrote "Into Shinpo Zensho" (The Principle of New Smallpox Vaccination). 例文帳に追加
弘化4年(1847年)に牛痘法の書『引痘略』を校刻し、『引痘新法全書』を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
EXE or FreeBSD fdisk) do not identify the physical disk geometry; they instead report the translated geometry (virtual numbers from using LBA). 例文帳に追加
これらはその代りに、 変換されたジオメトリ (LBA を使った仮想的なセクタ数) を報告します。 - FreeBSD
Assuming you have a hard drive on /dev/sda and two more on /dev/sdb and /dev/sdc, /dev/sdb7 gets translated to (hd1,6).例文帳に追加
ハードディスクが/dev/sda、2台め以降が/dev/sdb、/dev/sdc上にあり、/dev/sdb7が(hd1,6)として参照されると仮定します。 - Gentoo Linux
The above poem written in Chinese style is generally translated into Japanese like this: Harusugite natsu kitarurashi shirotae no koromo hoshitari Amanokagu-yama (It seems that spring is over and summer has come, as white robes are spread to dry on Mt. Amanokagu). 例文帳に追加
春過ぎて夏来るらし白妙の衣干したり天香具山(定訓) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genpaku SUGITA in his later years wrote in "Rangaku Kotohajime" on the circumstances and the way in which "Kaitai Shinsho" had been translated. 例文帳に追加
杉田玄白は晩年に、『解体新書』翻訳のときの様子を『蘭学事始』に記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, although "natural law" is translated as "自然法," in modern language, Martin gave it a translation "性法." 例文帳に追加
たとえば"Naturallaw"とは現代語では「自然法」と訳すが、マーティンは「性法」という訳語を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Only the prior parts and 12 subsection of chapter 1 in volume 1 of the original by Wheaton were translated. 例文帳に追加
訳されているのはホイートン原著の第一部一章十二節までの部分のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore only the part regarding rule of conduct in "Bankoku Koho" was translated in 1875. 例文帳に追加
したがって1875年の段階では『万国公法』の交戦規定の部分のみを抽出翻訳している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The work by Woolsey was translated by Martin as well and the title of the translation was "Koho Benran" (公法便覧) (1877). 例文帳に追加
このウールジーの著作は、実はマーティンも『公法便覧』(1877年)というタイトルで翻訳している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The relevant technology information is translated in plural international official languages and distributed on the internet.例文帳に追加
当該技術情報は複数の国際公用語に翻訳されて、インターネット上に流される。 - 特許庁
Input data is translated by two translation systems TDMT and EBMT (step S10).例文帳に追加
2つの翻訳システムTDMT,EBMTによって入力データを翻訳する(ステップS10)。 - 特許庁
Justin guthrie must have translated the malbolge, realized that he had the key for cracking the leviathan.例文帳に追加
ジャスティン・ガスリーは マルボルジを翻訳し リヴァイアサンを破る鍵があることに 気づいたに違いない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With the negative prefix 'a' and 'sura' meaning 'heaven,' however, Ashura was translated to non-heaven, non-human, and others. 例文帳に追加
しかし、「a」が否定の接頭語となり、「sura」が「天」を意味することから、非天、非類などと訳された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Kumaraju translated the oral tradition chanted by Buddhayazas, who was an Indian priest, into Sinitic. 例文帳に追加
鳩摩羅什は、インド僧仏陀耶舎(ぶっだやしゃ)が口誦したものを漢訳したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, legend has it that the translation was unaccomplished because they conflicted over the way it was translated. 例文帳に追加
しかし、翻訳について両者の意見が対立して未完に終わった、と伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The Tale of Genji" has been translated into many languages as a representation of Japanese literature. 例文帳に追加
『源氏物語』は、日本文学の代表的なものとして、多くの言語に翻訳されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been translated into foreign languages several times under the titles of "Kadensho," "Flowering Spirit" and so on, and is thus recognized also in other countries. 例文帳に追加
Kadensho、FloweringSpiritなどの題名で何度か外国語訳もされ、日本国外でも評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also translated many Russian literature works into Japanese, and his translations of Ivan Turgenev's 'Aibiki' (The Rendezvous) and 'Megurial' (Chance Meetings) are especially famous. 例文帳に追加
また、ロシア文学の翻訳もよくし、イワン・ツルゲーネフの「あひゞき」「めぐりあひ」は特に有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kaichoon is the collection of translated poems that Bin UEDA published through Hongo Shoin in October, 1905. 例文帳に追加
海潮音(かいちょうおん)は、上田敏が1905年10月、本郷書院より出版した訳詩集。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is translated as 'every house keeps cormorant and eats yellow fish for every meal,' which is said to mean Ukai. 例文帳に追加
「家々では鵜を飼い、毎食黄魚を食べる」と訳されるこれが鵜飼いの事であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, there is "Shinpen Nihon koten bungaku zenshu 4.2" from Shogakukan Inc., includes "Saibara" translated and noted by Jingoro USUDA. 例文帳に追加
小学館『新編日本古典文学全集.42』にも、臼田甚五郎校注・訳で『催馬楽』がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I quite like looking back at my sentences to check which ones were translated into other languages.例文帳に追加
自分の例文を見返してどの言語に翻訳されてるか確認するのが地味に好きです。 - Tatoeba例文
Recursion elimination is the process by which a recursive call is translated to iteration at compile-time. 例文帳に追加
再帰の除去とは、コンパイル時に再帰呼び出しを繰り返しに翻訳する過程のことである。 - コンピューター用語辞典
"Igyohon Daiku", the 5th book of 17 books of "Juju bibasha ron", translated by Kumaraju from Later Qin. 例文帳に追加
『十住毘婆沙論』全十七巻の内、巻第五の「易行品第九」姚秦鳩摩羅什訳 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also translated into Tibetan, Uighur, Tangut, Mongolian, Manchurian, Korean (onmun) and so on. 例文帳に追加
またチベット語訳、ウイグル語訳、西夏語訳、モンゴル語訳、満洲語訳、朝鮮語(諺文)訳などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Bussetsu Amida Sanya Sanbutsu Saru Butsudan Kadonindo Kyo Sutra, Vol. 2," translated by Zhi Qian in Go (Three countries): 'Go-translation.' 例文帳に追加
『仏説阿弥陀三耶三仏薩楼仏檀過度人道経』2巻呉(三国)の支謙訳…「呉訳」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Bussetsu Muryoju Shishin Toshogaku kyo, Vol. 1," which is said to have been translated by Horiki JIKU in East Jin. 例文帳に追加
『仏説無量寿至真等正覚経』1巻東晋の竺法力(じくほうりき)訳とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Bussetsu Sho Muryoju-kyo" (Lesser Sutra of the Buddha of Immeasurable Life): One volume, translated by Gunabadara of Sung (the Southern Court) (around 455). 例文帳に追加
『仏説小無量寿経』1巻宋(南朝)の求那跋陀羅(ぐなばだら)訳(455年ごろ訳出) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- "The Lotus Sutra," the third volume 'Kejoyuhon number seven' translated by Kumaraju ("Taisho Shinshu Daizo-kyo Sutra" the ninth volume p24.) 例文帳に追加
-『法華経』巻第三「化城喩品第七」鳩摩羅什訳(『大正新脩大蔵経』第9巻P24。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve precision of data to be translated by a telephone device having a speech communication translating function.例文帳に追加
通話の翻訳機能を具備する電話装置において翻訳対象となるデータの精度を高める。 - 特許庁
To solve the problem in automatic translation from Japanese to English that a user cannot know whether a translated English sentence is appropriate or not.例文帳に追加
日本語を英語に自動翻訳したとき、その英語が正しいかどうかわからない。 - 特許庁
A translator 3 translates the contents of utterance into other language and the translated word is transmitted to the terminal side speech unit 13 via the public line network 21, and a loudspeaker 12 outputs the translated words.例文帳に追加
通訳者3は、発言内容を別の言語に通訳し、通訳した言葉が公衆回線網21を介して端末側通話装置13に伝えられ、スピーカ12から音声出力される。 - 特許庁
A data compatibility processing part 18 links translation information translated by the machine translation device 12 and translation information translated by the translation memory device 14 in common to be taken as translation information mutually.例文帳に追加
データ互換処置部18は、機械翻訳装置12で翻訳した対訳情報と翻訳メモリ装置14で翻訳した対訳情報を共通化して相互に対訳情報としての取り込みを可能する。 - 特許庁
A data transposition processing part 18 makes translation information translated by the machine translation device 12 and translation information translated by the translation memory device 14 in common and they take in it as translation information mutually.例文帳に追加
データ互換処置部18は、機械翻訳装置12で翻訳した対訳情報と翻訳メモリ装置14で翻訳した対訳情報を共通化して相互に対訳情報としての取り込みを可能する。 - 特許庁
When a sort mode is set, data in a single language are translated to plural other languages and the translated data are outputted as the group of different languages including respective languages one by one.例文帳に追加
ソートモードを設定すると、単一言語によるデータが複数の他言語に翻訳されるとともに、翻訳された前記データが、各言語を1つずつ含んだ異なった言語どうしの集まりとして出力される。 - 特許庁
In 1860 he translated a book "Bankoku Seihyo" under a pen name of Hakukei OKAMOTO, and this book is considered a very unique material in the history of Japanese statistical science and regarded as the first book in Japan gathering statistics of world and translated from Dutch. 例文帳に追加
1860年(万延元年)、岡本博卿の名で訳した「万国政表」は日本統計学史上珍しい文献と言われ、オランダ語から訳された、日本最初の世界統計書とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former no longer exists, and the latter is regarded as "Maka Hannya Haramitsu Daimyo Jukyo" translated by Raju included in Tripitaka, but since Raju began to translate in 402 it could not have been translated in 385, when Doan SHAKU died. 例文帳に追加
前者は現存せず、後者は大蔵経収録の羅什訳『摩訶般若波羅蜜大明咒經』とされるが、羅什の訳経開始が402年であるため、釈道安の没年385年には未訳出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 'Yakushi ruriko shichibutsu hongan kudokukyo (Shichibutsu Yakushikyo)' translated by Gijo and 'Yakushi Nyorai hongankyo' translated by Daruma Gyuta, original vows and bukkokudo (the land that Buddha has purified) of Shichibutsu, including Yakushi Nyorai, are advocated. 例文帳に追加
義浄訳「薬師瑠璃光七仏本願功徳経(七仏薬師経)」や達磨笈多訳「薬師如来本願経」では、薬師如来を主体とした七尊の仏の本願と仏国土が説かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is one of the fundamental sacred scriptures of the Japanese Jodo (Pure Land) sect; together with Bussetsu Muryoju-kyo (the Sutra of the Buddha of Immeasurable Life) (translated by Koso) and "Bussetsu Kanmuryoju-kyo" (The Sutra of Contemplation on the Buddha of Immeasurable Life) (translated by Kyoryoyasha) they are collectively called 'The Jodo Sanbu-kyo' (the three main sutras of the Pure Land sect). 例文帳に追加
浄土教日本の根本聖典の一つで、『仏説無量寿経』(康僧鎧訳)、『観無量寿経』(畺良耶舎訳)とともに「浄土三部経」と総称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To obtain a precise translation result, which complies with an original sentence, without knowledge of a language for translated sentence.例文帳に追加
翻訳文の言語の知識を要せずに、原文に沿う高精度な翻訳結果を得ることを可能とする。 - 特許庁
In the inverted-pendulum mobile body 1, a base body 9 is translated to a user moving substantially in the horizontal direction.例文帳に追加
倒立振子型移動装置1は、基体9が略水平方向に移動する利用者に並進する。 - 特許庁
When the client 10 arrives at the facility 30, the translated document is presented to the client 10.例文帳に追加
依頼人10がその施設30に到着したときに、翻訳文書が依頼人10に提供される。 - 特許庁
To provide a translation device capable of reasonably matching a translated text to the layout of an original text.例文帳に追加
原文のレイアウトに対して翻訳文を無理なく整合させることが可能な翻訳装置を提供する。 - 特許庁
As a result, a user can easily grasp the association of a word in the original text with a word in the translated text.例文帳に追加
この結果使用者は、原文の単語と翻訳後の単語との対応付けも容易に把握できる。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France