1153万例文収録!

「choho」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chohoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

Choho-ji Temple (Rokkakudo) 例文帳に追加

頂法寺(六角堂) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rokkaku-do (Choho-ji Temple) 例文帳に追加

六角堂(頂法寺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a Japanese era called Choho 例文帳に追加

長保という日本の元号 - EDR日英対訳辞書

Choho-ji Temple (Kainan City, Wakayama Prefecture) 例文帳に追加

長保寺(和歌山県海南市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a monk of the Rokkakudo (Choho-ji Temple) in Kyoto. 例文帳に追加

京都六角堂(頂法寺)の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

18. Choho-ji Temple; 19. Gyogan-ji Temple; 20. Yoshimine-dera Temple 例文帳に追加

18頂法寺 -- 19行願寺 -- 20善峯寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16 - Kiyomizu-dera Temple, 17 - Rokuharamitsu-ji Temple, 18 - Choho-ji Temple 例文帳に追加

16清水寺 -- 17六波羅蜜寺 -- 18頂法寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

17. Rokuharamitsu-ji Temple; 18. Choho-ji Temple; 19. Gyogan-ji Temple 例文帳に追加

17六波羅蜜寺 -- 18頂法寺 -- 19行願寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is reported that she went to Hirano to live off Hirono, and buit Choho-ji Temple which later became a nunnery temple succeeded by the Sakanoue clan for generations (Choho-ji keizu - the genealogical table of Choho-ji Temple). 例文帳に追加

桓武天皇の崩御後は、広野を頼って平野の地に住み、長寶寺を創建し、坂上氏累代の尼寺となったと伝える(長宝寺系図)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His grave is located in Choho-ji Temple, Keitoku-san in Kainan City, Wakayama Prefecture. 例文帳に追加

墓所:和歌山県海南市の慶徳山長保寺(海南市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Cultivated areas dramatically increased with these measures, from about one million six hundred thousand choho in the early seventeenth century to about three million choho in the early eighteenth century. 例文帳に追加

これにより、耕地が大幅に増加し、17世紀当初の約160万町歩が18世紀初めには約300万町歩にまで激増した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Date=Old calendar Graveyard: Choho-ji Temple, Keitoku-san in Kainan City, Wakayama Prefecture 例文帳に追加

※日付=旧暦墓所:和歌山県海南市の慶徳山長保寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1555, he succeeded the position of the third chief priest of Choho-ji Temple in Kyoto. 例文帳に追加

1555年(弘治(日本)元年)京都頂法寺3世を継いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the history and genealogy of Choho-ji Temple, the Sakanoue family in Hirano had their residence next to Choho-ji Temple until the Meiji period started. 例文帳に追加

長寶寺の寺伝や系譜によれば、明治になるまで平野の坂上氏は長寶寺に隣接して屋敷を構えていたとのことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to temple legend, Choho-ji Temple was founded before the relocation of the capital city to Heiankyo in the year 794. 例文帳に追加

寺伝によれば、794年(延暦13年)の平安遷都以前の創建です。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kado was established during the mid Muromachi period by monks of Choho-ji Temple in Kyoto. 例文帳に追加

華道としては、室町時代中期、京都頂法寺の僧により確立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She opened Choho-ji Temple, the nunnery of the Sakanoue family, and it became the nunnery of the successive generations of the Sakanoue family. 例文帳に追加

坂上氏の尼寺の長寶寺(長宝寺)を開き、同寺は坂上氏累代の尼寺となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Choho-ji Temple is an independent Tendai Sect temple located in Nakagyo-ku Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

頂法寺(ちょうぼうじ)は、京都府京都市中京区にある天台宗系の単立寺院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that they called themselves the Rokkaku clan because they had a house in Rokkakudo (Choho-ji Temple), Kyoto. 例文帳に追加

六角氏と名乗ったのは、京都の六角堂に屋敷を構えたからだと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In her old age, she lived in Hirano Sho under her brother, Hirono's care, and found the SAKANOUE clan's Choho-ji nunnery. 例文帳に追加

晩年は弟の広野を頼り、平野庄に住み、坂上氏の尼寺の長寶寺を開いたと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the street comes from Rokkakudo of Choho-ji Temple located between Higashinotoin-dori Street and Karasuma-dori Street. 例文帳に追加

通りの名前は東洞院通と烏丸通の間にある頂法寺の六角堂に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Haruko's grave is in the cemetery of Choho-ji Temple next to Kumata-jinja Shrine, in Hiranomiya-machi, along with the other graves of the Sakanoue family. 例文帳に追加

春子の墓は、杭全神社に隣接した平野宮町の長寶寺の墓所に坂上氏一族の墓と共にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chobei is known as a kajin (waka poet) who was called Choho YASUDA, and was a benefactor who often served as a patron (a supporter) of scholars. 例文帳に追加

長兵衛は、歌人としては安田長穂として知られる人物で、学者のパトロンをたびたびつとめた篤志家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Court, annoyed by an epidemic which had continued since 998, the previous year, changed the gengo (an era name) into "Choho" on January 17. 例文帳に追加

前年の長徳4年(998年)以来続く疫病に悩まされた朝廷はこの年の1月17日に元号を「長保」と改元した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A priest in Ikenobo was assigned to place flowers at the principle image, Nyoirin Kannon (the Goddess of Mercy) in the Rokkakudo, as the chief priest of Choho-ji Temple. 例文帳に追加

池坊の僧は、頂法寺の住持として六角堂の本尊如意輪観音に花を供えることとなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senkei IKENOBO (the dates of his birth and death were unknown) was a Buddhist priest of Kyoto Choho-ji Temple (Rokkakudo) in the middle of the Muromachi period. 例文帳に追加

池坊専慶(いけのぼうせんけい、生没年不詳)は、室町時代中期の京都頂法寺(六角堂)池坊の僧侶。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name refers to the honbo (a priest's main living quarter) among minor temples in Choho-ji Temple on Mt. Shiun (a temple of Tendai Sect in Nakagyo-ku Ward, Kyoto City, also known as Rokkakudo); a priest in Ikenobo has managed it for generation as regent of Rokkakudo, the main hall of Choho-ji Temple. 例文帳に追加

紫雲山頂法寺(京都市中京区にある天台宗の寺。通称六角堂)のいくつかあった寺内塔頭(たっちゅう)の中の本坊にあたり、頂法寺の本堂である六角堂の執行として代々経営・管理に当たってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 999, Eleven articles of the first year of the Choho era was issued under the system of Emperor Ichijo and FUJIWARA no Michinaga and it became the fixed form of shinsei afterward. 例文帳に追加

長保元年(999年)に一条天皇・藤原道長体制下で長保元年令11条が出され、後の新制の定形となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ganami also raised contributions from people in Kyoto and established a hut in the south of Rokkakudo Hall (Choho-ji Temple), starting to give millet porridge to starving people from February of the same year. 例文帳に追加

願阿弥は京の人々から寄付を募り、2月から六角堂の南に小屋を建て飢民に粟粥を施す活動を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the genealogy of Choho-ji keizu (the genealogical table of Choho-ji Temple) that SAKANOUE no Haruko had built, family tradition was handed down to the Sueyoshi clan from the family of the Hirano clan, and the family tree of the Sueyoshi clan, the Hirano clan originated from SAKANOUE no Yukimatsu (Yukimasu HIRANO), Akitajo no suke Gon no kami, who was the child of SAKANOUE no Minebon, Kiyomizu-dera betto (Chief Priest at Kiyomizu-dera Temple). 例文帳に追加

坂上春子創建の長宝寺の寺譜や平野氏の一族の末吉氏に伝わる家伝や末吉氏系図によると、坂上広野の孫で清水寺別当の坂上峯盆の子の秋田城介権守の坂上行松(平野行増)を祖とするという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head family Sakanoue clan, successively maintained matrimonial relations with Kuge (Court nobles) and they lived in a mansion near Choho-ji Temple until they moved to Tokyo in the Meiji period. 例文帳に追加

宗家の坂上氏は、代々、京都の公家との姻戚関係を維持し、明治時代に東京に移るまでは長宝寺の近くに構えた屋敷に住んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were plans to open an additional line between Mukomachi Station and Yokoku-ji Temple, and surveying stakes remained pegged to the ground in front of Choho-ji School for a long while. 例文帳に追加

なお、この路線とは別に、向日町駅-楊谷寺間に同じような路線が計画され、長法寺校前には測量杭がずっと打ってあったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seno IKENOBO (1482 - 1543) was a Buddhist monk of Kyoto Choho-ji Temple (Rokkakudo) as well as a tatebana (flower arrangement) master in the Sengoku Period (Period of Warring States). 例文帳に追加

池坊専応(いけのぼうせんおう、文明(日本)14年(1482年)-天文(元号)12年(1543年))は、戦国時代(日本)の京都頂法寺(六角堂)の僧・立花師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sakanoue clan, the main branch, had maintained matrimonial relations with the court nobles of Kyoto for generations, and lived in a residence located in a corner of the Choho-ji Temple until they moved into Tokyo during the Meiji period. 例文帳に追加

宗家の坂上氏は、代々、京都の公家との姻戚関係を維持し、明治時代に東京に移るまでは長寶寺の一角に構えた屋敷に住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the Heian period, Choho-ji Temple was already known for Taishi shinko (Prince Shotoku worship) and miraculous virtue of Nyoirin Kannon, with both men and women from all classes of society confining themselves to the temple for worship and the statue being made one of the seven Kannon of Kyoto. 例文帳に追加

平安時代には、既に太子信仰と如意輪観音の霊験で知られ、貴賎男女の参篭が続き、洛陽七観音の一つとして栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hexagonal main hall is a sub-temple within the precinct and has been managed by successive generations of priests residing at Choho-ji Temple's main living quarters, named Ikenobo. 例文帳に追加

この寺の本堂である六角堂は寺内塔頭(たっちゅう)で、頂法寺の本坊にあたる池坊(いけのぼう)が執行として代々経営・管理に当たってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly Yorozu Choho, Yokohama Mainichi Shimbun (It is unrelated to the present Mainichi Shimbun), Yomiuri Shimbun reported daily on the copper-mining problem and also about Shozo TANAKA's direct appeal to the emperor. 例文帳に追加

特に、萬朝報、横浜毎日新聞(現在の毎日新聞とは無関係)、読売新聞などは、鉱毒や、田中正造の直訴事件を連日のように伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Population figures, unless recorded in official documents such as Choho-roku, Kyoho senyoruishu, Machibugyo Shihaiso chonin ninsukonokai, Tenpo senyoruishu and Shichu Torishimari ruishu, are unreliable. 例文帳に追加

公文書の形式で残っているもの(重宝録、享保撰要類集、町奉行支配惣町人人数高之改、天保撰要類集、市中取締類集)以外は信頼度が低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A revelation appeared to him in a dream that the Kannon wished to remain in this place and guide the masses on the path to enlightenment, so he enshrined the Kannon statue in its current location and constructed a hexagonal hall which was to be the beginning of Choho-ji Temple. 例文帳に追加

夢告によりその観音がこの地にとどまり衆生済度を希望したので、その観音像を現在地に安置して六角形の堂を建立したのがこの寺の始まりという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a sacred temple of Kannon, Choho-ji Temple received the devotion of the masses and, during the early modern period, a town grew up around the temple and developed into the largest lodging district in Kyoto with its numerous inns for pilgrims. 例文帳に追加

観音霊場の寺として庶民の信仰を集め、近世に門前町が発展し、そこには巡礼者のための宿屋が数多く建ち並び、洛中では有数の旅宿町として発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Shokoku yorozukaimono choho-ki" (a guide book for shopping in various provinces) published in 1692, there are descriptions of ceremonial paper strings, a colored strip of paper, a cover, shicho (a paper-made mosquito net) and karakami as well as a basal paper for fans and a paper treated with astringent persimmon juice as noted products. 例文帳に追加

元禄5年(1692年)刊の『諸国万買物調方記』には、山城の名産として扇の地紙、渋紙のほか、水引、色紙短冊、表紙、紙帳、から紙などをあげている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heiminsha is a newspaper company established by newspaper reporters of "Yorozu-choho" newspaper company, Shusui KOTOKU and Toshihiko SAKAI (KOSEN), to promote and spread socialist thoughts, who retired from the Choho press company in order to insist their claim of pacifism, when the company, which had been claiming pacifism against the move to the Russo-Japanese War, shifted its policy from pacifism to the theory of making war. 例文帳に追加

平民社(へいみんしゃ)は、1903年11月に、日露戦争を開戦しようとする動きに対して非戦論を主張していた『萬朝報』が、社論を開戦論へと転換したときに、非戦論を訴えつづけていた同紙記者の幸徳秋水と堺利彦(枯川)が、非戦論の主張を貫くために朝報社を退社し、あらたに非戦論を訴え、社会主義思想の宣伝・普及をおこなうために開業した新聞社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the spring of 1201, when Shinran was 29, he left Mt. Hiei and for the purpose of praying for the coming generations he went to Choho-ji Temple (located in present Nakagyo-ku, Kyoto City), which was founded by Prince Shotoku, and secluded himself for 100 days there. 例文帳に追加

建仁元年(1201年)の春頃、親鸞29歳の時に叡山と決別して下山し、後世の祈念の為に聖徳太子の建立とされる頂法寺(京都市中京区)へ百日参籠を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus Chohogannenrei remained effective for a long time, after being reinforced and reissued three times in three years from 1000 to 1002, and a ban on luxury which reconfirmed a series of shinsei in the Choho era was issued in 1030. 例文帳に追加

かくして長保元年令は同2年・3年・4年と3年間に3度にわたる規定の強化と再施行を経て長期にわたって効力を有し、長元3年(1030年)にも長保年間の一連の新制を再確認する過差を禁じる禁制が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanezane KUJO (the sixth generation descendant of Michinaga), who was involved in the establishment of shinsei in Jisho and Kenkyu eras as a minister and Sekkan (regents and advisers), often insisted that it was fundamental for the establishment of seifu (an official code of new laws issued by Daijokan, Great Council of State) or shinsei to "follow the example of Choho" (articles dated April 23 and June 5, 1178 of "Gyokuyo") and it follows that even two hundred years after the Choho era it was widely believed in the court noble society that Chohogannenrei should be a starting point for shinsei and that kugeho (laws issued by the imperial court) in the medieval period was greatly influenced by such a belief. 例文帳に追加

治承・建久の2度の新制の制定に大臣・摂関として関わった九条兼実(道長の6代目の子孫)は「長保以後代々制符」が制符(新制)策定の基本であるべきであると度々主張(『玉葉』治承2年4月23日・6月5日条)しており、長保から200年経た後世においても長保元年令が新制の出発点になるとする考え方が公家社会に広く存在し、中世公家法に対して強い影響を与えたことが分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hirano Shichimyo-ke (seven branch families of Hirano clan) including the Sueyoshi clan, were generated from the Hirano clan founded by SAKANOUE no Yukimatsu (according to the record of Choho-ji Temple, the genealogy of the Sueyoshi clan) then they supported the head famiy Sakanoue clan which operated Hirano Sho, successively referred to themselves as "Minbu", and were in charge of operatting Hirano, an autonomous city in the medieval period which was a match for Sakai City. 例文帳に追加

坂上行松(坂上行増)を祖とする平野氏(長寶寺寺記、末吉氏家譜)から末吉家をはじめとする平野七名家が登場し、宗家の平野庄の坂上氏を支え、代々「民部」を称し、堺市と並ぶ中世の自治都市の平野を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the time came for the hakken no gi (the pre-departure ceremony), Emperor Suzaku was still working to avoid a taboo, so his maternal grandfather, the Regent Tadahira, performed his duties for him, and for the pilgrimage to Ise, the Choho-soshi (Imperial envoy who was responsible for seeing each high priestess safely arrive at Ise) for Kishi's journey was her uncle, the Chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Morosuke, who traveled on the pilgrimage with her. 例文帳に追加

この時の発遣の儀(出発前の儀式)は朱雀天皇が物忌中のため、外祖父の摂政忠平が執り行い、また群行には長奉送使(斎宮を伊勢まで送り届ける勅使)として伯父の中納言藤原師輔が同行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Kefukigusa" (a book for haikai including manners and selection of works) published in 1645 during recent times and the "Shokoku yorozukaimono choho-ki" (a guide book for shopping in various provinces) and the "Seishi ichiran" (a list of paper making) published in from 1688 to 1703, Najio in Settsu Province, Koyama in Omi Province, Tenkawa in Izumi Province and Suo Province other than Echizen Province are described as famous producing districts. 例文帳に追加

近世の正保2年(1645年)刊行の『毛吹草』や元禄期の『諸国万買物(よろずかいもの)調方記』『製紙一覧』などによると、鳥の子の名産地として、越前国の他に摂津国名塩(なじお)、近江国小山、和泉国天川と周防があげられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Choho era to the first year of the Kanko era (from 999 to 1004), Korechika had gradually returned in Byodo (Imperial Court), which was deeply concerned with behind-the-scene circumstances like this: Emperor Ichijo made chugu Akiko, who had yet to give birth to a prince or princess, bring up Imperial Prince Atsuyasu, and Michinaga kept serving the Imperial Prince in case the Imperial Prince succeeded to the throne. 例文帳に追加

長保から寛弘初年にかけて、伊周が徐々に廟堂に復帰して行った背景には、なかなか皇子女を産まない中宮彰子に一条天皇が敦康親王を養わせ、道長もいざという時に備えて親王に奉仕を怠らなかったことが深く関係する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The theory, proposed by Tsuneo TSUKAMOTO in 1932, holds that: the lower Kamogawa River up to the junction with the Takano River and the waterway between the junction and that of the Kamogawa and Shira-kawa Rivers are artificial waterways; originally, the Kamogawa River ran due south and merged with the Hori-kawa River; the Takano River flowed south-west from the current junction and merged with the Hori-kawa River at around the Choho-ji Temple. 例文帳に追加

1932年(昭和7年)に塚本常雄が提唱した学説で、賀茂川の下流部分と高野川との合流地点から白川との合流地点までは人工河川であり、本来賀茂川はまっすぐ南下して堀川に合流、高野川は現在の合流地点から南西方向に流れ頂法寺付近で堀川に合流していたという説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS