expressを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4938件
The Chinese character to express 'kori' is one used after the establishment of Taiho Ritsuryo (Taiho Code, in 701) and, before that, a different character had been used as can be seen in written materials (mokkan; a long and narrow wood plate for writing with a brush) which was discovered. 例文帳に追加
「郡」(こおり)と言う用語が用いられるのは、大宝律令制定以降、それ以前は「評」(こおり)を使っていた文書(木簡類)が見つかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 18: 1898: The operation started between Kamo Station and Shin-Kizu Station, and between Neyagawa Station and Amijima Station; consequently, the section between Nagoya Station and Amijima Station fully opened and the express train stated running on the same section. 例文帳に追加
1898年(明治31年)11月18日 加茂-新木津駅間、寝屋川-網島駅間開業、これにより名古屋-網島駅間全通、同経路で急行列車の運行開始 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there was a special express train operated until 1986 between Yodoyabashi Station and Uji Station it was later discontinued, and therefore the operation of this direct train to the Keihan Main Line restarted for the first time in 12 years. 例文帳に追加
1986年までは行楽シーズンに淀屋橋駅~宇治駅間の臨時急行も運転されていたが廃止されたので京阪本線との直通列車は12年振りであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of the express and local trains share the track with the Kyoto Municipal Subway Karasuma Line from Takeda Station, carrying out the mutual direct operation to Kokusaikaikan Station. 例文帳に追加
急行と普通列車の一部は竹田駅から京都市営地下鉄京都市営地下鉄烏丸線に乗り入れ国際会館駅まで相互直通運転を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 15, 2000: A new through-express train service started between Kokusaikaikan Station and Kintetsu-Nara Station, extending the shared section with the Kyoto Municipal Subway Karasuma Line to Kintetsu-Nara Station. 例文帳に追加
2000年(平成12年)3月15日国際会館~近鉄奈良間直通の急行を新設し京都市営地下鉄烏丸線との相互直通運転区間を近鉄奈良まで延長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following the timetable revision on April 16, 2006, its hours of operation were extended and the operation of a women-only car was established with the same time schedule as the K-Ltd. Express, which was operated from 9:00 to 9:30 on weekday mornings. 例文帳に追加
2006年4月16日のダイヤ改正から運転時間が拡大され、平日朝9時台前半の特急にK特急と同様に女性専用車両が設定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As these trains have to run in concordance with the velocity of the local train running ahead, the required time between Moriguchishi Station and Kyobashi Station is two or three minutes longer than that of the trains going on the track for express trains. 例文帳に追加
前を走行する普通列車の速度に合わせて走るため守口市~京橋間の所要時間は急行線を走る区間急行より2~3分遅い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in Kyoto-guchi the section trains that once doubled back at Kuzuha Station during the evening rush on weekdays have disappeared, and some of them are incorporated in the operation of the sub-express route. 例文帳に追加
その一方で平日の夕方ラッシュ時の京都口の樟葉駅折り返しの区間列車が消滅し、一部列車は準急に系統統合されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once in the past, the spectators leaving the track after the race would stampede to the platform at Yodo Station, and some limited express trains that normally didn't stop at the station had to make urgent stops for the sake of security. 例文帳に追加
過去には淀駅ホームに観戦帰りの客が殺到し、安全性確保のために通常は通過する特急が急遽臨時停車した例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
September 1, 1950: The limited express started running between Tenmabashi Station and Sanjo Station in 53 minutes, with two outbound trains in the morning and two inbound trains in the evening (but no operation on Sundays and holidays). 例文帳に追加
1950年(昭和25年)9月1日天満橋~三条間で特急の運転を開始、所要時間53分、朝の下り2本と夕方の上り2本のみ(日曜・祝日は運休)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 20, 1980: The first three cars of an express train (5554F) bound for Sanjo Station derailed, and the first car overturned and crashed in to a private house alongside the rail line. 例文帳に追加
1980年(昭和55年)2月20日枚方市~御殿山間で三条行き急行列車(5554F)のうち前から3両が脱線、そのうちの先頭車は転覆し線路脇の民家に突っ込む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the timetable revision in March 2007, Nagaoka-tenjin Station, Katsura Station and Saiin Station were added to the stops, and the number of stations at which to stop became more numerous than that of the rapid limited express trains operated before the revision. 例文帳に追加
2007年3月のダイヤ改正で長岡天神・桂・西院が停車駅に加わり、同改正まで運行されていた快速特急よりも停車駅が多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until the revision of March 2001 there was a train for Kawaramachi Station, and on the inbound track as well as on the outbound track it stopped at the same stations as Sakaisuji-Kaisokukyuko (rapid express), which was introduced with this revision. 例文帳に追加
2001年3月改正以前は河原町行きも運転されて、停車駅は上り・下りとも同改正で設定された堺筋快速急行と同じであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Normally, the inbound train waited for a limited express train to pass at Takatsukishi Station, but this type was operated on a time schedule in which it did not make a refuge stop and instead reached Kawaramachi Station first, without being overtaken by any faster trains. 例文帳に追加
通常上り急行は高槻市で特急を待避するが、この列車は待避せずにそのまま逃げ切り河原町まで先着するダイヤであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a special express train that was formerly operated between Umeda Station on the Kyoto Main Line and Arashiyama Station (Hankyu) on the Hankyu Arashiyama Line on Sundays and holidays during the tourist seasons. 例文帳に追加
かつて京都本線梅田駅~阪急嵐山線嵐山駅(阪急)間に行楽シーズンの日曜日と祝日のみに運行していた臨時列車急行列車である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, all freight trains traveling on the Kosei Line pass through from Yamashina Station to Omi-Shiotsu Station without stopping (some trains stop to allow the passing of limited express trains, etc., for the sake of the schedule). 例文帳に追加
そのため、湖西線内の貨物列車はすべて山科から近江塩津まで無停車で通り抜けている(ダイヤ上特急等を待避する停車はある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the construction work for speed improvement has been completed in this section, the rapid service "Tottori Liner" runs for the purpose of connecting cities in Tottori Prefecture as well as complementing the transportation capacity of limited express trains. 例文帳に追加
高速化工事が行われ、鳥取県内の都市間輸送を担うこともあり、特急を補完する目的で快速とっとりライナーが運転されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The capacity of transportation in this section was once considered insufficient, and in the past certain trains, such as the express service 'Isokaze (train),' were split at Nagatoshi Station and ran via the Mine Line. 例文帳に追加
この区間は輸送力が低いとされ、かつては急行列車「いそかぜ(列車)」などのように長門市駅で分割し美祢線経由で運転されるものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 15, 1956: The special direct express 'YAWATA-go' was operated between Yawatacho (current Yawatashi) and Hamaotsu via Sanjo in order to transport people who were going to the Iwashimizu Yakuyoke Festival (a calamity dispelling festival held at Iwashimizu Hachiman-gu Shrine). 例文帳に追加
1956年(昭和31年)1月15日-石清水厄除大祭参詣客のため、三条経由の八幡町(現在の八幡市)~浜大津間直通臨時急行「やわた」号を運転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After 20:00, model 260 cars of 263-264 and 265-266 were operated as sub-express trains from Hamaotsu to Shinomiya, and after entering Shinomiya-shako Depot they were deadheaded to Kujoyama, where they were to be kept. 例文帳に追加
20時以降、260形263-264号車と265-266号車が浜大津発四宮行準急として運転され、四宮車庫に入庫後、留置場所となる九条山へと回送された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hiyoshi Station has a single track crossing loop configuration on the Fukuchiyama side of Platform 1, where Platform 1 is used mainly for the Limited Express trains that pass through the station and Platform 2 is used mainly for trains that stop at the station. 例文帳に追加
1番のりばの福知山寄りが一線スルーとなっているが、1番のりばは主として特急の通過に使われ、停車列車は主に2番のりばに停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Japan National Railways era, the Express 'Yamato' from Tokyo used to pass this station, and the length of the platform, which was designed for 8-car trains, is a reminder of the glory days of the old main line era. 例文帳に追加
日本国有鉄道時代には東京からの急行「大和」も通過しており、またホーム長も8連編成に対応して旧本線時代の栄華が偲ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, both inbound and outbound trains variously connect at Katsura Station during the above time periods, and consequently passengers have to change trains but can take limited express trains. 例文帳に追加
なお、当該時間帯は上下線とも桂駅で緩急接続する形となっており、乗り換えが必要ではあるが特急を利用できるよう配慮されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, one more storage track supporting a seven-car train is provided on the Osaka side of Platform 4, and a Keihan Electric Railway Series 3000 train used for special limited express services has sometimes been kept there temporarily. 例文帳に追加
また、4番線の大阪側にも7連対応の留置線が1線設けられていて、臨時特急に運用される京阪3000系電車が待機していたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the position of the platform for outbound trains has been changed, all outbound trains (except for semi-express trains starting at Yodo Station) first enter Platform 4 in Chushojima Station and then run toward Yodo Station from there. 例文帳に追加
淀駅の下りホームの位置変更により淀発の下り列車は淀駅初発準急以外、一旦中書島の4番線に入りそこから淀駅に向かっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
September 1, 1964: The express 'Sanin Kanko' started operating as a special sightseeing train for groups of passengers in the section between Osaka Station and Taisha Station (there was the inbound train departing from Izumoshi Station). 例文帳に追加
1964年9月1日、観光団体専用列車として「山陰観光」(さんいんかんこう)が大阪駅~大社駅間(上りは出雲市駅発編成もあり)に設定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names of the express trains 'Sanin Kanko,' 'Sanbe,' 'Hakuto' and 'Daisen (train),' all running in the section between Osaka Station and some stations on the Sanin Main Line via the Fukuchiyama Line, were integrated into 'Daisen.' 例文帳に追加
大阪駅発着福知山線経由で山陰地方を結ぶ急行列車であった「山陰観光」・「三瓶」・「白兎」・「だいせん_(列車)」の名称を「だいせん」に統合。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
July 16, 1988: 'Kitakinki' began to have its rolling stock of round-trip service connected with that of 'Edel-Tango,' meaning the JNR/JR diesel car Type Kiha 65, and the 'Edel-Tango' was the limited express through to the Miyafuku Line of the Kitakinki Tango Railway Corporation (KTR). 例文帳に追加
1988年(昭和63年)7月16日、「北近畿」1往復に国鉄キハ65形気動車による北近畿タンゴ鉄道宮福線直通特急「エーデル丹後」(-たんご)連結開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 11, 1989: The Limited Express 'Edel-Tottori' started operating in the running section extended westward from that of a round-trip service of 'Kitakinki,' and the rolling stock of 'Edel-Tottori' was JNR/JR diesel car Type Kiha 65. 例文帳に追加
1989年(平成元年)3月11日、「北近畿」の内1往復を延長する形で国鉄キハ65形気動車による特急「エーデル鳥取」(-とっとり)を運行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tango Discovery,' which was rolling stock owned by KTR, replaced 'Edel-Tango' as the limited express running through to the KTR Miyafuku Line and connected with the rolling stock of a round-trip 'Kitakinki' service. 例文帳に追加
「北近畿」1往復に連結の北近畿タンゴ鉄道宮福線直通特急を「エーデル丹後」から北近畿タンゴ鉄道所有車両の「タンゴディスカバリー」に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, all trains stop at the JR Joyo Station, but trains other than local trains make practically no stops at this Terada Station (semi-express trains make stops at the same stations as local trains in this zone). 例文帳に追加
ちなみにJR城陽駅には全ての列車が停車するが、この寺田駅には実質的に優等列車が停車しない(準急は各駅停車区間にある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Concurrently, 'Kyoto Discount Round Trip Ticket,' which permits unlimited use for travel between Wakasa-Hongo/Wakasa-Takahama and Kyoto City by using the non-reserved seats of ordinary cars of limited express trains, including this service (6,000 yen). 例文帳に追加
それに合わせて、若狭本郷・若狭高浜~京都市内間を、同列車などの普通車自由席を使って移動できる「京都往復割引きっぷ」が新設された(6,000円)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Tango Discovery" is a type of limited express train operated by Kitakinki Tango Railway, and it's the nickname for the Kitakinki Tango Railway KTR Type 8000 diesel multiple unit used for this train service. 例文帳に追加
タンゴディスカバリーとは、北近畿タンゴ鉄道が運行する特別急行列車で、同列車に運用される北近畿タンゴ鉄道KTR8000形気動車の愛称でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Nagasaki route of the Kyushu Shinkansen line is being constructed in the super-limited express method, and to use existing regular railways in some sections of the route, and there is also investigation into modifying them. 例文帳に追加
九州新幹線長崎ルートについてはスーパー特急方式で建設中で、一部区間は在来線を改良して乗り入れることも検討されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the bidding for constructing the 'Korea Train Express,' the high-speed railway line in the Republic of Korea, the Shinkansen system in Japan participated as well, but finally the TGV system in France was employed. 例文帳に追加
韓国の高速鉄道「韓国高速鉄道」計画においては、日本の新幹線方式も入札に参加していたが、最終的にはフランスのTGV方式となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this section, express buses of 'Hinoki,' 'Nakatani,' and 'Itozu' are operated by Nishitetsu Bus at an inexpensive fare of \\1,100, and therefore, the situation has come to look like a three-way competition. 例文帳に追加
この区間には西鉄バスによる低廉(片道1,100円)な予約不要の高速バス「ひきの号」・「なかたに号」・「いとうづ号」も多数運行されており、三つ巴の様相を呈している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As of 2009, the required time between Fukuchiyama and Kawamori of the Miyafuku Line is 12 minutes at the shortest by a limited express electric train and 20 minutes by a local diesel car (stops at five stations). 例文帳に追加
なお2009年現在の宮福線福知山-大江の所要時間は特急電車で最短12分、各駅停車(途中5駅停車)の気動車で20分程度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanba' (丹波) -- an express train operated until 1986 by the Japan National Railways from Osaka Station and Shin-Osaka Station to the northeast of Hyogo Prefecture and the north of Kyoto Prefecture via the Fukuchiyama Line 例文帳に追加
「丹波」-1986年まで日本国有鉄道が福知山線経由大阪駅・新大阪駅~兵庫県北西部・京都府北部を運行していた急行列車の名称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kintesu Line at both Okubo and Shin-tanabe Stations has a relatively large number of connections between local and express trains, mainly during rush hours and daytime, making the railway line more accessible. 例文帳に追加
近鉄線は、ラッシュ時及び日中を中心に、大久保、新田辺両駅での急行列車との緩急接続が比較的多く行われており、便利はよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1978, Koyo Paradise adjacent to Hotel Koyo opened 'Hotel Orient Express,' which was a nine-car train consisting of a steam locomotive made in Germany and eight sleeping railroad cars made by International Sleeping-Car Company, on its property. 例文帳に追加
併設の紅葉パラダイスは1978年、ドイツ製蒸気機関車と国際寝台車会社製寝台車(鉄道)8両を連ねた「ホテル・オリエント急行」を敷地内に開業した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aratama' (also referred to as 'Aramitama') and 'Niki(gi)tama' (also referred to as 'Niki(gi)mitama') are concepts used by Shinto to express two different aspects of spirits and souls of gods. 例文帳に追加
荒魂(あらたま、あらみたま)・和魂(にきたま(にぎたま)、にきみたま(にぎみたま))とは、神道における概念で、神(神道)の霊魂が持つ2つの側面のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Multicore processors (MCP) 20 and 21 and bridges 30 and 31 for connecting input-output buses of the MCPs 20 and 21 to PCI (peripheral component interconnect) express are mounted on the processor substrate 50.例文帳に追加
プロセッサ基板50には、マルチコアプロセッサ(MCP)20、21と、MCP20、21の入出力バスをPCIエクスプレスに接続するためのブリッジ30、31が搭載される。 - 特許庁
Further, it is confirmed by a southern blot method and a western blot method that each of the defective cells practically lacks a gene and does not express a protein.例文帳に追加
さらに、これらの各欠損細胞において実際に遺伝子が欠損しタンパク質が発現していないことを、サザンブロット法及びウエスタンブロット法により確認した。 - 特許庁
A television card 100 with a combination for a remote control module includes a 34 mm express card type TV card 110, a TV card remote control 120, and a connecting structure.例文帳に追加
遠隔制御モジュールが結合されたテレビカード100は、34mm規格のエクスプレスカードのテレビカード110、テレビカードのリモコン装置120及び接続構造を備える。 - 特許庁
The user able to confirm objectively own position on a plane because the second map screen A2 expressed top-view-likely to express the present position is provided.例文帳に追加
平面図的に表現され、現在地点を表示する第二地図画面A2をさらに有するので、ユーザーは平面上で自らの位置を客観的に確認することができる。 - 特許庁
The panning method comprises transferring the vector to the host to express the peptide library, reacting the peptide library with the target substance immobilized to a dish and removing an unbound peptide.例文帳に追加
前記ベクターを宿主に導入して発現させたペプチドライブラリーを、ディッシュに固定した標的物質と反応させ、結合しなかったペプチドを除去するパニングする方法。 - 特許庁
In another embodiment, the polynucleotide express a peptide which is effective in retarding, treating and preventing age-associated diseases and delays loss due disease resistance in mammals.例文帳に追加
他の実施態様では、ポリヌクレオチドは、哺乳類の高齢関連の疾病及び疾患耐性の損失を遅らせ、治療及び予防するのに効果的なペプチドを発現する。 - 特許庁
When the vector is used to express an anti-sense RNA against an arbitrary target gene, the function of the target gene can specifically be inhibited.例文帳に追加
また、このベクターを用いて任意の標的遺伝子に対するアンチセンスRNAを発現させれば、その標的遺伝子の機能を特異的に抑制することが可能である。 - 特許庁
The internal organ C is deformed using at least one deformation form out of bending, deflection and swelling so as to appropriately express the deformation of the internal organ due to the gravity.例文帳に追加
また、臓器Cを曲げ、ズレ、膨らみの少なくとも1つの変形形態を用いて変形させるため、重力による臓器の変形を適切に表現することができる。 - 特許庁
To provide an image processing unit and an image processing system that can express color information in a color document with a monochrome image and can reproduce a vivid color image.例文帳に追加
カラー原稿におけるカラー情報をモノクロ画像で表現することができ、かつ、鮮明なカラー画像を再生することができる画像処理装置、画像処理システムを提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|