1016万例文収録!

「evokes」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

evokesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

a person who evokes boredom 例文帳に追加

退屈させる人 - 日本語WordNet

This color evokes nostalgia. 例文帳に追加

この色は懐かしさを表します。 - Weblio Email例文集

This color evokes serenity. 例文帳に追加

この色は静けさを表します。 - Weblio Email例文集

a woman who evokes the feelings usually reserved for a mother 例文帳に追加

母の感覚を呼び起こす女性 - 日本語WordNet

例文

The music evokes memories of an earlier time.例文帳に追加

その音楽を聞くと昔のことを思い出す。 - Tatoeba例文


例文

a musical composition that evokes rural life 例文帳に追加

田園生活を思い出させるような楽曲 - 日本語WordNet

a synopsis of a story that evokes a tense or anxious feeling 例文帳に追加

人々に緊張感を与える物語の筋立て - EDR日英対訳辞書

The music evokes memories of an earlier time. 例文帳に追加

その音楽を聞くと昔のことを思い出す。 - Tanaka Corpus

The abundant choice of Japanese products evokes consumption happiness. 例文帳に追加

日本製品の選択肢の豊富さは、消費の楽しさを喚起. - 経済産業省

例文

It has been said from long ago that this chapter evokes Genji's death. 例文帳に追加

帖名に源氏の死が暗示されているというのが古くからの説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

conditioning that pairs a neutral stimulus with a stimulus that evokes a reflex 例文帳に追加

ニュートラルな刺激と反射作用を起こさせる刺激をペアにして行う条件付け - 日本語WordNet

Its round cutting edge evokes the images of a catfish tail, thus it is also called 'namazuo' (catfish tail). 例文帳に追加

姿が鯰の尾を連想させる、ふくらがふっくらした姿から「鯰尾」の異名を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.例文帳に追加

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 - Tatoeba例文

This cycle directly evokes death and rebirth, and furthermore, it is considered to be connected to the concept of immortal life and agelessness, giving rise to the belief in 'wakamizu.' 例文帳に追加

このループが直接に死と再生を想起させ、そこから更に不死と不老を願う観念と結びついて、「若水」の信仰が成立したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a chozubachi made of a part of the deserted stone lantern or pagoda, and its old texture evokes the feelings of 'wabi and sabi.' 例文帳に追加

打ち捨てられた、燈籠や塔の部分を利用して作った手水鉢で、古びた風合いが「わび・さび」を感じさせるものになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides them, the word 'chaya' is prominent amongst a number of restaurants as it is a word in a business name that evokes as sense of nostalgia amongst modern day Japanese. 例文帳に追加

そのほか、「茶屋」という言葉が現代日本人に与える郷愁のイメージを屋号に採り入れ、「○○茶屋」とする飲食店も目立つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To execute attractive and beautiful body operation control which evokes human emotions to a human type machine such as a mannequin, a doll or a robot.例文帳に追加

マネキンや人形、ロボットなど人型機械に対し、人の情動を呼び起こす魅力的で美しい胴体の動作制御を行うこと。 - 特許庁

The film in use is transparent or has a color close to the color of the door or a color which evokes danger, and is lightly rounded inside.例文帳に追加

フイルムは透明やドアの色に近い色、又は危険を喚起するような色で、軽く内側に丸くなったものを用いる。 - 特許庁

To provide a game system or the like, which evokes new amusement by making bet currency and currency of paid prize different.例文帳に追加

賭け金の通貨と支払われる賞金の通貨とを異ならしめ、新たな興趣を喚起させるゲームシステム等を実現すること。 - 特許庁

The warning display part 20 appears by inclining the load-carrying platform 15, and evokes the existence of the transportation vehicle toward behind of the transportation vehicle 1.例文帳に追加

この警告表示部20は、荷台15が傾斜することにより出現し、運搬車両1の後方に向けて運搬車両1の存在を喚起する。 - 特許庁

Expanding these kinds of economic activities will contribute to the realization of “a society that evokes feelings of comfort and affluence” .例文帳に追加

このような経済活動の拡大は、日本全国の各地域も含め「ゆとりと豊かさを実感できる社会」の実現にも寄与するものと考えられる。 - 経済産業省

The development of these tools evokes a sense of participation by the agencies in each country, thereby helping to create a positive growth cycle through which effective feedback is obtained.例文帳に追加

こうしたツールの開発が、各国代理店等の参加意識を喚起し、有効なフィードバックを得るという好循環を生み出している。 - 経済産業省

This backdrop to this is that the 'empathy' of 'the masses' is the basis for the appraisal of a poem, which can be said to have returned to Kuraki SAKAI's definition during the restoration in the Meiji period that 'senryu is poetry that evokes empathy'. 例文帳に追加

この背景にあるのは、「大衆」の〈共感〉が作品評価のベースになっていることであり、阪井久良伎が明治中興期に定義づけた「川柳は横の詩」ということに戻ったともいえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although some people consider that there are many academic problems with his theory, others think it evokes a sense of Romanticism to the ancient history, inspiring quite a few writers. 例文帳に追加

学術的には大いに問題があるという意見がある一方、影響を受けた作家も多く、多くの読者に読まれてきた経緯もあり、古代史へのロマンを広げる説であるという意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon searching for the target file, a user selects a desktop space image that evokes the target file from among the multiple desktop space images initially displayed.例文帳に追加

ターゲット・ファイルを検索する際には、最初に表示された複数のデスクトップ空間画像の中から、ユーザはターゲット・ファイルを連想するものを選択する。 - 特許庁

A vending machine 80 displays a face image that evokes a person's face in a price display part 34 for displaying a selling price of a product, and changes the face by predetermined control.例文帳に追加

本発明に係る自動販売機80によれば、商品の販売価格を表示する価格表示部34に人の顔をイメージさせる顔表示を表示させるとともにこの顔表示を所定の制御で変化させる。 - 特許庁

When the image that evokes a sense of nostalgia is reproduced, the image data is selected according to the degree of nostalgia for each piece of the image data, and the selected images are reproduced in PC500.例文帳に追加

懐かしさを想起させる画像の再生時には画像データ毎のなつかしい度に応じて画像データを選択し、選択した画像をPC500において再生する。 - 特許庁

To provide a game machine which evokes an interest in game of a player and raises fun in a game by producing the new behavior of a game ball.例文帳に追加

遊技球の新たな挙動を生じさせることにより、遊技者に対して遊技意欲を喚起させ、しかも遊技における興趣を向上させた遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine which evokes an interest in game of a player and raises fun in a game by producing the new behavior of a game ball.例文帳に追加

遊技球の新たな挙動を生じさせることにより、遊技者に対して遊技意欲を喚起させ、しかも遊技における興趣を向上させる遊技機を提供する。 - 特許庁

Original musical compositions constituting a listening musical composition to be delivered to the user or contents of guidance voice are integrated to a content which evokes a situation other than the exercise according to the tempo, and delivered to be used for the user's exercise.例文帳に追加

ユーザに配信される聴取用楽曲を構成する原楽曲の曲目やガイダンス音声の内容を、テンポに応じてその運動以外のシチュエーションを想起させる内容に統一して配信し、ユーザの運動に供させる。 - 特許庁

To provide an image display device, an image display method, and a program for separating and analyzing a principal object and a background, and surely retrieving and displaying a photo that evokes a sense of nostalgia.例文帳に追加

主要被写体と背景部とを分離して分析し、懐かしさを想起させる写真を確実に検索して表示させることが可能な画像表示装置、画像表示方法、及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

misuses or imitates such an indication or designation or evokes the protected name, even if the true origin of the product is indicated or if the protected name is translated or accompanied by an expression such as "style", "type", "method", "as produced in", "imitation" or similar, or 例文帳に追加

当該表示又は呼称を悪用若しくは模造すること,又は保護されている名称である旨の暗示をすること。なお,真の原産地を表示しているか,又は保護されている名称を翻訳しているか,若しくはその名称に「style」,「type」,「method」,「as produced in」,「imitation」その他類似の表現を付記していても,前記の規定は影響を受けない。又は - 特許庁

To provide a game machine that associates the performance contents of a symbol variation game with a symbol for recognizing winning, which is derived in the symbol variation game, and that thereby evokes the development of a game performance thereafter from the symbol for recognizing the winning and increases the expectations of a player as a result.例文帳に追加

図柄変動ゲームの演出内容と該図柄変動ゲームで導出する当りを認識可能な図柄とを対応付けることで、当りを認識可能な図柄からその後の遊技演出の展開を想起させ、遊技者の期待感を高めること。 - 特許庁

When the rendering mode determining section 210 determines the read-ahead rendering pattern based on the received read-ahead command, a reservation display pattern-determining section 241 displays a reservation image which evokes the read-ahead rendering pattern displayed until the normal command corresponding to the read-ahead command is received.例文帳に追加

受信した先読みコマンドに基づく先読み演出パターンを演出態様決定部210が決定した場合、保留表示パターン決定部241は、当該先読みコマンドに対応する正規コマンドを受信するまでの間、先読み演出パターンを連想させる保留画像を表示する。 - 特許庁

Through the expansion of such economic activities, in addition to realizing a“society that evokes feelings of comfort and affluence,” it is necessary to aim for the creation of a national image and brand that can be proudly presented to the world, and broaden international understanding about Japan around the world, which has an ingrained image of Japan as an industrial and economic big power focused on manufacturing.例文帳に追加

このような経済活動の拡大を通じ、我が国は「ゆとりと豊かさを実感できる社会」を実現するとともに、「ものづくり」を中心とした工業大国・経済大国として強くイメージされがちな我が国に対する多様な理解を国際的に広げ、世界に誇り得る国家イメージ・国家ブランドの構築を目指していくことが必要である。 - 経済産業省

Your question strikes me as very much to the point. I believe that back in those days, the FSA also issued a banking license to banks other than the Incubator Bank of Japan, including Seven Bank and Sony Bank, and I have received a report stating that the processing time and other details in the Incubator Bank's case were not so different compared to those other cases. Still, considering that it is a case involving someone who was an advisor to the FSAthough he supposedly applied for the license after he resigned from that postit evokes the saying "Suspicious haunts the guilty mind." As Mr. Heizo Takenaka was also a Diet member in addition to being a minister, I am of the opinion that the moral question should still be pursued in a proper fashion in dealing with this case. 例文帳に追加

大変核心を突いた質問だと思っておりますが、当時、日本振興銀行と一緒にセブン銀行、ソニー銀行なども、銀行としての免許を金融庁として与えたと思っておりますが、それに比べても、その与えた時期等はあまり変わらないという報告はいただいておりますが、しかし、やはり金融庁顧問をしていた方でございまして、お辞めになった後に申請したという話は聞いておりますけれども、やはり「瓜田に履を納れず李下に冠を正さず」という言葉があるわけですから。竹中平蔵さんも、大臣と同時に国会議員もしておられたわけですから、やはりその辺はきちんと、道義的に追及していくことは追及していくべきだと私は思っています。 - 金融庁

例文

On the basis of the exclusive right of use, any of the holders shall be entitled to bring an action against any person who, in the course of trade: (a) uses the protected geographical indication or a denomination liable to create confusion with respect to products not originating in the defined geographical area; (b) uses the protected geographical indication with respect to products not included in the list of products, but similar to those and therefore takes unfair advantage of or infringes the repute of the protected geographical indication; (c) imitates or evokes in any manner whatsoever the protected geographical indication, even if the true origin of the product is indicated or if the protected name is translated or accompanied by various additions; (d) uses any false or misleading indication as to the provenance, origin, nature or essential characteristics of the product, no matter where it is indicated (e.g. on the packaging, advertising material or documents relating to the product concerned); (e) performs any other act liable to mislead the public as to the true origin of the product.例文帳に追加

何れの所有者も,使用の排他権に基づいて,業として次の行為をする何人に対しても訴訟を提起する権利を有する。 (a) 限定された区域の原産でない生産品に関して,保護されている地理的表示又は混同を生じさせる虞がある名称を使用すること (b) 生産品の一覧に含まれていないが,生産品に類似しており,したがって保護されている地理的表示の評判を不当に利用するか又は侵害する生産品に関して,保護されている地理的表示を使用すること (c) 生産品の真の原産地が表示されている場合であっても,又は保護されている名称が翻訳されているか若しくは種々の付加物を伴っている場合であっても,如何なる方法によるかを問わず,保護されている地理的表示を模倣するか又は再現すること (d) 生産品の出所,原産地,性質又は本質的な特徴に関して何らかの虚偽の又は誤認を生じさせる表示を使用すること。当該表示が何に(例えば当該生産品に係る包装,広告材料又は書類に)表示されているかを問わない。 (e) 生産品の真の原産地に関して,公衆に誤認を生じさせる虞があるその他の行為をすること - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS