brokenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9679件
That story you told me, the one about his broken wrist;例文帳に追加
あなたが話してくれた 彼が手首を折った話は 本当だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jaw fractured, three ribs cracked four broken, diaphragm haemorrhaging.例文帳に追加
アゴが砕け 肋骨は 3本にひびと4本が骨折 横隔膜に出血 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That broken shop window from before, we had to deal with the police quite a bit...例文帳に追加
この前もショーウィンドー壊して 警察のお世話になったばかり...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She then split my head open like a broken watermelon...例文帳に追加
それで 僕の頭は スイカを落としたように粉々になってしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is difficult for me to feel pain because I have broken bones.例文帳に追加
ろっ骨を骨折されているから 痛むのは しかたないんですよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And then africanamerican folks figured out you could take a broken bottle neck例文帳に追加
その後 アフリカ系の人たちが ボトルの首を使うことを考えた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All right, the bond between the two people will not be broken by pirates!例文帳に追加
大丈夫よ 2人の絆は 海賊なんかに壊されたりしない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So... we'd been looking into a smuggling ring that was broken up a couple of months back.例文帳に追加
我々は... 数ヶ月前に解散した 密輸組織を調べてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's check whether the bone is broken by getting it X‐rayed. 例文帳に追加
骨が折れてないか一応レントゲンをとって検査してみましょう. - 研究社 新和英中辞典
I tried to join the fragments of the broken cup together but without success [to no avail]. 例文帳に追加
割れたコップのかけらを継ぎ合わせようとしたがだめだった. - 研究社 新和英中辞典
A thief broken in and made off with all my jewelry. 例文帳に追加
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 - Tanaka Corpus
With the window broken we could not keep the room warm. 例文帳に追加
窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 - Tanaka Corpus
Bread broken into rough pieces, however, provides a tough texture. 例文帳に追加
ただし充分に小さくちぎらないとかえって食感を損ねる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even if used with the utmost care, it would have broken bristles after being used a couple dozens of times. 例文帳に追加
大事に用いても数十回も使えば穂が折れてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even the rubbed copy of this is partially broken and three poems are not legible. 例文帳に追加
拓本でもやや破損があり、3句は解読不能となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.例文帳に追加
イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 - Tatoeba例文
With the window broken, we could not keep the room warm.例文帳に追加
窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 - Tatoeba例文
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.例文帳に追加
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 - Tatoeba例文
of a conference or a negotiation, to be broken off after failure to reach an agreement 例文帳に追加
会談や交渉が意見の一致をみずにもの別れになる - EDR日英対訳辞書
(in a business) a work system in which employees' working hours are broken into different blocks, called shift system 例文帳に追加
企業で,仕事の分担時間を変えていく勤務体制 - EDR日英対訳辞書
Maybe I will ask for repairs when my cell phone is broken. 例文帳に追加
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - Weblio Email例文集
The X keyboard model is broken into two layers: server-specificcodes (called keycodes) which represent the physical keys, and server-independentsymbols (called keysyms) which represent the letters or words that appear on the keys.例文帳に追加
X キーボードモデルは 2 つの層に分かれている。 - XFree86
The 48 Vows have been broken down into three categories by Eon and Kyogo, of China. 例文帳に追加
中国の慧遠と憬興(きょうごう)は3つに分類している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The enclosure 40 is not broken by non-average force due to water pressure in the conduit, but broken by compressive force due to an earthquake.例文帳に追加
この介在物40は、管路内水圧による不平均力では破壊せず、地震による圧縮力では破壊するものとする。 - 特許庁
“If a child suffers from a broken arm, the whole body and soul is affected.例文帳に追加
子どもが腕を骨折すると、心身全体が影響を受ける。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Two brothers suffered broken bones in the crash of their small plane.例文帳に追加
二人の兄弟が自らの小型飛行機の墜落で骨折した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To obtain a smooth characteristic at junction of broken lines when approximating gamma correction and knee correction by using a plurality of broken lines.例文帳に追加
ガンマ補正、ニー補正を複数の折れ線を用いて近似する場合に、折れ線の接続点で滑らかな特性を得ることを目的とする。 - 特許庁
INTRAMEDULLARY NAIL AND JOINING METHOD OF BROKEN BONE SECTION USING INTRAMEDULLARY NAIL例文帳に追加
髄内釘及び髄内釘を使用した骨折部位の接合方法 - 特許庁
the window of the captain's room was thrown open with a slam and a jingle of broken glass, 例文帳に追加
船長の部屋の窓がバタンと開き、ガラスの割れる音がした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
More than 1,500 people were injured, most from broken glass. 例文帳に追加
1500人以上が負傷し,その大半は割れたガラスによるものだった。 - 浜島書店 Catch a Wave
They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish. 例文帳に追加
彼らはパン切れや魚を,十二のかごいっぱいに拾い集めた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 6:43』
A pause followed, broken only by the noise of the wine and by unsettlings of chairs. 例文帳に追加
ワインの音、落ち着かない椅子の動きだけが乱す間が続いた。 - James Joyce『死者たち』
To generate an intended, uniform adjustment broken piece by controlling the shape of the broken piece when operating a detonation wave W1 on a broken piece generation part 3 of the wall part of a shell 1 from the side of an inner surface 3a by exploding an explosive charge 5 being accommodated in the shell 1 of a warhead, crushing its broken piece generation part 3 for generating the adjustment broken piece.例文帳に追加
弾頭Aの弾殻1内に収容された炸薬5の爆発により弾殻1壁部の破片生成部3に内表面3a側から爆轟波W1を作用させて、その破片生成部3を破砕して調整破片を生成する場合において、その破片形状を制御して意図した均一な調整破片を生成できるようにする。 - 特許庁
To provide a bag-breaking removing machine by which a bag packed with refuse is smoothly broken, the refuse released from the broken bag is infallibly sent to an outlet from an inlet, and the pieces of the broken bag are surely recovered.例文帳に追加
袋に詰めされたゴミの破袋が確実に行われ、破袋され開放されたゴミが、投入口から排出口へと確実に送られ、かつ、破袋屑が確実に回収される破袋・除袋機を提供する。 - 特許庁
The operator of a broken-down car repairing charge estimating device inputs the position Pi at which an impact force Fi acts on the car body 1 of a broken-down car and the level Lj which is the magnitude of the force Fi from an input means after visually checking the broken car.例文帳に追加
操作者は、事故車を目視確認して車体1に衝撃力Fiが作用した位置Piと衝撃力の大きさであるレベルLjとを、入力手段8からそれぞれ入力する。 - 特許庁
The measuring instrument comprises a broken line processing means of generating a broken line pattern signal changing the value, and a calculation processing means of inputting an external signal and performing calculation processings on the external signal, by using the broken pattern signal.例文帳に追加
値が変化する折線パターン信号を生成する折線処理手段と、 外部信号を入力し、この外部信号を前記折線パターン信号を用いて演算処理する演算処理手段と、を備える。 - 特許庁
For example, a normal target image and many kinds of broken target images are prepared and, in accordance with the collision position, one broken target image is selected.例文帳に追加
たとえば、通常の的画像と数種類の割れ的画像とが用意されており、衝突位置に応じて1の割れ的画像が選択される。 - 特許庁
In this method, the direction of the valley broken-line and the mountain broken-line Y1-Y3 is vertical to a paper supplying direction with respect to the recording means of the recording paper.例文帳に追加
この方法において、谷折線および山折線Y1〜Y3の方向は、記録用紙の記録手段への給紙方向に垂直とする。 - 特許庁
To provide a protection sheet hardly broken even with use for a long period of time.例文帳に追加
長期間使用したとしても破れにくい保護シートを実現できる。 - 特許庁
To prevent a terminal block from being broken by pulling its electric wire.例文帳に追加
電線が引っ張られることにより端子台が破損することを防ぐ。 - 特許庁
After a molten resin is cured, the gate mark projection 20 is broken for removal.例文帳に追加
溶融樹脂の硬化後、ゲート跡突起20は折ることで除去される。 - 特許庁
As a result, an electron source can be prevented from being broken by the spark.例文帳に追加
その結果、スパークによる電子源の破壊を防止することが出来る。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)