1153万例文収録!

「WInners」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

WInnersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 293



例文

The three winners included Koshiba Masatoshi, a 76-year-old professor emeritus at the University of Tokyo. 例文帳に追加

3人の受賞者には小(こ)柴(しば)昌(まさ)俊(とし)東京大学名誉教授(76)が含まれていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

This fall, the winners of the Medal of Honor include Onoda Hiroo, 83, the organizer of a nature school. 例文帳に追加

この秋の褒(ほう)章(しょう)受章者に自然塾の主催者である小野田寛(ひろ)郎(お)さん(83)がいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Last year’s winners were actress Kuroki Hitomi and hammer thrower Murofushi Koji. 例文帳に追加

昨年の受賞者は,女優の黒木瞳(ひとみ)さんとハンマー投げの室(むろ)伏(ふし)広(こう)治(じ)選手だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Oct. 7, the winners of the Nobel Prize in Physics were announced by the Royal Swedish Academy of Sciences. 例文帳に追加

10月7日,ノーベル物理学賞の受賞者がスウェーデン王立科学アカデミーによって発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The number of Japanese winners of the Nobel Prize to date is 16 including Nambu who now has U.S. nationality. 例文帳に追加

現在までのノーベル賞の日本人受賞者数は,今はアメリカ国籍を持つ南部氏を含めて16人だ。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

The winners of this year's Nobel Prize in Chemistry were announced by the Royal Swedish Academy of Science on Oct. 6. 例文帳に追加

今年のノーベル化学賞の受賞者が10月6日にスウェーデン王立科学アカデミーから発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Since the women's award started in 2001, the winners have only come from the United States, Germany and Brazil. 例文帳に追加

2001年に女子の賞が始まって以来,受賞者は米国,ドイツ,ブラジルからしか選ばれていなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In other words, the Crown Prince Akihito was the first Japanese who mounted the winners' platform of F1 Grand Prix. 例文帳に追加

つまり、明仁親王は日本人で初めてF1GPの表彰台に上がった人物ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Winners of the Student Music Contest can get prize money and also backup support from GIZA studio in making a major debut. 例文帳に追加

優勝者には賞金の他にGIZAstudioよりメジャーデビューへのバックアップが受けられるという学生音楽コンテスト。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The wives of the Japanese prize winners entered the hall in kimono and attracted the attention of many people in attendance.例文帳に追加

日本人受賞者の妻たちは着物姿で入場し,多くの出席者の注目を集めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

At the end of the banquet, Nakamura made a speech on behalf of his fellow physics prize winners.例文帳に追加

晩餐会の最後に,中村さんが物理学賞を受賞した3人を代表してスピーチを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Subsequent to receiving the award, the winners often gain the nomination for enrollment to the Academy's membership but, in the case of one of the winners, nearly 10 years went by before the nomination was received while in the case of the other winner, the nomination finally came after that person had passed away and, still, for some of them, it never came. 例文帳に追加

受賞者の多くは、続けて日本芸術院会員に推されるが、中には推されるまで十年近くかかる人、推される前に亡くなる人、遂に推されずに終わる人などもいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All the winners of the Queens Cup except Shoda Ayako have now qualified for the world championships. 例文帳に追加

正(しょう)田(だ)絢(あや)子(こ)選手を除く,クイーンズ杯の全優勝者が現在,世界選手権の出場権を持つ。 - 浜島書店 Catch a Wave

During the banquet, Kobayashi represented this year’s three Nobel Prize winners in physics and gave his speech in English. 例文帳に追加

晩餐会中,小林さんは今年のノーベル物理学賞受賞者3人を代表して英語でスピーチを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The number of winners, 678 individuals and 24 groups, was the fewest since the Honors System was reformed in 2003. 例文帳に追加

678人と24団体という受章者数は2003年に栄典制度が改正されて以来最も少ないものだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

After the ten archers had completed the Kasagake archery event, the winners were determined by the number of targets hit by the archers drawn together in the ballot. 例文帳に追加

十騎が笠懸を終えた後、相籤となった射手同士で射中てた数から勝敗を決める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lottery tickets were sold and a winning ticket was determined by pricking a wooden plate with a drill and winners got prize money. 例文帳に追加

富札を売り出し、木札を錐で突いて当たりを決め、当たった者に褒美金すなわち当額を給する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When lottery is executed by the lottery execution means, the number of winners is not probabilistically set but is systematically set as data relating to the winning pattern beforehand, whereby the number of winners is systematically determined and is managed.例文帳に追加

抽選実行手段によって抽選を行うとき当選の数を確率的に設定するのではなく、当選パターンに係るデータとして事前に計画的に設定し、これにより当選数を計画的に決定し、当選数を管理する。 - 特許庁

The racket features this year's Nobel Prize winners, Suzuki Akira and Negishi Eiichi. 例文帳に追加

その羽子板には,今年のノーベル賞受賞者の鈴木章(あきら)さんと根(ね)岸(ぎし)英(えい)一(いち)さんが描かれている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Hatakeyama Shigeatsu, 68, from Kesennuma in Miyagi Prefecture is one of the six winners. 例文帳に追加

宮城県気(け)仙(せん)沼(ぬま)市(し)の畠(はたけ)山(やま)重(しげ)篤(あつ)さん(68)はその6人の受賞者のうちの1人だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

It has produced more Nobel Prize winners than any other universities in Japan (until today, six have been produced). 例文帳に追加

日本において出身者のノーベル賞受賞者数が最多の大学である(今までに6人の受賞者を輩出)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Saneyori, Sadaijin (Minister of the Left), played the role of the judge (determining the winners and losers), assisted by MINAMOTO no Takaakira, Dainagon (Chief Councilor of State). 例文帳に追加

判者(はんじゃ勝敗を決める役)は左大臣藤原実頼,その補佐に大納言源高明(たかあきら)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June 1940, the Kendo Tenran-Jiai was held as a ceremony to commemorate the 2,600th year of the founding of Japan (the winners included Masuda [designated] and Mochizuki [prefectures]). 例文帳に追加

昭和15年6月、紀元二千六百年記念行事剣道天覧試合(優勝、指定・増田、府県・望月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against this backdrop, sales competition has intensified further resulting in the suppressed earnings performance of distribution companies as a whole and the emergence of clear winners and losers among retailers.例文帳に追加

その結果、流通企業全体の収益が圧迫され、小売企業の優勝劣敗が明白となってきた。 - 経済産業省

Other award winners included the actor Watanabe Ken and the singer and actor Kikkawa Koji.例文帳に追加

他の受賞者には俳優の渡辺謙(けん)さんや歌手で俳優の吉(きっ)川(かわ)晃(こう)司(じ)さんが含まれていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Systems are such an important infrastructure as to determine winners and losers, so countries are desperate to improve their systems. 例文帳に追加

それが勝敗を決する位、実は大変、各国が血眼を上げているような、(システムは)非常に大事なマーケットのインフラです。 - 金融庁

The pair of Tachibana Miya and Takeda Miho, the gold medal winners in the last world championships, in 2001, was the focus of interest. 例文帳に追加

前回の2001年世界水泳の金メダル獲得チーム,立花美(み)哉(や)選手と武田美保選手のペアが関心の的(まと)であった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners of the 48th Grammy Awards, one of the world's most prestigious music awards ceremonies, were announced on Feb. 8. 例文帳に追加

世界で最も権威のある音楽賞授賞式の1つ,グラミー賞の第48回受賞者が2月8日に発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The awards ceremony will be held on Feb. 22 in Tokyo, and the winners will each receive a pocket watch and one million yen. 例文帳に追加

授賞式は2月22日に東京で行われ,受賞者はそれぞれ懐(かい)中(ちゅう)時計と100万円を受け取る予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners were chosen from toys that have been on sale since last October or that will be put on sale before next October. 例文帳に追加

受賞作品は昨年10月から販売されているおもちゃと今年10月より前に発売予定のおもちゃから選ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Gymnast Tsukahara Mitsuo and cellist Tsutsumi Tsuyoshi were also winners of the Medal with Purple Ribbon. 例文帳に追加

また,体操の塚(つか)原(はら)光(みつ)男(お)さんやチェロ奏者の堤(つつみ)剛(つよし)さんも紫綬褒章の受章者だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Fukushima Yasuhiro, the former chairman of Square Enix Company, is one of the 388 winners of the Medal with Blue Ribbon. 例文帳に追加

スクウェア・エニックス元会長の福(ふく)嶋(しま)康(やす)博(ひろ)さんは藍(らん)綬(じゅ)褒章の受章者388人のうちの1人だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners were President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia, Liberian peace activist Leymah Gbowee and Yemeni democracy campaigner Tawakkul Karman. 例文帳に追加

受賞者はリベリアのエレン・ジョンソン・サーリーフ大統領,リベリアの平和活動家,リーマ・ボウイーさん,イエメンの民主活動家,タワックル・カルマンさんだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Yorimasa took sides with the winners in the Hogen and Heiji Disturbances, and after the wars, he stayed active in the national political arena as a patriarch of the Minamoto clan under the Taira administration. 例文帳に追加

保元の乱、平治の乱で勝者の側に属し、戦後は平氏政権下で源氏の長老として中央政界に留まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is for winners.. not losers no problem.. if u have any difficulty in school and need a donation to call my assistant, eh!例文帳に追加

これは勝者のものだ 敗者のものじゃない 学校は大変だろうが 心配ない 金が必要なら... 僕の秘書に連絡してくれ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The winners of the Bungei Prize for literature were announced recently and 15-year-old Minami Natsu became the youngest ever winner. 例文帳に追加

文学を対象とした文芸賞の受賞者が先日発表され,三(み)並(なみ)夏(なつ)さん(15)が史上最年少の受賞者となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the field of Shogi, zoijo means a document that shows conferment of titles to the winners which have gained the titles including ryuo (promoted rook), osho (king), and so on. 例文帳に追加

将棋の分野では、竜王、王将などのタイトルを取得した勝者に与えられるタイトルの授与を記した文書を贈位状という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A lottery section 103 draws parts of people among registration people recorded in the registration party DB by lot and records the winners to a winner DB 13.例文帳に追加

抽選部103が、登録者DB12に記録された登録者の中から一部の者を抽選し、当選者を当選者DB13に記録する。 - 特許庁

This spring's winners include the actress Toake Yukiyo, 60, the novelist Watanabe Junichi, 69, and the jazz pianist Yamashita Yosuke, 61. 例文帳に追加

今春の受章者は女優の十(と)朱(あけ)幸(ゆき)代(よ)さん(60),小説家の渡辺淳一さん(69),ジャズピアニストの山下洋(よう)輔(すけ)さん(61)らを含んでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Onda shares the same hometown with Ando Miki and Asada Mao, the first and second place winners at the World Figure Skating Championships in March. 例文帳に追加

恩田選手は,3月の世界フィギュアスケート選手権で1位入賞の安藤美(み)姫(き)選手や2位入賞の浅田真(ま)央(お)選手と出身地が同じだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The other participants will be: Olympique Lyonnais of France, the European champions; Canberra United, the Australian champions; and NTV Beleza, the Nadeshiko League Cup winners. 例文帳に追加

他の出場チームは,欧州チャンピオンのオリンピック・リヨン(フランス),豪州チャンピオンのキャンベラ・ユナイテッド,なでしこリーグカップの優勝チーム,日テレ・ベレーザの予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the second pipe line stage, the minimum distance reference words(winners) for the words to be retrieved obtained in the previous clock cycle are retrieved.例文帳に追加

第2パイプラインステージにおいて、連想メモリコア13により、前回のクロックサイクルで得られた被検索ワードに対する最小距離参照ワード(ウィンナ)を検索する。 - 特許庁

On the day of Kyoto Intercollegiate Festa, the 10 finalists perform live and the winners of the Grand Prix and other awards are determined on the same day. 例文帳に追加

京都学生祭典本祭当日(※過去に例外あり)に、本選出場10組による公開ライヴ審査が行われ、グランプリほか各賞が即日決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that there are increasing numbers of players year after year because it determines winners and losers in the game and also it has the original excitements of chanbara such as team competition. 例文帳に追加

勝ち負けが存在し、またその一方で集団戦などの従来のチャンバラが持つ楽しさもあるため、年々その愛好者は増えている模様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the data center 3 transmits the list of winners to the seller side terminal 2, and transmits a winning notification electronic mail to the terminal 1 of the winner.例文帳に追加

データセンター3が販売者側端末2に当選者リストを送り、それに基づいて、当選者の端末1に当選通知電子メールが送られる。 - 特許庁

After the application is closed, the server 1 optionally extracts the prescribed number of applicants by automatically drawing lots using random numbers to determine winners, and gives notice of win results.例文帳に追加

応募を締め切った後、サーバー1は、乱数を用いた自動抽選により、所定数の応募者を任意抽出することで当選者を決定し、その当選結果を通知する。 - 特許庁

Formerly, this place was used as Classroom of Physics and Petrochemistry, and has produced several Nobel Prize winners who studied those subjects, so it's nicknamed "Building of Nobel Prize". 例文帳に追加

旧物理学教室、石油化学教室であり、ここで研究した複数の人物が後にノーベル賞を受賞したことから「ノーベル賞の館」の別名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The three Japanese winners of Nobel Prize for literature, Nobel Peace Prize, and the Alfred Nobel Memorial Prize in Economics are from former Imperial Universities as of 2008. 例文帳に追加

なお、ノーベル文学賞、ノーベル平和賞、アルフレッド・ノーベル記念経済学スウェーデン銀行賞(経済学賞)の2008年現在の日本人受賞者3人は全て旧帝大卒である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, the winners execute the specified game repeatedly and a figure corresponding to the character left to the end is derived as the one to be shown on the visible display part H.例文帳に追加

その後、勝者によって、前記所定のゲームを繰り返し実行し、最後まで残ったキャラクタに対応する図柄を可視表示部Hに表示する図柄として導出する。 - 特許庁

例文

The 'Rock, Paper, Scissors' match server 9 decides the winners/losers of the match based on the data in the match database 7, and notifies the result of the match to each winner and loser.例文帳に追加

じゃんけんマッチサーバ9は、じゃんけんマッチデータベース7内のデータに基づいて、じゃんけんマッチの勝敗を決定し、その勝敗結果を勝者及び敗者に通知する。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS