1016万例文収録!

「for a lawyer」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > for a lawyerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

for a lawyerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

He was educated for the lawbred to the lawbred a lawyer. 例文帳に追加

弁護士の教育を受けた - 斎藤和英大辞典

He was no match for a lawyer.例文帳に追加

彼は法律家にはかなわなかった。 - Tatoeba例文

Tom is looking for a lawyer.例文帳に追加

トムは弁護士を探してるんだ。 - Tatoeba例文

He was no match for a lawyer. 例文帳に追加

彼は法律家にはかなわなかった。 - Tanaka Corpus

例文

A lawyer defends his clientconducts the defencepleads his case―(刑事なら)―pleads for the prisonerpleads for his life or liberty―(民事なら)―pleads for the defendantpleads in favour of the defendantmakes out a case for the defendantappears for the defendant. 例文帳に追加

弁護士が被告のために弁護する - 斎藤和英大辞典


例文

a meeting arranged by the visitor to see someone (such as a doctor or lawyer) for treatment or advice 例文帳に追加

訪問者によって手配された面会 - 日本語WordNet

a person who is serving as a defense lawyer for someone 例文帳に追加

私選弁護人という役割の人 - EDR日英対訳辞書

Mr. Yamada, a lawyer, will serve as a lecturer for the following program: 例文帳に追加

山田弁護士が下記セミナーの講師を務めます - 京大-NICT 日英中基本文データ

He enjoys an established reputation for his ability as a lawyer. 例文帳に追加

彼の弁護士としての実力には定評がある. - 研究社 新和英中辞典

例文

He has been in practice as a lawyer for more than ten years.例文帳に追加

彼は10年以上も弁護士として開業してきた。 - Tatoeba例文

例文

a lawyer specializing in actions for divorce or annulment 例文帳に追加

離婚あるいは婚姻無効の行為に特化した法律家 - 日本語WordNet

That lawyer charges a lot for his advice.例文帳に追加

あの弁護士は多額の相談料を請求する - Eゲイト英和辞典

He has been in practice as a lawyer for more than ten years. 例文帳に追加

彼は10年以上も弁護士として開業してきた。 - Tanaka Corpus

(b) Matters concerning grounds for the disqualification of a registered foreign lawyer 例文帳に追加

ロ 外国法事務弁護士の欠格事由に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) provisions concerning a request for disciplinary action against a registered foreign lawyer. 例文帳に追加

五 外国法事務弁護士の懲戒の請求に関する規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The lawyer charged 100,000 yen for the legal check of a contract.例文帳に追加

弁護士は契約書1件のリーガルチェック費として10万円を請求した。 - Weblio英語基本例文集

As far as this matter is concerned, I think you should go to see a lawyer for legal advice. 例文帳に追加

この件に関しては弁護士に相談した方がよい. - 研究社 新和英中辞典

A lot of clients come to the lawyer for advice.例文帳に追加

多くの顧客がその弁護士にアドバイスを求めてやってきます。 - Tatoeba例文

She left her husband for a rich lawyer.例文帳に追加

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士といっしょになった - Eゲイト英和辞典

A lot of clients come to the lawyer for advice. 例文帳に追加

多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 - Tanaka Corpus

Many clients went to the able lawyer for a advice. 例文帳に追加

多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 - Tanaka Corpus

Representation by a foreign lawyer in regard to the procedures for an international arbitration case 例文帳に追加

外国弁護士による国際仲裁事件の手続の代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On the other hand, the Soma Family hired a lawyer Toru HOSHI and sued Nishigori for false charge. 例文帳に追加

一方、相馬家も弁護士星亨を雇い、錦織を誣告罪で告訴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) honors and punishments, if any, which he/she has received as a foreign lawyer, and evaluation of his/her career of professional duties as a foreign lawyer by the regulatory organ for his/her professional duties. 例文帳に追加

三 外国弁護士として受けた賞罰及びその職務上の監督機関によるその職務歴に関する評価 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, necessary qualifications be met. For instance, alawyeris required to have received qualification to be a lawyer in Japan and also be licensed as a lawyer in Japan.例文帳に追加

ただし、弁護士ならば、日本の弁護士資格を取得しており、弁護士登録をしていることが条件となるなど、必要な資格要件を満たしていることが必要である。 - 経済産業省

(3) A registered foreign lawyer who employs an attorney at law or a registered foreign lawyer shall not be improperly involved in the handling of legal services which the attorney at law or registered foreign lawyer employed by the first registered foreign lawyer practices for himself/herself and which is beyond the scope of competence of the employer registered foreign lawyer, in addition to the prohibition provided in paragraph (1). 例文帳に追加

3 外国法事務弁護士であつて弁護士又は外国法事務弁護士を雇用するものは、第一項に規定するもののほか、その雇用する弁護士又は外国法事務弁護士が自ら行う法律事務であつて当該使用者である外国法事務弁護士の権限外法律事務に当たるものの取扱いについて、不当な関与をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.例文帳に追加

スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 - Tatoeba例文

Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. 例文帳に追加

スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 - Tanaka Corpus

(i) he/she has the qualification to become a foreign lawyer and has the experience of having performed professional duties as a foreign lawyer in the state of acquisition of qualification for three years or more after acquiring qualification (including the experience of a foreign lawyer in the state of acquisition of qualification, of having engaged in the practice of providing legal services, in a foreign state other than the state of acquisition of qualification, concerning the laws of the state of acquisition of qualification on the basis of the qualification to become a foreign lawyer). 例文帳に追加

一 外国弁護士となる資格を有し、かつ、その資格を取得した後三年以上資格取得国において外国弁護士として職務を行つた経験(資格取得国における外国弁護士が資格取得国以外の外国において外国弁護士となる資格を基礎として資格取得国の法に関する法律事務を行う業務に従事した経験を含む。)を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 54 The provisions of Article 62 of the Attorney Act shall apply mutatis mutandis to a registered foreign lawyer subject to disciplinary procedure and the provisions of Article 63 of the same Act shall apply mutatis mutandis to the disciplinary procedure for a registered foreign lawyer. 例文帳に追加

第五十四条 弁護士法第六十二条の規定は懲戒の手続に付された外国法事務弁護士について、同法第六十三条の規定は外国法事務弁護士の懲戒の手続について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The director of the Office may demand that a lawyer provide for inspection the signed certificate of his having been sworn as a lawyer before allowing him to represent the Office.例文帳に追加

特許庁長官は,弁護士に対し,庁の代理行為を許可する前に,弁護士として宣誓したことの署名入り証明書を提出するよう要求することができる。 - 特許庁

A lawyer or a specialist having the confidentiality such as the lawyer handles the future transaction for determining the value of the intellectual right and to guarantee of maintaining the secrecy of an idea.例文帳に追加

知的財産権の価値の判断を行うこと、アイデアの秘密を守ることを保障する為、弁理士、弁護士等の守秘義務のある専門家が先物取引を取りしきる。 - 特許庁

a type of advance directive that gives a person (such as a relative, lawyer, or friend) the authority to make healthcare decisions for another person. 例文帳に追加

事前指示書の一種で、ある個人に関する医療的な決定を行う権限を他の個人(近親者、弁護士、友人など)に与える事を明記したもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

After carrying on a sword rental business for theaters and a tea making business, he studied law and received a lawyer's license in 1877. 例文帳に追加

芝居の小道具の刀の請負い、製茶業者などの職を経たのち法律を学び、1877年代言人(弁護士)免許を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) a person who is a registered foreign lawyer and for whom the laws of the state of primary qualification or the designated laws are the laws of the specified foreign state. 例文帳に追加

二 外国法事務弁護士であつてその原資格国法又は指定法が当該特定外国法である者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48 (1) A registered foreign lawyer shall be required to stay in Japan for not less than a hundred and eighty days per year. 例文帳に追加

第四十八条 外国法事務弁護士は、一年のうち百八十日以上本邦に在留しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The lawyer stressed that the sanctions against the beneficiary of a fraudulent act should be heavier than the punishment for the perpetrator of the offences.例文帳に追加

その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する罰則よりも重くするべきだと主張した。 - Weblio英語基本例文集

United States lawyer and politician who advocated free silver and prosecuted John Scopes (1925) for teaching evolution in a Tennessee high school (1860-1925 ) 例文帳に追加

米国の弁護士、政治家で、銀の自由鋳造を提唱し、ジョン・スコープスを起訴し(1925年)、進化論をテネシー・ハイスクールで教えた(1860年−1925年) - 日本語WordNet

Yasutoki asked a lawyer in Kyoto to write down the points of the laws for the court nobles, such as Ritsuryo codes; then, eagerly studied those points every morning. 例文帳に追加

泰時は京都の法律家に依頼して律令などの貴族の法の要点を書き出してもらい、毎朝熱心に勉強した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 53 (1) Any person who believes that there are grounds for disciplining a registered foreign lawyer may request the Japan Federation of Bar Associations to take disciplinary action, through the bar association to which the registered foreign lawyer concerned belongs, with the statement of such grounds. 例文帳に追加

第五十三条 何人も、外国法事務弁護士について懲戒の事由があると思料するときは、その事由の説明を添えて、当該外国法事務弁護士の所属弁護士会を経由して、日本弁護士連合会に懲戒の請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where a bar association believes that there are grounds for disciplining a registered foreign lawyer who belongs to it or where there has been a request set forth in the preceding paragraph, it shall commence disciplinary procedure against the registered foreign lawyer and have the discipline enforcement committee investigate the case pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 70 of the Attorney Act. If, the discipline enforcement committee deems it appropriate in order to discipline the registered foreign lawyer, the bar association shall request disciplinary action to the Japan Federation of Bar Associations, with the statement of the results of the examination by the discipline enforcement committee and its opinion. 例文帳に追加

2 弁護士会は、所属の外国法事務弁護士について、懲戒の事由があると思料するとき、又は前項の請求があつたときは、懲戒の手続に付し、弁護士法第七十条第一項の規定によりその弁護士会に置かれた綱紀委員会に調査をさせることができる。この場合において、その綱紀委員会が当該外国法事務弁護士を懲戒することを相当と認めたときは、その綱紀委員会の調査結果及び意見を添えて日本弁護士連合会に懲戒の請求をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 (1) A person who intends to obtain approval under the provisions of Article 7 (hereinafter referred to as the "approval") shall submit, to the Minister of Justice, a written application for approval which contains his/her name, date of birth, nationality, address, date of acquisition of qualification to become a foreign lawyer, name of the foreign state in which he/she acquired such qualification (in the next Article referred to as the "state of acquisition of qualification"), his/her title as such foreign lawyer and such other matters as are stipulated by Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

第九条 第七条の規定による承認(以下「承認」という。)を受けようとする者は、氏名、生年月日、国籍、住所、外国弁護士となる資格を取得した年月日、その資格を取得した外国(次条において「資格取得国」という。)の国名、当該外国弁護士の名称その他の法務省令で定める事項を記載した承認申請書を法務大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

All administrative files shall be laid open to the public as from the date when an abstract of the application is published, and shall remain in the custody of the Registrar of Patents, in the case of patents of invention, utility models and industrial designs, and of the Registrar of Trademarks in the case of applications for this type of privilege, as long as if there is not an opposition trial, cancellation action or appeal is filed against it, and in such a case, custody thereof shall correspond to the Lawyer-Secretary of the Department or to the Lawyer-Secretary of the Court of Arbitration, according to each case. 例文帳に追加

管理ファイルはすべて,要約が公告された時から公衆に開示されるものとする。これらは,異議,無効訴訟又は不服申立が提起されていない限り,特許,実用新案及び意匠の出願の場合は特許登録官によって保管され,商標登録出願の場合は商標登録官によって保管され,異議,無効訴訟又は不服申立が提起されている場合は,各場合に応じて産業財産局の弁護士書記(Lawyer-Secretary)又は仲裁審判所の弁護士書記によって保管される。 - 特許庁

(3) In cases where the Japan Federation of Bar Associations believes that there are grounds for disciplining a registered foreign lawyer or where it has received a request set forth in paragraph (1), it shall commence disciplinary procedure against the registered foreign lawyer and have the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee investigate the case; provided, however, that this shall not apply if the examination set forth in the preceding paragraph has already been made on the same ground. 例文帳に追加

3 日本弁護士連合会は、外国法事務弁護士について、懲戒の事由があると思料するとき、又は第一項の請求があつたときは、懲戒の手続に付し、外国法事務弁護士綱紀委員会にその調査をさせなければならない。ただし、同一の事由について前項の調査が行われているときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To receive the general services of a register surrogate company for registration, a tax practioner, a public consultant on social and labor insurance, a judicial scrivener, a lawyer, a patent attorney and a certified public accountant, etc., by simple operations using a personal computer.例文帳に追加

パソコンを使った簡単な操作で記帳代行受託会社、税理士、社会保険労務士、司法書士、弁護士、弁理士、公認会計士等の総合的なサービスを受けられることを目的とする。 - 特許庁

A selection object is a salesperson of merchandise and a service, which is expensive and for which users want to obtain reassurance and guarantee, such as real property, securities and an insurance, and a specialist such as a lawyer, a patent agent and a registered architect.例文帳に追加

選択対象者は、不動産や証券,保険などのように高価で、利用者にとって安心と保証を得たい商品・サービスの営業員や、弁護士,弁理士,建築士などの専門職である。 - 特許庁

(2) When a registered foreign lawyer makes a request for the change of registration under the provisions of the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "request for change of the registration"), he/she shall report it to the bar association to which he/she belongs. 例文帳に追加

2 外国法事務弁護士は、前項の規定による登録換えの請求(以下「登録換え請求」という。)をするときは、所属弁護士会にその旨を届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a power of attorney is a legal document that gives one person (such as a relative, lawyer, or friend) the authority to make legal, medical, or financial decisions for another person. 例文帳に追加

委任状とは、ある個人に関する法的、医学的、および財政的な決定を行う権限を他の個人(近親者、弁護士、友人など)に与える事を明記した法的書類である。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Article 34-43 (1) A respondent may appoint a lawyer, a legal professional corporation or an appropriate person for whom the approval of the Prime Minister has been gained as his/her agent. 例文帳に追加

第三十四条の四十三 被審人は、弁護士、弁護士法人又は内閣総理大臣の承認を得た適当な者を代理人とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(xv) foreign law joint enterprise; this shall mean an enterprise jointly operated by a registered foreign lawyer and an attorney at law or a legal professional corporation under a partnership contract or other continuous contract for the purpose of providing legal services. 例文帳に追加

十五 外国法共同事業 外国法事務弁護士と弁護士又は弁護士法人とが、組合契約その他の継続的な契約により、共同して行う事業であつて、法律事務を行うことを目的とするものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS